Девятая глава: Внезапные перемены

Глядя прямо перед собой, Мужун Юньси увидела пару ног.

Это были такие знакомые высокие сапоги. Каждый вечер, помогая отцу мыть ноги, старшая сестра Мужун аккуратно снимала их и ставила рядом. Она никак не могла ошибиться.

Буря эмоций мгновенно захлестнула ее грудь. Мужун Юньси невольно бросилась в комнату, но совершенно не заметила высокий порог, споткнулась и кувырком влетела в кабинет.

Когда она наконец пришла в себя, лежа на полу и беспомощно подняв голову, слезы хлынули неудержимо. Она отчаянно поднялась, помогая себе руками и ногами, и тут же обхватила свисающие в воздухе, слегка покачивающиеся ноги. Но это объятие заставило ее слезы хлынуть еще сильнее, а из горла вырвался невыносимый, разрывающий душу крик.

В этих ногах не было ни малейшей мягкости, только окоченевшая жесткость, появляющаяся после смерти. Глядя на посиневшее лицо отца, Мужун Юньси отчаянно сдерживала рвущийся из горла плач.

В этот момент ее сердце было полно глубокой, пронзительной скорби. Мужун Юньси уже не могла понять, исходит ли это чувство от нее самой, но оно было таким бурным, захлестнуло ее с головы до ног, не оставляя ни малейшего просвета.

Только в этот момент она поняла, что отныне и до конца жизни не сможет избавиться от этого наследия, оставленного старшей сестрой Мужун, включая эти воспоминания, эту личность и эти семейные узы, которые когда-то не имели к Мужун Юньси никакого отношения.

Однако она все же не была настоящей старшей сестрой Мужун. Теперь большую часть ее сущности составляла та Мужун Юньси из прошлой жизни.

Даже несмотря на то, что в результате внезапного потрясения верх взяла натура старшей сестры Мужун, повергнув ее в смятение, словно рушится небо и разверзается земля, спустя мгновение спокойствие вернулось к Мужун Юньси.

Раз уж от этого невозможно избавиться, то ей оставалось только принять все как есть.

Раз уж небеса позволили ей переродиться здесь, она должна принять эту новую себя и постараться прожить другую жизнь.

Мужун Юньси быстро собралась с мыслями и начала обдумывать текущую ситуацию.

Раз уж отец покончил с собой здесь, то шум в передней зале не мог исходить от соседей, пришедших помочь ее найти.

Оставался только один ответ.

Мужун Юньси осторожно отпустила окоченевшие ноги отца, сделала несколько шагов вперед к опрокинутому отцом стулу. Она не стала его поднимать, а просто медленно села на ножку стула.

Спустя некоторое время Мужун Юньси медленно поднялась. На ее лице снова появилось привычное бесстрастное выражение, но в глазах мелькнула решимость.

— Отец, уходи спокойно. Этот дом... у него еще есть я!

Мужун Юньси в последний раз взглянула на отца, который умер с открытыми глазами, повернулась, прикрыла дверь, а затем вышла из кабинета и направилась прямо в переднюю залу.

— Мы ждем уже около часа, почему этот Мужун Цин до сих пор не вернулся?

— Говорил, пошел за векселями. Неужели воспользовался случаем и сбежал?

— Еще до Нового года он прятался и избегал встреч с нами. Думаю, на этот раз вернуть наши деньги будет очень непросто!

— Если он не выйдет, мы просто войдем и найдем его! Мы столько времени его терпели, проявили достаточно милосердия и справедливости. На этот раз во что бы то ни стало вернем наши деньги!

— Господин Ли прав! Если он не выйдет, мы войдем и найдем его!

...

Чем ближе она подходила к передней зале, тем отчетливее доносились до ушей Мужун Юньси слова. Наконец, она остановилась у окна, слушая гневные и раздраженные реплики из зала.

— Уважаемые господа, прошу вас, успокойтесь. Раз уж мой господин обещал сегодня дать вам ответ, он, должно быть, пошел искать решение для вас и, вероятно, скоро вернется, — раздался вдруг нежный, слабый голос женщины среди множества мужских голосов. В ее тоне слышалась горечь, обида и немного твердости. — По законам династии, задняя часть дома простого люда — это частная территория, куда нельзя просто так вторгаться. Уважаемые господа — люди знатные и, вероятно, не станут нарушать закон сознательно.

— Хм, ты, простая женщина... — тут же резко перебил едкий голос. Но он не успел договорить, как его прервал голос девочки, звучавший немного незрело.

— Уважаемые дяди, приветствую вас. Прошу вас пройти в заднюю часть нашего скромного дома. Мой отец ожидает вас в кабинете.

Пятеро мужчин, одна женщина и двое детей (мальчик и девочка), сидевшие в зале, одновременно обратили взгляды к двери.

Они увидели девочку в бледно-желтой юбке, которая, повернувшись боком к пятерым мужчинам в зале, совершала женский поклон. Ее волосы были немного растрепаны, лицо слегка осунулось, а глаза немного опухли. Но эти мелкие недостатки не могли скрыть ее природную красоту, она была настоящей юной красавицей.

— Старшая сестра!

Первой отреагировала единственная женщина в зале. Ей было около тридцати с небольшим, но она все еще носила прическу "улитка", как незамужние женщины. Хотя в уголках ее глаз уже появились морщинки, они придавали ее и без того привлекательному лицу еще больше зрелого очарования.

Как только она увидела девочку в дверях, она схватила по одному ребенку, прижавшихся к ней, и бросилась к двери.

— Наконец-то ты вернулась! Где ты была?! Твой отец и я так волновались!

— Сестренка, куда ты ходила? Ты что, сама тайком гуляла?

— Точно! Сестренка нехорошая, сама тайком гуляла и Яя не взяла!

Женщина подбежала и ощупала Мужун Юньси с головы до ног, высыпав на нее град вопросов.

А мальчик и девочка, которых она потянула за собой, тоже надули губки, выражая свое недовольство.

Глядя на чистую, неприкрытую тревогу в глазах женщины, на невинные лица двоих детей, Мужун Юньси почувствовала, как по всему ее телу разлилось тепло.

— Матушка, со мной все в порядке, я же вернулась! Отец просил вас с младшими братьями и сестрами подождать в передней зале, — Мужун Юньси протянула руку, погладила младших брата и сестру по головкам и нежным голосом сказала: — Вы двое будьте послушными, ждите здесь с матушкой. Когда сестренка вернется, я расскажу вам, куда ходила!

Слегка улыбнувшись младшим брату и сестре, которые удовлетворенно кивали, Мужун Юньси подняла голову и перевела взгляд на пятерых мужчин, сидевших в зале.

— Эта юная леди, должно быть, любимая дочь братца Мужуна?

Средних лет мужчина, сидевший на самом почетном месте для гостей, встретил взгляд Мужун Юньси и первым заговорил. У него было чистое лицо, длинная борода из трех прядей под подбородком, и он выглядел весьма респектабельно, как зрелый мужчина. Его тон был мягким и вежливым.

— Не знаю, правда ли то, что сказала юная леди? Братец Мужун действительно хочет пригласить нас в заднюю часть дома для встречи? Это, кажется, не соответствует этикету!

По обычаям династии, когда старшие обращаются к незнакомым женщинам, они часто называют их "старшая сестра". Если обращаются к незнакомому мужчине, обычно называют его "старший брат". А голос этого мужчины Мужун Юньси не слышала, когда стояла снаружи. Он не участвовал в тех едких разговорах.

— Мой отец так велел. Ваша племянница лишь исполняет его приказ. А почему именно так, прошу вас, дяди, пройти. Увидев моего отца, вы узнаете причину.

Мужун Юньси громко произнесла это и тут же повернулась, идя впереди.

Пятеро мужчин переглянулись, а затем, под предводительством того самого респектабельного мужчины, сидевшего на почетном месте, последовали за ней из передней залы прямо в заднюю часть дома.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Девятая глава: Внезапные перемены

Настройки


Сообщение