Глава 3: Никаких двусмысленных ужинов при свечах! Страх быть под контролем

Семейный дом Сюй Хао стоял в самом сердце оживленного центра города. На этой земле, где каждый дюйм пространства стоил целое состояние, строительство виллы площадью в тысячи квадратных метров показывало, насколько выдающейся была семья Сюй.

Высадив Сюй Хао, Ли Кунь уехал. Глядя на огромную виллу перед собой, Сюй Хао не мог не вздохнуть. Жизнь богатых действительно была простой и непритязательной...

Как только он вошел на виллу, к нему подошла горничная и, несколько опасливо, помогла ему сменить обувь. Верно... опасливо.

Хотя на публике Сюй Хао представлял себя нежным и утонченным, дома он был капризным, неуравновешенным и раздражительным. Не в силах выместить свое разочарование на мире, его разум постепенно исказился. Будь то горничная дома или его потрясающая жена, он не проявлял доброты. Он кричал на них при малейшем поводе, а иногда даже прибегал к физическому насилию.

Обе они были под его контролем и знали, что лучше не раскрывать его действия. В результате у них не было другого выбора, кроме как терпеть его.

Такое поведение распространялось и на его семь красивых дочерей. Он никогда не давал им тепла. В результате пять его дочерей после окончания учебы уехали строить карьеру. Они редко приезжали домой... Даже самая младшая пара близнецов, когда поступили в университет, жили в общежитии и иногда не возвращались домой по выходным.

В этом доме не было семейного тепла — Сюй Хао их только воспитывал. У него не было желания менять мнение горничной о себе. С его статусом ему не нужно было никому ничего объяснять.

— Приготовь ужин при свечах...

Поскольку он планировал нацелиться на свою жену, и это будет их первый раз, нужно было провести какую-то церемонию.

Горничная быстро отреагировала, бросившись на кухню готовить...

К тому времени, как Су Ваньцю вернулась домой, было уже семь или восемь вечера. Ее лицо было бесстрастным, а манера поведения холодной. Она не проявляла ни малейшей радости от возвращения домой после долгого рабочего дня. Если бы не Сюй Хао, настаивающий на том, чтобы она возвращалась домой каждый день для поддержания любящего вида перед другими, она никогда бы не вернулась в это печальное место.

На улице все завидовали ей, что она вышла замуж за такого хорошего мужа. Миллиардер, старше, но все еще красивый, и с хорошим характером...

Правда, однако, была известна только Су Ваньцю. Сюй Хао был полным лицемером. Галантный и дружелюбный образ, который видели все, был всего лишь игрой. Дома Су Ваньцю неоднократно подвергалась словесному и физическому насилию с его стороны.

Она была обманута внешним видом Сюй Хао, когда они впервые встретились... К тому времени, когда она осознала правду и захотела уйти от него, было уже слишком поздно.

Су Ваньцю никогда не забудет тот день. После того, как она выдержала его побои и словесные оскорбления, она больше не могла сдерживаться и попросила развода. Сюй Хао, ухмыляясь, показал ей фотографию ее семьи и насмешливо сказал:

— Я дам тебе еще один шанс перефразировать это...

— Если ты когда-нибудь проронишь хоть слово обо мне, я разрушу твою семью.

— Если сомневаешься в моей способности сделать это, можешь попробовать.

— Если не хочешь, чтобы твоя семья пострадала, просто будь хорошей женой и матерью...

Именно в тот момент Су Ваньцю увидела истинное лицо Сюй Хао. С тех пор она больше никогда не упоминала о разводе.

Сюй Хао сидел на диване. Попивая чай, он читал газету... Услышав движение у двери, он повернул голову и сразу же был поражен увиденным.

Ее черты были такими же тонкими и красивыми, как скульптурный шедевр, губы полные и красные, длинные волосы элегантно уложены в потрясающую прическу. Ее фигура была стройной и грациозной, с изгибами там, где нужно, тонкой талией и длинными ногами — идеальные пропорции во всем.

Одетая в деловой костюм, ее невозмутимое выражение лица излучало отчетливую ауру холодного и отстраненного генерального директора. Хотя ей было за тридцать, на ее лице не было следов возраста, оно источало зрелое очарование.

Когда он читал романы, он часто сомневался в описаниях авторов героинь как потрясающе красивых. Насколько красивыми они могли быть на самом деле?

Теперь он наконец понял. Даже так называемые знаменитости его прошлой жизни не могли сравниться с ней. Неудивительно, что даже будучи мачехой, главный герой был к ней привязан. Неудивительно, что он в итоге стал психологически искаженным.

Черт возьми, потрясающая красавица была прямо рядом с ним, полностью в его власти. Но из-за врожденного дефекта он мог только беспомощно смотреть. Кто бы не сошел с ума?

Но... это было в прошлом. Теперь, когда его тело восстановлено, он мог делать все, что угодно.

【Динь... Су Ваньцю питает к вам обиду. Очки Эмоций +123...】

Черт возьми! Они только встретились, даже словом не обменялись, а он уже получил Очки Эмоций. Что это за обида?

Мысли Сюй Хао слегка изменились, и перед его взором появилась панель, видимая только ему.

【Персонаж】: Су Ваньцю

【Идентичность】: Владелица Салона красоты Ваньцю, героиня романа «Возвращение Военачальника»

【Очарование】: 95 (Макс 100)

【Сила】: 10 (Среднее 10)

【Телосложение】: 9 (Среднее 10)

【Психика】: 8 (Среднее 10)

【Благосклонность】: -66

Неудивительно. Благосклонность -66?

Это близко к смертельным врагам. Но ее Телосложение довольно слабое. Сможет ли она вообще выдержать его первобытную силу?

Ее низкие показатели Психики, вероятно, были вызваны длительным эмоциональным стрессом.

Подавив свои мысли, Сюй Хао сел за обеденный стол и сказал Су Ваньцю: — Иди и поешь. Я ждал только тебя.

Когда Су Ваньцю вошла в дом, горничная тут же подала ужин при свечах. Услышав это, Су Ваньцю на мгновение замерла. Их отношения были простыми: на публике они притворялись парой, но дома игнорировали друг друга, редко разговаривая. Сюй Хао пригласил ее на ужин впервые за их десятилетний брак.

Следуя за голосом, Су Ваньцю заметила стол, уставленный изысканными блюдами. Воздушные шары и свечи окружали их — это был ужин при свечах. Внезапная доброта Сюй Хао вызвала у нее не радость, а настороженность. Как волк, предлагающий курице новогоднее поздравление, он наверняка замышлял что-то недоброе.

Не зная его намерений, Су Ваньцю инстинктивно отказалась. — Я не голодна. Ешь сам.

— Я сказал... иди и поешь со мной, — снова произнес Сюй Хао, на этот раз более твердым тоном.

Су Ваньцю замерла, вспомнив страх быть под властью Сюй Хао. Она послушно вымыла руки и села напротив него.

В углу горничная дрожала и, почувствовав неладное, быстро убежала.

Теперь в гостиной остались только Сюй Хао и Су Ваньцю. Ужин при свечах, красивый мужчина, красивая женщина — но она не чувствовала ни малейшего намека на романтику.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Никаких двусмысленных ужинов при свечах! Страх быть под контролем

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение