Глава 6. Страдания от ледяного холода

На Празднике Фонарей было многолюдно. Ю Чэ тащил ее за руку сквозь толпу. Цянь Си видела, что он торопится, и непонимающе спросила:

— Куда мы идем?

Ю Чэ не ответил, даже не взглянул на нее.

Для него она была лишь частью сделки с Демоническим Правителем. Пока семя демона не пробудилось и ее жизни ничего не угрожало, остальное его не волновало.

Сейчас у нее не было духовной силы, и она наверняка не выдержит страданий от ледяного холода. К тому же, его собственная сила составляла лишь две десятых от прежней. Естественный огонь вулкана мог помочь ему справиться с ее недугом.

Она внезапно вырвала руку, и только тогда он обернулся.

Но Цянь Си развернулась, чтобы пойти назад. Ю Чэ поспешно схватил ее за руку. Она рассердилась, но, увидев его острый взгляд, немного испугалась.

Ее тело охватил холод, волосы встали дыбом, и она невольно вздрогнула.

Ю Чэ нахмурился. Он, конечно, понимал, в чем дело. Не обращая внимания на прохожих на улице, он просто взлетел вместе с ней.

Некоторые люди, увидев это, подумали, что спустились бессмертные, а кто-то даже упал на колени и начал кланяться.

Вскоре они достигли подножия вулкана.

Губы Цянь Си побелели, тело слегка дрожало. Ю Чэ собирался отвести ее на вершину, но на горе послышалось какое-то движение. Он быстро спрятал ее за большим деревом.

Фэн Цзюньи, почувствовав ауру ёкая, привел своих людей к подножию горы. Увидев его, Ю Чэ нахмурился еще сильнее.

Фэн Цзюньи, как младший брат Фэн У Югэ по обучению, обладал огромной духовной силой. Ю Чэ уже сталкивался с ним в Храме Феникса и знал, насколько тот силен.

Он отправил Цзю Чу разведать, нет ли поблизости людей из рода Фениксов, но она так и не вернулась. Должно быть, что-то случилось.

Даже он сам не был противником Фэн Цзюньи, что уж говорить о ней!

— Я…

Только Цянь Си начала говорить, как Ю Чэ быстро зажал ей рот. Они стояли очень близко.

От холода Цянь Си не только покрылась холодным потом, но и ее дыхание стало прерывистым.

Ю Чэ знал, что ей очень плохо. Это было только начало. Без духовной силы она долго не продержится.

Фэн Цзюньи услышал шум, жестом приказал своим людям замолчать и осторожно двинулся вперед.

Ю Чэ вдруг почувствовал, что стало слишком тихо, но не решался выглянуть и посмотреть на них. Он лишь ощутил медленно приближающуюся убийственную ауру.

Фэн Цзюньи подходил все ближе.

В этот момент неподалеку молнией промелькнула тень. Фэн Цзюньи с людьми немедленно бросился в погоню.

Убедившись, что люди из Храма Феникса ушли далеко, Ю Чэ отвел Цянь Си на вершину вулкана, где на поверхности виднелись раскаленные красные камни.

Они сели, скрестив ноги. Он немедленно начал применять свою силу, используя естественный огонь этого места, чтобы облегчить ее страдания от холодного яда.

Цянь Си крепко зажмурилась. Огненные вихри окружили их.

Темно-красная лава вырвалась наружу, окутанная клубами черного дыма. Оглушительный грохот разнесся вокруг. Раскаленные докрасна камни тяжело падали, а пепел, взметнувшийся до небес, витал в воздухе.

Огненный дракон взмыл в небо, а затем опустился, кружась вокруг них. Лицо Ю Чэ покраснело в отсветах пламени.

Внезапно Ю Чэ заметил летящего с неба феникса. Он тут же прекратил передачу силы, обнял Цянь Си и немедленно улетел.

Феникс в небе заметил присутствие ёкая на вершине вулкана. Хотя он не мог разглядеть ясно, но, увидев, кажется, беловолосую женщину, поспешил туда.

Ю Чэ уносил ее, не оглядываясь. Но позади них летел огненный шар. Почувствовав опасность, он резко отпрыгнул в сторону, уклоняясь. Однако феникс продолжал извергать пламя.

Они метались из стороны в сторону, но атаки противника не прекращались. Ю Чэ не успел увернуться, огненный шар попал в него, и они оба рухнули на землю.

Цянь Си упала и осталась лежать без сознания.

Фэн Юйлин приземлилась и шаг за шагом направилась к Цянь Си.

Ю Чэ попытался подняться, но спина была обожжена.

— Бум!

Вулкан окончательно извергся. Лава, словно река, медленно потекла вниз.

Фэн Юйлин посмотрела на вершину горы. Она почувствовала, что это извержение было очень мощным и могло угрожать жизни смертных.

Пока она размышляла, Ю Чэ молниеносно подхватил Цянь Си и унес ее.

Фэн Юйлин посмотрела им вслед, но решила не преследовать.

Она взлетела в воздух, снова обратилась в феникса и закружила над вулканом, пытаясь сдержать извержение.

Хотя Праздник Фонарей только что закончился, на следующий день люди, казалось, не знали усталости. На улицах с самого утра снова стало шумно и оживленно.

Еще до полудня снаружи стало очень людно.

Юйсу открыл сонные глаза. Он смотрел в потолок, и в его взгляде промелькнула тень печали.

Снаружи кипела жизнь, было очень шумно.

Юйсу встал, взмахнул рукой, и его одежда сменилась на чистую. Неизменным оставался лишь кувшин с вином на поясе.

Он толкнул дверь, и на его лице снова появилось прежнее безразличное выражение.

Внезапно он вспомнил о Цянь Си. Интересно, куда этот Ю Чэ увел ее прошлой ночью?

Ранее он наложил на Цянь Си проклятую печать. Куда бы она ни пошла, он мог ее найти.

Выйдя из города, он оказался на лугу. Земля, которая должна была быть голой, была покрыта цветами.

В самом центре цветочного моря шла женщина. Легкая вуаль скрывала ее лицо, но ее ясные глаза были чисты и сияли, как звезды.

Подул легкий ветерок, вуаль слетела с ее лица. Пьянящий аромат цветов кружил голову. Лепесток цветка мягко упал на ее волосы. Она тихо смотрела на него с легкой улыбкой на губах.

Юйсу подошел, протянул руку и снял лепесток с ее темных волос. Его мягкий взгляд не отрывался от нее.

…Резкий холодный ветер нес снежинки прямо в лицо. Тяжелые железные цепи сковывали человека, чье лицо было невозможно разглядеть…

Цянь Си резко открыла глаза. В ее взгляде смешались испуг, упрямство и сопротивление. Затем она снова потеряла сознание.

Ю Чэ пытался с помощью магии помочь ей вернуть память, но это было тяжело, к тому же он был ранен, и эффекта по-прежнему не было.

Однако на лбу Цянь Си внезапно появился знак в виде пламени. Должно быть, это и была печать Фэн У Югэ.

В день наложения печати он тоже был там. Если бы тогда Фэн У Югэ не нужно было спешить в Небесный Дворец, Фэн Цинли наверняка погибла бы на месте.

Однако он пока не придумал способа снять печать. А до тех пор нужно было обеспечить ее безопасность.

Поразмыслив, он решил, что сейчас только Юйсу может ее защитить.

Этот вонючий лис хоть и раздражал, но всегда был галантен и любил спасать красавиц из беды.

Поэтому ему пришлось отнести потерявшую сознание девушку обратно в гостиницу в городе.

Уложив ее на кровать, он почувствовал, как снова заболела рана на спине.

Ему пришлось вернуться в свою комнату для лечения.

Неизвестно, сколько времени прошло, прежде чем Цянь Си наконец очнулась. Она удивилась, обнаружив себя в гостинице, и подумала, что события прошлой ночи были лишь сном. Но леденящее до костей ощущение холода она помнила отчетливо.

И тот сон… Кто был тот человек, скованный цепями?

Слишком много вопросов мучило ее. Она решила пойти и все выяснить.

Едва выйдя из комнаты, она увидела Юйсу, возвращавшегося с какой-то женщиной в объятиях.

Юйсу отпустил Хуа Циньюй, с которой познакомился сегодня, и подошел к Цянь Си.

— Почему ты такая бледная? Заболела?

Он легонько коснулся ее лба.

Взгляд Хуа Циньюй, обращенный на Цянь Си, перестал быть нежным, выражение лица стало немного строгим. Судя по всему, эти двое были хорошо знакомы.

— Куда тебя уводил Ю Чэ?

— А куда ходил господин Чуньху?

Ю Чэ внезапно появился рядом с Цянь Си. Он взглянул на женщину позади Юйсу и добавил: — Оказывается, господин Чуньху действительно сорвал цветок.

Только теперь Хуа Циньюй внимательно рассмотрела Ю Чэ. Она слышала раньше, что старший принц горы Тяньюй, Ю Чэ, обладает незаурядной внешностью. Увидев его сегодня, она убедилась, что слухи не лгали.

Впрочем, он и в малой доле не мог сравниться с Юйсу.

Юйсу, конечно, уловил сарказм в словах Ю Чэ, но спокойно сказал Цянь Си:

— Малышка, этот господин сегодня хотел подарить тебе цивету. Но, к сожалению, боюсь, ей недолго осталось жить.

В глазах Ю Чэ промелькнуло беспокойство. Но Юйсу продолжал рассказывать о цивете. Ю Чэ в мгновение ока исчез.

Снаружи быстро темнело. Луна незаметно взошла на небосвод. Голый лес казался безжизненным.

У кучи сухих листьев, казалось, спала цивета. Ее дыхание было слабым, живот почти не двигался. Дикая собака, учуяв запах, подошла ближе. Она разинула пасть и схватила цивету. Только она собралась уйти, как вспышка света отбросила ее далеко в сторону. Собака упала и больше не смогла подняться.

Ю Чэ подлетел и опустился рядом с циветой. Он осторожно поднял ее, дал ей пилюлю, и вскоре она открыла глаза.

Ю Чэ снова применил магию, чтобы исцелить ее.

— Ваше Высочество…

Голос Цзю Чу был слаб.

— Раны Вашего Высочества еще не зажили, не нужно тратить силу на Цзю Чу.

Ю Чэ проигнорировал ее слова и продолжал лечение.

Но цивета внезапно выпрыгнула из его рук, отказываясь от помощи.

Ю Чэ знал, что она делает это ради него. Раз она приняла пилюлю, ее жизни пока ничего не угрожало, и он оставил ее в покое.

Город Тысячи Ночей.

Одинокий город был строго охраняем. Фэн Цзюньи с отрядом влетел в город и направился прямо во Дворец Тысячи Ночей.

Фэн Юйцянь и Фэн Си, увидев его, ощутили жгучую ненависть.

Тысячу лет назад, во время той катастрофы, Город Тысячи Ночей понес огромные потери, был сильно ослаблен, а их дочь забрали.

— Фэн Цинли сбежала, и вы об этом знали,

— в голосе Фэн Цзюньи не было и тени сомнения.

— После побега Фэн Цинли в Городе Тысячи Ночей произошли беспорядки. Очевидно, в моем Храме Феникса есть шпион. Говорите, кто шпион? И какова была цель беспорядков?

Видя, что супруги молчат, он взмахнул правой рукой, и в ней появилась красно-черная плеть.

Он ударил прямо в Фэн Юйцяня. Тот не уклонился, и на его лице остался кровавый след.

— Я помню, у вас был еще сын. Где он?

Фэн Цзюньи внезапно вспомнил о том ребенке.

Тогда тот мальчишка клялся отомстить и хотел принести его голову в жертву Городу Тысячи Ночей.

Фэн Си почувствовала беспокойство и страх.

— Отец, Матушка!

Внезапно вбежал Фэн Исяо. Не успел он добежать до Фэн Юйцяня, как Фэн Цзюньи ударил его плетью. Юноша тут же упал на землю.

Глядя в его полные ненависти глаза, Фэн Цзюньи снова вспомнил того ребенка.

Подумав, что это действительно сын Фэн Юйцяня, он добавил:

— В Городе Тысячи Ночей давно нет правителя!

Сказав это, он снова увел своих людей.

— Сяо’эр, ты как?

Фэн Си поспешила осмотреть его раны. Хотя он не был ее сыном, он вырос вместе с А Лином, и она давно считала его родным.

Фэн Исяо покачал головой и попросил прощения:

— Ситуация была критической. Прошу Правителя и Супругу Правителя наказать меня.

Однако он впервые обрел родителей и был очень рад этому.

Фэн Юйцянь не только не винил его, но и похвалил.

Сейчас его беспокоили только его дети, находящиеся за пределами города.

Но была и хорошая новость: раз Фэн Цзюньи прибыл в Город Тысячи Ночей, это означало, что они еще не нашли ни сына, ни дочь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Страдания от ледяного холода

Настройки


Сообщение