Глава 15: Вонючий Брат Хоу

Внезапно раздался такой пронзительный звук, что у меня онемели уши.

— Шлеп! — Я невольно выбросил телефон. Батарейка и задняя крышка разлетелись по полу. Я остолбенел, стоя на месте. Черт возьми, что происходит? Кошачий крик только что был ужасен.

Немного придя в себя, я присел, подобрал телефон, вставил батарейку, попробовал включить — он включился, но экран был разбит. Сердце сжалось от боли.

Я как раз трогал разбитый экран, как вдруг телефон затрещал и завибрировал. Я посмотрел на входящий звонок — это был Чжао Кай.

Подготовившись морально, я ответил. К моему удивлению, на другом конце провода раздался голос Лао Яня, очень низкий, словно его кто-то душил: — Сяо Чао… Ты, ублюдок, что, заходил в мою комнату?..

Как он мог звонить с телефона Чжао Кая? Неужели Чжао Кай уже рассказал Лао Яню? Я немного испугался, но упрямо ответил: — Нет… нет…

— Черт возьми… — Лао Янь рявкнул в трубку и замолчал. Я держал телефон и несколько раз крикнул: «Лао Янь, Лао Янь…» Ответа не было. Через некоторое время телефон издал гудки — на том конце повесили трубку.

После всего этого я не понимал, что, черт возьми, делают Лао Янь и Чжао Кай?

Мне стало немного не по себе, я очень волновался.

Я снова и снова думал: нет, нужно срочно им перезвонить. Если ситуация повторится, я вызову полицию. Приняв такое решение, я собирался набрать номер, но кому звонить — Лао Яню или Чжао Каю?

Я колебался. Только что я звонил Чжао Каю, потому что он велел мне поставить кактус в квартиру Пань Ланьлань и потом привести ее, и строго предупредил, чтобы Лао Янь ни в коем случае не узнал об этом.

Но только что Лао Янь звонил с телефона Чжао Кая, они точно вместе. Я взвесил все и решил все-таки позвонить Лао Яню. Телефон успешно соединился, на том конце ответили, послышался голос «Алло…», это был Лао Янь, но совсем другой, совершенно нормальный.

— Дядя Янь, вы в порядке? — Мое сердце, висевшее на ниточке, немного успокоилось. Я внимательно слушал ответ на том конце провода, но долгое время не было ни звука. Я взял телефон и посмотрел. Черт возьми! Он выключился!

Я поспешно снова включил его, но он только мигнул экраном загрузки, показал, что заряд батареи низкий, и снова выключился. Вот уж невезение!

Что же теперь делать? Я запаниковал. Нужно срочно зарядить телефон.

Я поискал вокруг и в итоге, набравшись смелости, зашел в сторожку у входа.

Внутри был только один мужчина средних лет, лет тридцати. Он ел лапшу из большой миски и внимательно смотрел на мониторы наблюдения. Рядом лежало много чеснока, и вся сторожка была наполнена сильным запахом чеснока.

— Чего надо! Чего надо! — Увидев, что я вошел, мужчина, все еще жуя лапшу, поднял голову и настороженно закричал на меня.

— Дядя, я здесь ремонт делаю. У меня телефон разрядился, можно у вас зарядку одолжить? — Сказал я с улыбкой, быстро вытащил из кармана сигареты «Фужун Ван», протянул ему одну и взял одну себе.

На самом деле я не курю, но, занимаясь ремонтом, часто общаюсь с такими людьми, как охранники и сторожа. Почти все они курят, поэтому я всегда ношу с собой пачку хороших сигарет.

Если предлагаешь сигарету, обязательно возьми одну и себе, иначе люди подумают, что ты жадный, или что с твоими сигаретами что-то не так. А если возьмешь и себе и притворишься, что куришь, избежишь этих двух проблем.

— О, я тебя знаю. Сегодня ковролин стелешь, работа, наверное, почти закончена? — Мужчина, увидев, что сигареты неплохие, стал добрее. Взяв сигарету и зажав ее за ухом, он проглотил лапшу и кивнул в сторону: — Вот, на удлинителе моя зарядка для телефона, только не знаю, подойдет ли для твоего.

— Спасибо, дядя, — поблагодарил я и подошел, взял провод и подключил. К счастью, подошло.

Но думая о звонке Лао Яню, я не знал, что он скажет. В любом случае, его голос только что был нормальным, наверное, ничего страшного не случилось. Я решил подождать, пока телефон немного зарядится, а потом выйти и позвонить Лао Яню.

Сидя там, я гадал, что случилось с Лао Янем и Чжао Каем, и немного переживал. А потом подумал, что после полуночи, возможно, действительно смогу привести Пань Ланьлань и "сделать дела", и почувствовал легкое возбуждение.

— Эй, парень, что это у тебя лицо такое красное? Думаешь о чем-то непристойном, да? — Мужчина средних лет доел лапшу, подошел ко мне с подлой ухмылкой и заговорил. Сильный запах чеснока чуть не задушил меня.

— Дядя… нет… нет… — В душе я действительно представлял, что буду делать, если действительно приведу Пань Ланьлань. Честно говоря, хотя я и смотрел такие фильмы, но что касается контакта с противоположным полом, не говоря уже о настоящем деле, я даже за руку ни разу не держался.

— Можешь не называть меня дядей, я ненамного старше тебя, зови меня Брат Хоу, — мужчина-охранник был немного возбужден, совершенно не подозревая, что его рот ужасно воняет. У него было квадратное лицо, выглядел он довольно прилично, но сейчас, когда он подмигивал и гримасничал, в нем было что-то неописуемо подлое.

Этот тип, сколько же он чеснока съел? У меня голова кружилась от запаха. Брат Хоу, действительно, его дыхание было просто ужасным, как будто Великий Мудрец, придавленный под Горой Пяти Пальцев пятьсот лет, не чистил зубы.

Мне стало немного любопытно, почему он так странно на меня смотрит.

Брат Хоу затем с некоторым возбуждением продолжил: — Эй, вы, ремонтники, у вас есть свои методы, да? Недавно в этом комплексе одну мать с дочерь "обманул" один ремонтник, а потом еще и снимал видео, чтобы вымогать деньги. В итоге его поймали. Почему вы такие жадные? Уже "обманули", а еще и денег хотите.

Услышав это, я невольно напрягся: такое тоже бывает, так нелепо?

В этот момент кто-то подъехал, чтобы въехать, и Брат Хоу вышел выдать парковочную карту. Я вздохнул с облегчением, непрерывно махая рукой перед лицом. Запах был ужасно сильный. Я посмотрел на телефон, зарядки было очень мало, пришлось терпеть.

Я невольно взглянул на мониторы наблюдения, на которые он только что внимательно смотрел. Вся система наблюдения была разделена на множество окон, довольно полная: вход в комплекс, несколько зданий, несколько лифтов… Ого, подождите, я увидел окно наблюдения за лифтом. Невысокий толстый человек, рядом с его ногами стоял пакет, а в руке он держал что-то вроде бутылки сока. Этот тип, выглядящий подозрительно, быстро открутил крышку, добавил что-то внутрь, затем потряс и снова положил обратно в пакет.

Закончив, этот человек поднял голову и огляделся по сторонам. Увидев его лицо, я вздрогнул от удивления: это же тот самый менеджер, который только что проводил меня в квартиру Пань Ланьлань!

То, что произошло только что, не предвещало ничего хорошего.

— Парень, — Брат Хоу, охранник, вернулся в сторожку. Он налил мне стакан воды и непрерывно моргал: — Вы, ремонтники, некоторые из вас умеют устраивать ловушки. Если хотите "завести отношения" с девушкой, это очень просто.

Я непрерывно качал головой: — Нет, ничего такого, я никогда об этом не слышал.

— Эх, парень, ты еще молод, — Брат Хоу взял со стола чеснок и протянул мне: — Возьми дольку.

Черт возьми, это же чеснок, ты что, думаешь, это ксилитол? Я непрерывно махал руками: — Не надо, не надо…

Теперь Брат Хоу полностью успокоился. Он бросил дольку чеснока в рот и стал ее жевать, издавая хруст. Сначала я думал, что он ест чеснок вместе с лапшой, но, похоже, я ошибался. Неудивительно, что в этой сторожке так ужасно воняло, он ел чеснок, как семечки.

— Я тебе говорю, парень, ты правда не понимаешь, — серьезно сказал он: — На самом деле я тоже не люблю есть чеснок, но, работая охранником, особенно в ночную смену, мне приходится его есть. Эта штука отгоняет злых духов и отводит беду.

Черт, найти такое идеальное оправдание для запаха изо рта от чеснока, я немного восхитился им.

Брат Хоу, похоже, понял, что я не верю, и, немного притворяясь таинственным, огляделся по сторонам и указал наружу: — На что похож этот жилой комплекс?

Я посмотрел туда, куда он указывал, но действительно не мог понять, на что это похоже.

— Не знаешь, да? — Брат Хоу снова засунул дольку чеснока в рот. Я больше не мог терпеть, мне было все равно, это было слишком вонюче, я прикрыл рот и нос рукой.

Он не обратил внимания, хихикнул: — Как урна с прахом.

Вот уж бред! Как такой приличный элитный жилой комплекс может быть связан с урной для праха?

Я еще больше не поверил, взглянул на телефон. Как только он немного зарядится, я уйду из этой вонючей комнаты.

— Парень, ты, наверное, не был в крематории. Если бы был, то заметил бы. Нынешние жилые комплексы, здание за зданием, на самом деле представляют собой многоэтажные полки для урн с прахом, а каждая квартира — это отдельная ячейка для урны с прахом, — сказал Брат Хоу и, взяв стоявший рядом стакан, отпил глоток.

Я подумал, что глоток воды должен немного уменьшить запах, но, к моему удивлению, стало еще хуже. Брат Хоу самодовольно покачал стаканом в руке: — В этом стакане у меня лечебное вино, настоянное на крови черной собаки. Нечисть больше всего боится этого.

Я был в шоке, неудивительно, что так ужасно пахло.

Не говоря уже о какой-то нечисти, мне кажется, любое существо с трудом выдержит этот сильный запах.

Если я останусь здесь еще, меня точно задушит этот запах.

— Брат Хоу, спасибо, — я отключил телефон и встал, чтобы уйти.

Брат Хоу сидел, не двигаясь, продолжая пить свое отвратительное вино из крови черной собаки, и ухмыльнулся мне: — Парень, будь осторожен. То, что выносят из этих урн с прахом, нельзя считать людьми, это только трупы. А иметь дело с трупами — это нехорошо.

Я повернулся и посмотрел на него, совершенно не понимая его слов.

— Динь-динь…

Еще одна машина въезжала в комплекс. Он взял парковочную карту и вышел. Проходя мимо меня, он похлопал меня по плечу: — Закончишь работу, иди скорее домой. Не вмешивайся в странные дела, и они тебя не коснутся. А если вмешаешься, ничего хорошего не будет.

По его словам, казалось, он знал мою цель.

Выйдя из сторожки, я немного заколебался. Подняв голову, я посмотрел на жилой комплекс. В некоторых окнах горел свет, в некоторых нет. И правда, он действительно напоминал многоэтажные полки для урн с прахом.

Я пощупал в кармане сверток с пропитанной кунжутным маслом желтой бумагой. Подумав, достал его, долго смотрел, а потом махнул рукой и бросил в мусорный бак передо мной. Не попал.

Я подошел, поднял его, собираясь выбросить, и увидел, что снаружи мусорного бака висит что-то черное. Присмотревшись, я увидел: это был черный бюстгальтер, на котором были несколько мокрых пятен.

Что-то знакомое. Похоже, это тот самый, который менеджер взял с кровати Пань Ланьлань. Ого! Менеджер только что в лифте добавил что-то в ту бутылку с напитком, он наверняка отнес ее наверх, чтобы дать ей выпить.

Я снова и снова думал, стиснул зубы, вытащил из кармана коробочку с визиткой Пань Ланьлань, посмотрел номер и набрал его на телефоне.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15: Вонючий Брат Хоу

Настройки


Сообщение