Под лазурным небом, посреди бескрайнего, бурного моря плыл большой корабль. Легкий морской бриз совсем не казался холодным.
Цянь Си стояла на носу корабля, слегка прикрыв глаза и раскинув руки навстречу морскому ветру. Ее белые волосы развевались позади.
Цивета сидела у нее на плече, ее шерстка приятно взъерошивалась на ветру.
— Так долго стоишь на носу под холодным ветром, не боишься замерзнуть?
Юйсу внезапно появился позади нее и осторожно накинул ей на плечи плащ, который держал в руках. Цивета тут же спрыгнула в сторону.
— Морской бриз так приятен,
— она чувствовала себя свободной, раскованной и, казалось, была по-настоящему счастлива.
Корабль скользил по воде, оставляя за собой рябь. Из воды выпрыгивали рыбки, резво плывя рядом.
Цянь Си пришла в восторг:
— Рыба! Смотрите, смотрите! Рыба!
Хуа Циньюй презрительно усмехнулась: «Какая неотесанная маленькая ёкай!»
Глаза Юйсу блеснули, уголки его губ изогнулись, словно он задумал какую-то шалость.
Он наклонился.
Схватив цивету одной рукой, он тут же выбросил ее за борт.
Ю Чэ стремительно подпрыгнул, поймал ее в воздухе и вернулся на корабль.
— Пусть эта кошечка ловит рыбу,
— бросил Юйсу.
Ю Чэ передал цивету в руки Цянь Си и тут же атаковал Юйсу. Тот заблокировал удар рукой. Ю Чэ воспользовался моментом, крепко схватил его за руку и отбросил прочь. Юйсу легко приземлился на мачту, слегка улыбаясь.
Ю Чэ холодно посмотрел на него и снова подпрыгнул, чтобы атаковать.
— Не деритесь!
Цянь Си подбежала к мачте, обнимая цивету. Но Юйсу и Ю Чэ не слушали, продолжая сражаться.
Видя, что они не обращают внимания, она подбежала к Хуа Циньюй, надеясь, что та поможет их уговорить.
Но Хуа Циньюй не стала вмешиваться, лишь наблюдая за схваткой. Ю Чэ не был ровней Юйсу, так что ей не было нужды помогать.
Тем временем они переместились на поверхность воды, продолжая бой. Огромные волны накатывали, обрушиваясь на них со всех сторон. Цянь Си невольно забеспокоилась. Цивета тоже запрыгнула на мачту и начала мяукать.
Ю Чэ и Юйсу взмыли вверх, пробив волну, и продолжили сражаться в воздухе.
Небо потемнело, море забурлило, корабль начало сильно качать.
Хуа Циньюй увидела вдалеке множество кораблей — казалось, две группы людей вступили в бой.
Юйсу и Ю Чэ вернулись на корабль.
Цянь Си подбежала к ним. Увидев, что с Юйсу капает вода, она сняла с себя плащ и протянула ему.
— Только малышка обо мне и заботится,
— Юйсу взял плащ, но не надел сам, а снова накинул на Цянь Си.
Он нежно погладил ее по голове и сказал:
— Малышка, возвращайся пока в каюту.
Цивета запрыгнула в объятия Ю Чэ и замяукала, глядя на него. Ю Чэ понял ее и сказал:
— Я в порядке.
Юйсу применил магию, и корабль окутал защитный барьер.
Ветер взревел, бушующие волны становились все яростнее, словно море хотело перевернуться вверх дном. Далекие корабли были уничтожены и пошли ко дну. Солдаты и пираты попадали в воду, барахтаясь. Некоторые находили обломки и карабкались на них.
Но гигантская волна обрушилась на них, увлекая людей на дно морское.
Ли Ло вынырнула из воды. Мокрые волосы прилипли к ее покрытому чешуей лицу, стали видны длинные заостренные уши.
Ее тело медленно поднималось из воды. На руках она держала Гу Хуая без сознания. Когда она полностью показалась над водой, стало видно, что у нее рыбий хвост.
Затем, обнимая Гу Хуая, она исчезла за горизонтом.
Вода постепенно успокоилась. Большой корабль, защищенный магией Юйсу, остался невредим.
— Цзяожэни Южного Моря?
На губах Юйсу играла улыбка, он выглядел заинтригованным.
— Кто такие цзяожэни?
спросила Цянь Си.
— Легенды гласят, что за Южным Морем обитают цзяожэни — люди с рыбьими хвостами. Они изящны и прекрасны, словно теплая весна на полях. Их слезы превращаются в жемчуг,
— объяснил Юйсу.
— А что значит «изящны и прекрасны, словно теплая весна на полях»?
снова спросила Цянь Си.
Юйсу легонько коснулся пальцем ее лба:
— Это как раз про малышку.
Хуа Циньюй нахмурилась. Говорили, что господин Юйсу из рода Чуньху ветрен и любвеобилен, никогда не привязывается к кому-то одному надолго.
Однако он был так обаятелен, нежен и учтив, что действительно привлекал к себе.
К тому же, у них была брачная договоренность.
Хотя он еще не вспомнил, что они встречались раньше, но род Чуньху дал обещание Дворцу Иллюзорных Цветов!
Солнце медленно опускалось, приближаясь к горизонту. Алые волны подпрыгивали, морской бриз ласкал поверхность воды, играя красными бликами.
Неподалеку виднелся островок. Прежде чем Юйсу и остальные успели приблизиться, вокруг корабля поднялись восемь водяных столбов.
На вершине каждого столба стояли цзяожэни, стройные и изящные, с острыми копьями в руках и убийственным блеском в глазах.
— Приближающимся к острову — смерть!
Уголки губ Юйсу изогнулись в улыбке. Хуа Циньюй и Ю Чэ настороженно смотрели на восьмерых цзяожэней.
За спиной одного из цзяожэней внезапно появилась тень.
— Осторожно!
воскликнули другие цзяожэни.
Но та цзяожэнь лишь почувствовала, как чья-то рука коснулась ее лица. Рассердившись, она попыталась ударить его копьем, но Юйсу исчез.
Пока они недоумевали, он появился за спиной другого цзяожэня и обнял ее за талию.
Цзяожэнь попыталась ударить его, но он снова исчез.
Когда они снова увидели его, он стоял за спиной еще одного цзяожэня, его лицо было совсем близко к ее уху.
Он слегка приоткрыл рот, и та цзяожэнь почувствовала щекотку у уха.
Прежде чем цзяожэнь успела разозлиться, Хуа Циньюй атаковала первой: корабль окружили мириады лепестков, они закружились вокруг, а затем, подхваченные ветром, полетели к восьми цзяожэням.
Ю Чэ покачал головой и остался наблюдать со стороны.
Водяные столбы рухнули обратно в море. Цзяожэни либо уклонялись от лепестков, либо разбивали их потоками воды. Затем они нырнули под воду, и несколько теней устремились к кораблю под спокойной поверхностью.
Юйсу внезапно обхватил Цянь Си за талию. Ее ноги оторвались от палубы, он держал ее на руках. Глядя на его красивое лицо, прижавшись рукой к его теплой груди, она слегка покраснела.
Хуа Циньюй, увидев это, не смогла сдержать ревности. Особенно ее разозлило смущенное выражение лица Цянь Си.
Острые копья пронзили большой корабль. Корпус треснул, внутрь хлынула вода. Несколько цзяожэней атаковали снизу, окончательно разрушая судно. Только тогда Хуа Циньюй перестала отвлекаться.
Она взлетела в воздух, стоя на лепестках.
Ю Чэ, обнимая цивету, пробежал по воде и вынес ее на остров.
Юйсу благополучно доставил Цянь Си на берег. Хуа Циньюй же, вымещая злость, вступила в бой с несколькими цзяожэнями.
Лепестки, словно дротики, ранили их. Но Хуа Циньюй этого было мало, она направила лепестки в лица цзяожэней.
Лепестки внезапно были рассеяны невидимой волной. Юйсу появился перед цзяожэнями и галантно сказал:
— Поцарапать лицо — это нехорошо.
Хуа Циньюй, увидев это, снова хотела атаковать, но в нее полетел поток воды. Она поспешно уклонилась.
Вокруг Юйсу закружились потоки воды. Он провел рукой в воздухе, и вода упала обратно в море.
Перед цзяожэнями внезапно появилась Ли Ло. Увидев ее, цзяожэни почтительно склонились.
Юйсу посмотрел на нее. На ее теле были следы крови, на шее — рана. Вероятно, она пострадала в предыдущей схватке.
Однако ее красота превосходила красоту других цзяожэней.
Ли Ло жестом приказала цзяожэням отступить, и они вернулись в воду.
Юйсу и остальные вышли на берег. Ли Ло коротко оглядела их и сказала:
— Мои подчиненные были невежливы, прошу простить.
— На острове пахнет живым человеком,
— сказал Ю Чэ. Он также учуял запах крови, должно быть, тот человек тяжело ранен.
— Делайте что хотите, но этого человека не смейте трогать! Иначе все вы упокоитесь на дне морском!
Ли Ло с самого начала поняла, что с ними будет нелегко справиться. Но Гу Хуай был ее последней чертой, и никто, кем бы он ни был, не должен был причинить ему вреда!
— Раз госпожа сказала, мы, естественно, не причиним ему вреда! И не позволим ему узнать, что мы ёкаи, чтобы не напугать вашего друга-человека!
— сказал Юйсу.
Ли Ло посмотрела на него. Он не казался лжецом, но она все же сохраняла некоторую настороженность.
Она повернулась и вошла в лес на острове.
— Скоро стемнеет, нам тоже нужно найти место для отдыха,
— Хуа Циньюй первой направилась в лес.
— Подожди меня!
Цянь Си тоже побежала за ней.
Цивета сидела на плече Ю Чэ. Он подошел к Юйсу и, проходя мимо, внезапно сказал:
— Это территория цзяожэней Южного Моря. Тебе лучше придержать свою ветреность. И еще, если ты снова хоть пальцем тронешь Цзю Чу, я приложу все силы, чтобы победить тебя!
Сказав это, он прошел мимо.
Цивета пристально посмотрела на него:
— Ваше Высочество, жизнь Цзю Чу ничего не стоит. Ваша безопасность — превыше всего!
— Твоя жизнь принадлежит мне!
Она была с ним уже несколько сотен лет. Даже когда все остальные покинули его, она осталась.
Все эти сотни лет она преданно помогала ему.
Она вспомнила события многосотлетней давности. Тогда ее духовная сила была слаба, она даже не могла полностью поддерживать человеческий облик.
Это была холодная дождливая ночь. Она, кошка-ёкай, только что выследила охотника, спешившего спуститься с горы. Она прыгнула, когти вспороли ему спину, и человек поскользнулся и скатился со склона.
Она последовала за ним, но увидела, как тигр-ёкай, хозяин горы, переломил охотнику шею.
Зная, что ей не справиться с ним, она поспешила уйти, но тигр-ёкай бросился в погоню.
Она бежала по горам под проливным дождем. Тигр внезапно набросился на нее, прижав огромной лапой к земле.
— Маленькая кошка-ёкай, станешь моим ужином!
Тигр разинул кровавую пасть, острые клыки приближались.
Внезапно появился человек и отшвырнул тигра.
Ю Чэ посмотрел сверху вниз на раненую ее. Дождь мочил его волосы и одежду. Выражение его лица было суровым.
Тигр взревел и бросился на него. Он выставил руку, положил ладонь на голову тигра и слегка надавил. Тигр отлетел и тяжело рухнул на землю.
Ю Чэ повернулся и взял цивету на руки. Она увидела свирепого тигра за его спиной.
Когда тигр почти коснулся его, он был отброшен его магией и снова упал.
Тигр попытался встать, но Ю Чэ уже стоял перед ним. В расширенных зрачках тигра отразился ужас. Ю Чэ ударил его ладонью по голове, и тигр обратился в пепел.
— С этого дня твоя жизнь принадлежит мне!
— сказал он все с тем же непроницаемым выражением лица и ледяным взглядом.
С того дня Цзю Чу поклялась в сердце, что пройдет через горы мечей и море огня, будет раздроблена в порошок, но всегда будет на его стороне, всегда будет защищать его!
(Нет комментариев)
|
|
|
|