Связанное с произведением (4) (Часть 1)

По одному взмаху, сорокатысячная армия Бэй Чэнь тут же снова изменила боевой порядок. Скорость была поразительной, и это было возможно только благодаря умелому командованию великого генерала, что давало такой хороший эффект.

Хотя Цинчэн Ван и появился, они не слишком запаниковали, потому что верили своему генералу, женщине по имени Инь И.

Хотя она была женщиной, ее дух ничуть не уступал мужскому. За почти десять лет под ее командованием они ни разу не потерпели поражения.

Семьдесят два человека разделились на три отряда и бросились на восток, запад и север.

Позади раздался звук, похожий на землетрясение, от которого все в испуге обернулись. Увидев это, они потеряли самообладание.

— Донесение, генерал Инь И, тридцать тысяч кавалеристов Цинчэн Вана окружили нас, — доложил молодой офицер, стоя на коленях перед каретой Инь И.

Инь И махнула рукой: — Можешь идти.

Затем она взглянула на Дунфан Цинчэна, который скакал прямо к ней, и взмахнула правой рукой. Вся армия тут же снова изменила строй, плотно окружив Дунфан Цинчэна сорокатысячной армией.

— Дунфан Цинчэн, сегодня я сделаю тебя пленником Инь И! — Инь И выглядела так, будто была уверена в победе, ее улыбка застыла на лице, прекрасная до невозможности, от нее невозможно было отвести взгляд.

Такая красивая женщина на поле боя – это было необычно.

Е Фэн один на один встал перед У Кэди, словно не замечая стотысячной армии позади него. Ах, нет, сейчас их не сто тысяч, многие погибли, осталось около восьмидесяти тысяч.

У Кэди, увидев высокомерное выражение лица Е Фэна, сердито крикнул ему: — Кто ты такой? Быстро назови свое имя дедушке! Дедушка добр и оставит тебе целое тело!

На лице Е Фэна мелькнула холодная усмешка, высокомерие стало еще более ледяным, в глазах мелькнул кровожадный блеск: — Хм, ты что, у неба собачьей смелости одолжил?

У Кэди, пораженный кровожадностью в его глазах, на мгновение опешил, а затем снова пришел в ярость: — Ты смеешь ругать своего дедушку? Ищешь смерти! — Он поскакал вперед, подняв свой большой клинок, и обрушил его на Е Фэна.

Этот клинок весил не меньше сотни цзиней, но в руках У Кэди он казался вышивальной иглой в руках женщины.

Лицо Е Фэна стало еще холоднее. Он крепко сжал в руке свой большой клинок с выгравированным на нем лазурным драконом, резко ударил коня по бокам и бросился навстречу, прямо на У Кэди, словно без всякого умысла шел на верную смерть.

Но это был всего лишь один прием. Когда Е Фэн проскакал мимо него, У Кэди вдруг почувствовал леденящий ужас, а после этого ужаса он уже испустил дух и упал с коня.

Его клинок даже не коснулся Е Фэна.

Как он мог забыть о трех дьяволах рядом с Цинчэн Ваном: гениальном стратеге Шэнь Ли Хуа, Черном Бессмертном Е Фэне и Белом Бессмертном Су Чэнь...

К сожалению, у него больше не было времени и возможности думать об этом.

Е Фэн высокомерно взглянул на У Кэди: — Хм, и такой человек смог убить многих великих генералов Дун Лянь? Похоже, император Дун Лянь вырастил отличную свору прихвостней.

Если бы его Ван захотел этот мир, он бы обязательно завоевал его для него с клинком в руке. Жаль только, что у господина не было таких планов.

Пехотинцы, увидев смерть своего генерала, запаниковали и потеряли боеспособность. Стотысячная армия авангарда мгновенно полностью распалась. Е Фэн одним ударом срубил голову У Кэди, схватил его за волосы и, привязав к седлу, поскакал к Дунфан Цинчэну.

Даже окруженный плотным кольцом врагов, Дунфан Цинчэн рубил и убивал, прокладывая себе кровавый путь в одиночку.

А тем временем подоспели тридцать тысяч кавалеристов Семидесяти Двух Отрядов под командованием Дунфан Цинчэна. Все они были специально отобранными элитными бойцами. Куда бы они ни ступали, сверкали клинки и мечи, повсюду была кровь.

14. Любовь, не знающая начала, но глубокая до конца - Глава 14: Цинчэн Ван силой удерживает Инь И

— Прочь с дороги! Мой господин хочет посмотреть закат на вершине той горы. Если вы задержите его, никто из вас не останется в живых! — Су Чэнь с презрением смотрела на великого генерала перед собой. В этот момент они уже были очень близко к боевой колеснице Инь И.

Инь И, услышав это издалека, невольно дернулась щекой. Она обернулась и взглянула на гору позади. Посмотреть закат на той вершине? Это причина его появления здесь? Значит, он явно хочет проехать через ее боевую колесницу? Она хотела посмотреть, хватит ли у него на это способностей! Посмотрим, кто сильнее: она, Инь И, или этот Цинчэн Ван, о котором поет мир!

Она протянула левую руку, и тут же кто-то подал ей золотую маску. Она холодно хмыкнула, надела золотую маску, а затем кто-то накинул ей на плечи такой же яркий золотой плащ.

Инь И сама завязала завязки. В таком виде она выглядела немного похоже на нынешнего Дунфан Цинчэна.

Дунфан Цинчэн взглянул на золотое сияние, его глаза слегка сузились. Его убийственная аура ничуть не скрывалась. Он поднял свой Меч Цинфэн, и люди вокруг него тут же падали с криками. Он бесстрашно скакал вперед, и кавалеристы, преграждавшие ему путь, казались лишь украшением. Одним взмахом клинка он мог срубить с коней дюжину человек, расчищая себе дорогу. При этом он использовал лишь силу ветра от клинка, его меч не был запятнан ни единой каплей крови. Ох, точнее, он даже никого не коснулся.

Инь И не могла сдержать волнения. Это был Дунфан Цинчэн, это был Цинчэн Ван, чье имя внушало страх по всему миру! Наконец она встретилась с ним лицом к лицу! Наконец она увидела мужчину, которого поклялась покорить!

Она крепко сжала руками перила перед собой. Судя по силе, с которой она сжимала, она была очень взволнована.

Су Чэнь, Е Фэн и Шэнь Ли Хуа следовали за ним. В радиусе двухсот метров повсюду лежали тела, и никто больше не осмеливался приближаться к ним, лишь издалека окружая их.

Наконец они добрались до боевой колесницы Инь И. Су Чэнь высокомерно подняла голову и посмотрела на Инь И: — Наш господин хочет пройти, чтобы посмотреть закат на вершине горы позади. Надеемся, вы окажете нам любезность и пропустите нас.

Она совершенно не чувствовала себя неполноценной из-за того, что находилась ниже.

Посмотреть закат?

Какой хороший предлог!

Инь И подумала про себя, так же высокомерно глядя на них. Сейчас она смотрела на них сверху вниз!

— Дун Лянь уже захвачен моей Бэй Чэнь до Горы Янь Мань. Даже если ты, Цинчэн Ван, очень силен, ты уже ничего не сможешь изменить. Лучше сдавайся, я хорошо вас приму.

— Тьфу! — Су Чэнь без всякой вежливости плюнула в сторону Инь И: — Ты думаешь, ты можешь преградить путь моему господину? Если бы мой господин сегодня не захотел посмотреть закат, думаешь, он стал бы тратить на вас столько слов? Вы бы давно стали мертвецами под его клинком!

— Надеемся, вы уступите дорогу, чтобы не испортить отношения! — холодно и жестко произнес Е Фэн, но его тон был похож на приказ, холодный и жесткий, несмотря на то, что перед ним была великий генерал Бэй Чэнь.

— Я говорю, госпожа генерал, не слишком ли вы высокомерны? — в этот момент заговорил и Шэнь Ли Хуа. Он был спокоен и невозмутим, на его лице сияла улыбка: — Неужели вы не знаете, что города, которые вы захватили некоторое время назад, мы только что получили известие, что они все отвоеваны?

— Что ты сказал? — Инь И вздрогнула, ее голос тоже повысился. Она втайне подумала, что это невозможно. Она потратила два года на то, чтобы захватить их, и даже поставила способного помощника следить за ними. Он наверняка ее обманывает! Но тут же пришел гонец с донесением: — Докладываю генералу, Цзячэн пал, генерал, защищавший город, погиб за страну, Цзячэн отвоеван Дун Лянь!

— Донесение! Хайчэн в опасности, Генерал Фэйлун подвергся ночному нападению необычных войск, Хайчэн вот-вот падет! Прошу генерала принять решение!

— Донесение! Яньчэн...

Шэнь Ли Хуа выглядел так, словно говорил: "Ну как, я же не обманул тебя, да?"

— Довольно! — Инь И, видя, что гонцы с донесениями не прекращаются, и все они приносят плохие вести, побледнела под маской. Хорошо, что она была в маске, и никто этого не видел.

Она свирепо посмотрела на Дунфан Цинчэна и его спутников: — И правда, Цинчэн Ван! Города, которые я с таким трудом захватывала два года, вы в одно мгновение отвоевали! Хорошо, очень хорошо! Я, Инь И, не прощу вас!

Шэнь Ли Хуа по-прежнему улыбался: — Генерал, проявите проницательность. Просто ваши резервы были слишком малы. Думаю, вы хотели одним ударом захватить Гору Янь Мань, поэтому и сложилась такая ситуация. Чтобы соревноваться с нами в стратегии, вам, возможно, нужен лучший стратег.

Инь И, стиснув зубы, посмотрела на Шэнь Ли Хуа: — Давно слышала, что Шэнь Ли Хуа обладает выдающимся умом. Сегодня я просчиталась, но я не сдамся так просто!

Шэнь Ли Хуа был спокоен и невозмутим: — Генерал, проявите проницательность. Мы просто хотим пройти, чтобы посмотреть закат. Надеемся, генерал окажет нам любезность.

Инь И злобно смотрела на них, словно казнила медленной смертью, а затем громко крикнула: — Вся армия, отступаем!

— Подождите, — внезапно заговорил Дунфан Цинчэн, который до этого молчал. Инь И вздрогнула. Какой холодный, бессердечный, лишенный тепла голос!

Просто слушая его, можно было быть уверенным, что сегодня ночью приснятся кошмары!

— Цинчэн Ван наконец соизволил заговорить? — Инь И с насмешкой посмотрела на этого высокомерного мужчину. Он был высоким, величественным, он словно бог запечатлелся в сознании людей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанное с произведением (4) (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение