Глава 13: Налитый кровью глаз в стене

В полной темноте я столкнулся с этим налитым кровью глазом.

Кожа на голове онемела, холод словно электрический разряд пробежал по всему телу. Я вскрикнул, отступил на несколько шагов, споткнулся о кровать и кубарем рухнул на нее.

— Ой!

— В стене, кажется, кто-то есть! — Я запаниковал, как собака, и захотел помочиться.

Руки и ноги были ватными, я не мог встать. Я пополз с кровати, используя руки и ноги, как будто выбираясь из воды, и добрался до кровати Чжао Кая. Этот парень совсем не слышал моих криков, он храпел с открытым ртом, спал очень крепко.

Но в этот момент мне было не до того. Я ударил его кулаком по лицу и, дрожа, крикнул: — Проснись! Проснись! В стене кто-то есть!

После нескольких моих ударов Чжао Кай проснулся, покачал головой и сонно уставился на меня: — Ли Чао, ты что, с ума сошел…

— Черт возьми!

— Ты что, знаешь… Я только что столкнулся с одним глазом в стене! В стене кто-то есть?.. — Я схватил его за плечи, сильно тряся, и заикаясь спросил.

— Угу! — Чжао Кай немного пришел в себя, его глаза метнулись, и он тут же прикрыл мне рот рукой: — Чего орешь?! Заткнись! Быстро заткнись! …Ой! Уже поздно, иди скорее в туалет, успокойся немного, Лао Янь, наверное, скоро придет! Успокоишься, потом вернешься! Я расскажу тебе, что это за глаз!

Мой разум был полностью сбит с толку, руки сильно дрожали, я немного потерял контроль.

Он потащил меня в ванную, включил холодную воду из душа и облил меня. Я вздрогнул от холода и немного пришел в себя. Он опустил крышку унитаза и усадил меня на нее: — Успокойся! Успокойся! Успокойся! Хорошо? Я потом приду и отведу тебя обратно в комнату.

Затем Чжао Кай прикрыл дверь, и, не знаю, намеренно или нет, дверь не закрылась плотно, оставив щель шириной с палец. Через щель я увидел, как он в панике вернулся в комнату, а затем прикрыл дверь.

Прошло меньше минуты.

Дверь комнаты Лао Яня открылась, и я увидел, как он, с сигаретой в зубах и накинутой курткой, вышел из комнаты. Он посмотрел в сторону туалета. Сердце у меня подскочило к горлу. Я сидел на крышке унитаза, меня сильно мутило и хотелось в туалет, но во всем теле не было сил, я даже не мог встать, открыть крышку унитаза и снова сесть. Лоб был в поту, я вытер его рукой, и пот почему-то попал в левый глаз, ужасно жгло.

Лао Янь постоял там, немного подумал, а затем тихонько толкнул дверь нашей комнаты и вошел.

Странно, я моргнул левым глазом и почувствовал, что что-то не так. Да, Лао Янь всегда носил в квартире тапочки с жесткой подошвой, и когда он ходил, они громко шлепали. Но сейчас он, кажется, не издал ни звука, просто бесшумно вошел в нашу комнату.

Я вспомнил, как в тот вечер, выйдя из лифта, я встретил Лао Яня. Тогда мне показалось это странным, но потом он не упоминал об этом, и я не осмелился спросить.

Примерно через четыре-пять минут Лао Янь вышел из нашей комнаты. Он очень осторожно прикрыл дверь, оставив ее чуть приоткрытой, а затем направился к туалету. При свете я только сейчас заметил, что неудивительно, что Лао Янь двигался бесшумно — он был босиком, без обуви.

По мере его приближения сердце у меня подскочило к горлу. Я сидел на крышке унитаза, как муравей на раскаленной сковороде.

Лао Янь пошевелил рукой, и я увидел, что он что-то держит. Я запаниковал еще больше — это была старая кукла. Посреди ночи, зачем этому неряшливому старику кукла?

Присмотревшись, я понял, что, кажется, когда он только что входил в нашу комнату, у него этого не было.

Впрочем, мне уже было не до этого. Он уже подошел к туалету. Что делать?

Что делать?

Голова совсем не соображала. От нервов я дернул за веревку смывного бачка, висевшую позади.

— Бульк!

Унитаз тут же издал звук смыва. Лао Янь, стоявший у двери снаружи, постоял немного, а затем очень быстро вернулся в свою комнату. Через щель в двери я заметил одну деталь: вернувшись в комнату, он не закрыл дверь, а оставил небольшую щель.

Учитывая мою ситуацию, Лао Янь, должно быть, прячется за дверью своей комнаты и наблюдает за мной.

Я, спотыкаясь, встал, сделал несколько глубоких вдохов.

Я увидел, как наша приоткрытая дверь пошевелилась. Ой!

Беда! Наверное, этот Чжао Кай подумал, что Лао Янь вернулся, и теперь идет в туалет, чтобы отвести меня обратно!

Лао Янь в это время все еще подглядывал из своей комнаты. Если Чжао Кай придет в туалет, сразу станет ясно, что я не просто ходил в туалет.

— Бах!

Я распахнул дверь туалета и, подтянув штаны, выскочил наружу.

Я отчетливо почувствовал, как дверь комнаты Лао Яня дрогнула. Я притворился, что не заметил, и в несколько шагов вбежал в нашу комнату, как раз столкнувшись с Чжао Каем, который только что выставил ногу. Я толкнул его обратно в комнату.

— Ты… — Он немного удивился, собирался заговорить, но я прикрыл ему рот рукой, затем схватил туалетную бумагу со стола и снова выбежал из комнаты в туалет. Я оторвал немного, скомкал и бросил в мусорную корзину, только потом вышел из туалета. Когда я почти подошел к двери нашей комнаты, я услышал, как дверь комнаты Лао Яня тихонько закрылась. Только тогда я вздохнул с облегчением.

Я притворился, что в туалете нет бумаги, и вернулся в комнату за ней. Похоже, Лао Янь поверил.

Ноги были ватными, я тут же рухнул на пол, почти заполз в нашу комнату.

Чжао Кай помог мне добраться до кровати и очень тихо спросил: — Только что Лао Янь подглядывал из своей комнаты…

Я кивнул.

— Чуть не попался! — Чжао Кай выглядел немного напуганным, его глаза метнулись, обдумывая мои действия. Он показал мне большой палец: — Чао-гэ, ты довольно умный. Только что Лао Янь приходил проверить, я притворился спящим и обманул его. Если бы он увидел, что я иду в туалет, он бы точно понял, что я притворялся. Этот старый хитрец, если бы он нас обнаружил, сегодня ночью он бы нас обоих проучил!

В комнате не горел свет, было темно. Я взял телефон, включил его и посветил на стену: — А… а что это?

— Что это!

— Я же тебе раньше говорил, что у нас в стене что-то есть, — Чжао Кай ухмыльнулся.

Этот тип, что-то есть, а у него такое выражение лица.

Он засунул руку под одеяло, ойкнул и вытащил что-то. Это был кактус-шар, который я посадил.

— Укололся до смерти, — Чжао Кай втянул воздух от боли.

— Что в стене? — В голове у меня все время мелькал тот налитый кровью глаз, с которым я только что столкнулся. Голос у меня дрожал: — Неужели там кто-то есть…

— Хи-хи… — Чжао Кай наигранно зловеще усмехнулся и вдруг протянул руку ко мне: — Ты только что видел это?

Черт возьми!

В руке у него был окровавленный глаз!

Я от испуга пошатнулся и упал под кровать. Чжао Кай тут же подбежал, прикрыл мне рот рукой, а затем снова затащил меня на кровать: — Успокойся! Успокойся! Как ты испугался! — Он сунул этот глаз прямо мне в ладонь, я не мог его оттолкнуть.

Я пощупал, он был твердый.

Подавив страх, я поднес его к глазам. Черт, оказалось, это старый, с несколькими красными царапинами, искусственный глаз от игрушки.

Чжао Кай рядом, прикрыв живот, тихо хихикал: — Я подобрал его и засунул в стену, чтобы напугать. Ты, наверное, это и видел.

Этот тип, он меня так сильно напугал. Я поднял руку и ударил его кулаком. Чжао Кай увернулся, а затем осторожно поставил кактус-шар обратно к стене.

Я подошел к стене, включил телефон и снова посветил. И правда, белая стена, ничего нет.

На следующий день Лао Янь и Чжао Кай уехали рано утром.

После того, как я помог им спустить багаж вниз, я вернулся в комнату, потому что прошлой ночью я не спал из-за всех этих событий. Я снова лег спать, пока меня не разбудил очень громкий треск петард.

— Треск! Треск!

Это не праздник, кто это запускает петарды?

Я встал с кровати, посмотрел на время, было уже полдень. Я взглянул на кактус-шар у стены и невольно обрадовался.

Потер глаза, слез с кровати, подошел к стене и присел на корточки. Я обнаружил, что на поверхности кактуса-шара осталось очень мало колючек, а в нескольких местах, где раньше были колючки, появились маленькие желтоватые пушинки.

Мой взгляд случайно упал на стену передо мной, и сердце невольно сжалось. Я непроизвольно посмотрел на место, где прошлой ночью столкнулся с налитым кровью глазом. Оно было белым, и, конечно, там ничего не было.

Я вздохнул с облегчением и только собирался уходить.

Ах!

Неправильно!

Даже если Чжао Кай засунул в стену искусственный глаз, чтобы напугать, в стене должно быть отверстие. Почему стена целая и невредимая?

Я отступил назад, наклонился и провел рукой по стене. В одном месте было что-то мягкое, явно не стена. Я надавил рукой, и оттуда сочилось что-то темно-красное.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13: Налитый кровью глаз в стене

Настройки


Сообщение