Глава 6: Недовольство деда

На охотничьих угодьях принцы и князья показали всё свое мастерство. Зрительницы из числа придворных дам то и дело ахали и охали, восхищаясь их ловкостью, и даже император не скупился на похвалы.

Императрица из-за плохого самочувствия осталась во дворце.

Муцзинь, изображавшая Е Юйси, вся напряглась и едва дышала от волнения.

Среди зрителей нашлись любопытные, которые, заметив принцессу с закрытым лицом, решили поинтересоваться, в чем дело. Но Мумянь всех отогнала.

Муцзинь боялась, что ее голос выдаст ее, поэтому, пока Мумянь разговаривала с придворными, она лишь пару раз кашлянула.

Услышав кашель, все понятливо кивнули и вернулись на свои места.

В хижине Гуань Шу Е Юйси уже освоила основные принципы использования маски. Оставалось только попрактиковаться, чтобы ловко управляться с ней.

Ася подумала, что, как только Е Юйси освоит искусство перевоплощения, можно будет перейти к обучению гу. У этой девочки настоящий талант. Ася сама училась этому искусству целый месяц, а Е Юйси справилась за несколько часов!

— Когда вернусь, сделаю себе лицо Муцзинь, — с усмешкой подумала Е Юйси.

— Кстати, учитель, вы вчера упомянули, что дедушка был против отношений отца с матерью. Почему? — Е Юйси вспомнила вчерашний разговор.

— О, господин Лань очень любил свою дочь и не мог вынести ни малейшей обиды для нее. Он разглядел в Е Цзиньчэне честолюбивые замыслы, но ничего не мог поделать — цзюньчжу была влюблена без памяти, — сказав это, Гуань Шу покачал головой.

Гуань Шу, будучи ремесленником в поместье Ланя, с детства наблюдал за тем, как росла Лань Вэйвэй, и, естественно, был на стороне господина Ланя. Если господин Лань что-то не одобрял, Гуань Шу тоже был против.

На самом деле Гуань Шу знал о Е Цзиньчэне гораздо больше, но не стал рассказывать об этом Е Юйси. Он считал, что сейчас не время. Когда придет время, он все расскажет. А сейчас это лишь причинит боль этой чистой и наивной принцессе.

— Знаешь, мужчина лучше разбирается в мужчинах. Тем более господин Лань — не обычный человек. Это закаленный в боях, преданный своей стране герой, — Гуань Шу поднял большой палец вверх.

— Господин Лань хотел научить твою мать навыкам самозащиты, но у нее не было таких способностей, как у тебя. С первого взгляда я понял, что ты очень умна. Вспомнив наказ господина Ланя и учитывая твой предстоящий брак в далекой стране, я решил, что тебе эти знания нужнее.

Е Юйси вспомнила, как в детстве мать часто рассказывала ей о том, как дед воевал. Ее дед был удостоен титула вана самим императором, хотя и не принадлежал к императорскому роду. Все, что Е Юйси знала о дедушке, она узнала от матери. Говорили, что, когда родилась Е Юйси, дед специально приехал с поля боя, чтобы взглянуть на внучку, а потом сразу же вернулся обратно. Позже Е Юйси слышала, что дед, состарившись, сложил оружие и вернулся к мирной жизни, путешествуя по горам и рекам. С тех пор он больше не возвращался.

Е Юйси восхищалась своим загадочным дедом и мечтала о том, чтобы он вернулся, и она смогла бы с ним поговорить.

— Надеюсь, дедушка вернется до моей свадьбы, — прошептала Е Юйси.

— Ты совсем не щадишь чувств старика. Как-никак, он отец Си'эр, — слова наставницы вернули Е Юйси к реальности.

— Хм, щадить? А он щадил цзюньчжу, когда довел ее до такого состояния? — Гуань Шу сердито стукнул по столу.

— Учитель, мой отец все эти годы хорошо относился к матери, никогда ее не обижал. Я никогда не видела, чтобы он так любил других наложниц. Думаю, мать сделала правильный выбор, — Е Юйси заступилась за Е Цзиньчэна.

— Хотелось бы верить, — тихо пробормотала наставница.

— Учитель, наставница, думаю, охота скоро закончится, и все вернутся во дворец. Если я не вернусь, меня хватятся. Мне пора. Берегите себя! — сказала Е Юйси.

Она ждала у того поворота, где исчезла ранее. Когда императорская процессия возвращалась, она высмотрела свой паланкин и, воспользовавшись поворотом, выскочила и пошла рядом.

— Муцзинь, я вернулась, — тихо сказала Е Юйси, наклонившись к паланкину.

Край занавески приподнялся. — Принцесса! Вы вернулись! Я так испугалась! Многие спрашивали про вашу вуаль, я так волновалась, что чуть не задохнулась! — Муцзинь прижала руку к груди.

— Глупышка, чего ты так нервничала? Чем спокойнее ты себя ведешь, тем меньше подозрений вызываешь, — ответила Е Юйси.

— Принцесса, может, вы сядете в паланкин? Мне как-то спокойнее идти пешком, — с тревогой сказала Муцзинь.

— Ничего, скоро приедем, потерпи немного.

Вернувшись во дворец, все разошлись по своим покоям.

На охотничьих угодьях император в хорошем настроении объявил, что завтра вечером будет устроен большой пир, на котором все смогут отведать дичь, добытую принцами и князьями.

Во дворце Танси Муцзинь и Мумянь, глядя на маску Е Юйси, раскрыли рты от удивления.

— Это… это… Принцесса, вы прямо как сестра-близнец Муцзинь!

— Как вы это сделали?! Просто невероятно!

— Теперь я могу выходить из дворца, когда захочу. Я буду оставлять вам свою маску, и вы будете изображать меня во дворце, — Е Юйси была в восторге. Искусство перевоплощения наставницы Аси оказалось действительно потрясающим.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Недовольство деда

Настройки


Сообщение