Глава 4. Часть 2

Раньше…

Лу Сяобин вспомнила тот день, когда впервые по-настоящему столкнулась с Су Чэньюанем. Это тоже была довольно необычная ситуация.

До этого она много раз слышала его имя от отца или соседей по комнате в общежитии и имела о нем смутное представление.

О таких выдающихся личностях, как он, всегда говорили в разных компаниях и по разным поводам.

Например, ее отец: «Су Чэньюань? Знаю, он получил государственную стипендию. Декан очень высокого о нем мнения».

Или ее соседка по комнате, Ло Ло, та самая «живая душа» из ее списка контактов в QQ: «Он из нашего студенческого совета… Говорят, он не любит участвовать в подобных организациях, но декан лично назначил его туда».

В тот день ей нужно было срочно забрать документы из кабинета студенческого совета для своей соседки.

У каждого отдела студенческого совета был свой кабинет в восточном учебном корпусе. Эти кабинеты использовались не только для собраний и планирования мероприятий, но и как помещения для самостоятельных занятий.

Лу Сяобин хорошо знала университетский кампус, но сама никогда не участвовала в подобных организациях.

Добравшись до нужного кабинета, она постучала в дверь, и ей открыли.

Парень, открывший дверь, был немного выше ее ростом. Он, казалось, удивился, увидев ее.

Хотя она знала, кто он и как выглядит, они с Су Чэньюанем должны были быть незнакомцами.

Если бы не одно «но»… Часом ранее в столовой она села не за тот стол. На пустом столе стоял такой же обед, как и у ее соседки. Она решила, что это Ло Ло заняла для нее место, и села, при этом успев попробовать еду.

Владельцем обеда оказался Су Чэньюань, который ненадолго отошел за палочками.

Лу Сяобин почувствовала, как у нее задергался глаз. Она натянуто улыбнулась парню, открывшему ей дверь: — Здравствуйте. Я пришла забрать документы для своей соседки. Вы ее знаете.

Это та самая студентка, которая в столовой выглядела так, словно в нее попала молния.

Су Чэньюань ничего не сказал и, открыв дверь, пропустил ее внутрь.

Лу Сяобин с облегчением вздохнула. Она не знала, какой стол принадлежит ее соседке, и не хотела спрашивать Су Чэньюаня, поэтому просто молча искала документы, надеясь побыстрее уйти.

Не найдя их на столах, она заглянула за шкаф.

— Сэмпай… — раздался незнакомый женский голос у двери. — Вы один?

Лу Сяобин замерла. Она стояла за шкафом, в слепой зоне для девушки у двери.

Поэтому та ее не видела.

Решив, что сейчас все равно не выйти, она решила понаблюдать за происходящим. Ей стало любопытно.

— Что такое? — услышала она спокойный голос Су Чэньюаня.

— А… вот… это… вам, — девушка сунула что-то в руки Су Чэньюаню и убежала.

Судя по этой сцене и этим словам…

— Признание в любви? — Лу Сяобин, не в силах сдержать свое любопытство, поддразнила его: — Как любимый ученик Лу Сяна, ты, наверное, часто получаешь признания от девушек?

Ее подростковый бунт начался поздно, только на первом курсе университета.

Она хотела идти наперекор всему, что было связано с ее отцом.

Поэтому, скорее, она не столько хотела посплетничать о Су Чэньюане, сколько задеть своего отца.

— Что ты ищешь? — спросил Су Чэньюань, игнорируя ее колкость. Ее удар пришелся в пустоту.

— Синюю папку, — Лу Сяобин подняла папку, которую только что нашла.

— Это моя, — Су Чэньюань бросил на нее взгляд.

— А… а где папка Хань Цинло? — Лу Сяобин быстро пролистала несколько страниц. Почерк был незнакомым, и ей оставалось только обратиться за помощью к Су Чэньюаню.

Уголки губ Су Чэньюаня слегка дрогнули. — Я думал, ты знаешь, что кабинет твоей соседки — рядом. Похоже, у тебя не только зрение плохое, но и…

…с остальным не все в порядке.

Замечание про плохое зрение явно относилось к инциденту в столовой.

Лу Сяобин поняла, что слишком увлеклась, и теперь ей самой было неловко.

Она хлопнула себя по лбу и развернулась, чтобы уйти.

— Это просто распечатанный план мероприятия. Ты, наверное, только и думаешь, что о любовных романах, — услышала она его слова, когда уже выходила за дверь.

Вернувшись в настоящее, Лу Сяобин подумала, что ничуть не изменилась в своей способности попадать в неловкие ситуации.

Только раньше она могла говорить все, что думает, не задумываясь о последствиях, а сейчас это было уже не так просто.

— Зайди ко мне в кабинет, когда будет время, — написал ей Су Чэньюань в WeChat.

Лу Сяобин взглянула на сообщение и терпеливо ответила: — Вы ошиблись номером.

Он разговаривал с ней так, словно обращался к своему помощнику.

— Не ошибся, — ответил Су Чэньюань.

Лу Сяобин решила, что без крайней необходимости ей не стоит с ним встречаться. — Я занята.

Отправив сообщение, она подумала, что это прозвучало как вызов.

Поэтому добавила: — В школе много дел. Если директор Чэн увидит, что меня нет на месте, мне не поздоровится.

Су Чэньюань прислал ей фотографию.

Лу Сяобин открыла картинку. Это был скриншот переписки.

Аватарка собеседника — распустившийся цветок лотоса — показалась ей знакомой…

Это же аватарка директора Чэн!

Сообщение, которое она отправила помощнику Су Чэньюаня: «Учитель Лу, в отличие от других учителей, работает по свободному графику, ей не нужно постоянно находиться в школе. Вы можете обращаться к ней в любое время».

Лу Сяобин промолчала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение