Глава 8. Я узнал тебя раньше, чем ты думаешь
Два часа дня…
Лу Цзинчэнь подъехал к больнице, спеша и суетясь, но от Мэйлинь узнал, что Линь Янь уже давно ушла.
«Так и знал…» — с досадой подумал Лу Цзинчэнь и развернулся.
Только он собрался уходить, как Мэйлинь окликнула его.
— Ты, наверное, влюблён в нашего доктора Линь? — позвала она его, глядя с явным любопытством.
— Я-то на твоей стороне, но если будешь так продолжать — пропадать на месяц без связи, — то жена, которая уже почти твоя, точно улетит.
— Ты её подруга? — Лу Цзинчэнь обернулся, нахмурившись и с подозрением разглядывая её.
— Лучшая подруга, — ответила Мэйлинь, подперев подбородок рукой, с гордым видом.
— Трудно представить, что она могла подружиться с кем-то с таким характером, как у тебя!
Глядя на её манеры, Лу Цзинчэнь всё больше не мог поверить.
— Я просто очень настойчивая! Когда только пришла в больницу, я не могла смириться, не верила, что не смогу её покорить. В итоге мы стали подругами. Думаю, ты тоже можешь попробовать этот метод. Её сердце не такое уж каменное.
Лу Цзинчэнь ничего не ответил, лишь улыбнулся и попрощался с ней.
Вскоре он уже подъехал к дому Линь Янь.
Он знал, что сейчас ей наверняка нужно утешение, но, сидя в машине, не мог найти ни одной причины подняться к ней.
Мемориальное кладбище павших героев в уезде Чжаоли…
Линь Янь сидела на корточках, пальцами нежно проводя по старым следам на фотографии.
Перед надгробием тихо лежал букет ярких подсолнухов.
Несколько пчёл, покружив немного, наконец опустились на цветы.
Лёгкий ветерок донёс звук шагов по земле. Она подняла руку и вытерла слёзы.
— Пришли.
Линь Янь не обернулась, но уже знала, кто подошёл.
Цзян Мин молча медленно присел рядом и положил принесённые подсолнухи перед надгробием.
Он повернулся к Линь Янь и долго молчал, в его глазах читалась лишь жалость.
— Со своей стороны, я уже говорил, я никогда тебя не винил, и тебе не нужно чувствовать себя обязанной. Но с точки зрения дочери, надеюсь, ты сможешь понять мои трудности.
— Я знаю, вам не нужно меня специально утешать.
Цзян Мин поднял взгляд. Она была одета в сине-белый костюм, совсем не похожий на одежду для посещения могилы. Но, подумав о причине этого, Цзян Мин почувствовал, как у него сжалось сердце.
Около четырёх часов дня Линь Янь вернулась в Синьчуань.
Лу Цзинчэнь издалека наблюдал, как она вышла из машины Цзян Мина, как помахала ему на прощание.
Он не жалел, что сейчас рядом с ней был не он, а был благодарен, что в этот самый тяжёлый для неё день нашёлся человек, который смог её поддержать.
Цзян Мин уехал, а она одна пошла к дому.
Через окно машины Цзинчэнь смотрел на безграничную усталость в её глазах, на её фигуру, словно нёсшую на себе неподъёмный груз. Сердце будто сжали в кулак, боль была невыносимой.
«Знаешь? На самом деле мы познакомились давно», — пробормотал Цзинчэнь себе под нос.
…
Их настоящая первая встреча произошла, когда Линь Янь было десять лет.
Но прошло столько лет, и Цзинчэнь так и не осмелился упомянуть ей о том знакомстве. Даже когда они встретились снова, он мог лишь тихо радоваться про себя.
Потому что день, когда он её встретил, был днём смерти отца Линь Янь…
В тот день Цзинчэнь лежал в больнице с температурой. Когда родителей не было рядом, он от нечего делать бродил по этажу.
В конце одного из коридоров он смутно расслышал тихие всхлипывания.
Он пошёл на звук. В конце коридора было большое окно с видом на улицу.
Но пространство у окна было немного шире самого коридора. Взрослому там не спрятаться, а вот ребёнку — вполне.
Цзинчэнь повернул голову и увидел Линь Янь, плачущую в углу.
Цзинчэнь промолчал. Хоть он и был маленьким, но кое-что понимал.
Он знал, что на этом этаже находится отделение реанимации и интенсивной терапии. Если Линь Янь сидела здесь и плакала, значит, у кого-то из её семьи случилась беда.
Случайно он заметил в её руке пустую бутылочку из-под напитка.
Она была наполнена бумажными звёздочками.
Манговый вкус. Цзинчэнь склонил голову, разглядывая её некоторое время.
Он порылся в своей банке с леденцами и наконец нашёл жёлтую конфету.
Это была прозрачная стеклянная банка с разноцветными фруктовыми леденцами, которую мама купила Цзинчэню, чтобы подсластить боль от уколов.
Он протянул ей конфету, но Линь Янь не взяла, продолжая плакать.
Он не знал, что делать, и мог только стоять рядом и молча сопровождать её.
— Старина Линь!
Из палаты донёсся крик. Группа врачей в белых халатах ворвалась в палату, их плотно застёгнутые халаты не мешали быстрым шагам.
Линь Янь внезапно вздрогнула. Она оттолкнула Лу Цзинчэня и тоже бросилась к палате.
Вскоре Цзинчэнь увидел, как несколько врачей вышли из палаты. Изнутри донеслись душераздирающие рыдания.
Цзинчэнь подошёл ближе. В палате мать и дочь уже захлёбывались слезами.
— Папа, ты обещал сам отвести меня в школу и купить мне манговый сок. Почему ты не сдержал слово? — голос девочки, прерываемый всхлипами, разнёсся по коридору.
Спустя некоторое время Цзинчэнь увидел, как врачи собираются выкатывать каталку.
Но Линь Янь крепко вцепилась в край кровати и не отпускала.
— Сяо Янь, будь умницей, отпусти папу.
У кровати к ней подошёл немного полноватый мальчик лет пятнадцати-шестнадцати в больничной одежде и протянул ей салфетку.
Но она не взяла. Мальчик молча убрал руку, опустил голову, и слёзы, словно оборвавшиеся нити, закапали на пол.
Когда-то Лу Цзинчэнь думал, что это старший брат Линь Янь. Только познакомившись с ней в старшей школе, он узнал, что она единственный ребёнок в семье.
Он простоял у двери довольно долго, пока врачи не выкатили каталку, а мать и дочь, обезумевшие от горя, последовали за ними из палаты.
…
Столько лет прошло, а он так и не осмелился заговорить о том дне.
Он не знал, как это повлияет на их отношения, если он расскажет, но был уверен, что это заставит её снова пережить ту боль.
Линь Янь собралась с духом и пошла наверх.
Подойдя к двери, она остановилась.
Достала из сумки зеркальце, посмотрела на своё лицо, снова и снова вытирая следы слёз.
(Нет комментариев)
|
|
|
|