Глава пятнадцатая: Случайная встреча

Погода постепенно становилась прохладнее, и Цися захотела воспользоваться прекрасной осенней порой, чтобы снова погулять в долине, где она была в прошлый раз.

Если станет холодно, гулять будет неприятно. Пейзаж увянет, подует пронизывающий ветер, и удовольствие от прогулки будет потеряно.

Она шла по густой траве, вдоль ручья, и снова пришла к той густой роще. Она увидела, что цветы разных цветов все еще пышно цветут, но осень немного усилилась, и на земле лежали опавшие листья.

В расщелинах скал у того горного ручья росло множество бальзаминов, они все еще цвели так пышно и ярко.

Цися подумала, что лучше собрать побольше бальзаминов и принести их сестрам, чтобы покрасить ногти. Она встала на цыпочки, чтобы дотянуться до бальзаминов.

Она сорвала большую охапку, но одной рукой не могла удержать, и большая часть упала под скалу. Когда она наклонилась, чтобы поднять их, зеркало выпало.

Оказалось, что зеркало не было спрятано с помощью заклинания невидимости. Выходя, она просто положила его за пазуху, и теперь оно случайно упало в расщелину скалы.

Цися, ругая себя за невнимательность, спрыгнула со скалы, чтобы поднять зеркало.

— Кто ты?

Судя по голосу, ты новенькая?

— раздался вдруг голос, напугавший Цися.

— Кто там говорит?

— Кто?

— Ты со мной говоришь?

Цися дрожащими руками подняла зеркало и дрожащим голосом задала один вопрос за другим.

— Кто я?

Разве ты не слышала обо мне?

— Голос звучал немного сердито: — Разве Цзыи не упоминал обо мне все эти годы?

На этот раз Цися ясно услышала, что это женский голос, но он был округлым и глубоким, и если не прислушаться, было трудно определить, женский он или мужской.

— Кто это, Бессмертный Наставник?

Цися приветствует вас!

Она огляделась, но никого не увидела, и ей оставалось только поклониться в воздух.

— Цися.

Не слышала.

Голос немного помолчал, затем сказал: — Я здесь.

В расщелине скалы.

Там, где ты только что собирала цветы.

Цися испугалась и поспешно посмотрела на огромную расщелину скалы: внутри было темно, неясно, и казалось, что там лежит черная печать с золотыми иероглифами.

Цися не могла разглядеть иероглифы на печати, поэтому достала зеркало, направила его на солнечный свет и посветила внутрь.

Этот луч света не просто посветил, он сильно напугал Цися.

В зеркале отразилась огненно-красная духовная лиса.

— Ты... ты... ты лиса!

— дрожащим голосом сказала Цися.

Лиса очень удивилась: — Как ты узнала?

Она долго размышляла, затем сказала: — Неужели у тебя в руках Зеркало Алмазного Цветка?

На этот раз пришла очередь Цися удивляться. Она спросила: — Как ты узнала, что у меня есть драгоценное зеркало?

Красная лиса холодно усмехнулась: — В этом мире только Зеркало Алмазного Цветка может показать мой истинный облик.

Но как это сокровище оказалось в руках такой маленькой девчушки?

Цися запиналась: — Я... я...

Она не хотела говорить правду и не умела лгать, поэтому сказала: — Я его нашла.

— Хм!

Тебе, наверное, повезло!

Нашла!

Даже лгать не умеешь.

Она немного задумалась, затем усмехнулась: — Неужели ты украла его из тайной комнаты Цзыи?

Эта низменная тварь Циннин ничего не может уберечь, хорошо, что потеряла!

Хм, досталось тебе, маленькая девчушка, ты и недостойна такого сокровища.

Цися, услышав ее обидные слова, упрямо сказала: — Почему это я недостойна такой хорошей вещи? Неужели только Высшие Бессмертные достойны ее?

Красная лиса громко рассмеялась, так что уши зачесались; когда она насмеялась вдоволь, то медленно сказала: — Ты знаешь, чья это вещь?

Ты и недостойна ее держать.

Это туалетное зеркало древней почтенной богини Нюйвы. Богиня Ва пользовалась этим зеркалом с детства. После ее вознесения зеркало исчезло без следа. Как оно попало в руки Цзыи — это тоже странная история.

— Богиня Нюйва!

Цися немного поняла, почему Император Чанхуа подарил ей это драгоценное зеркало.

— Бессмертная Лиса, я действительно не крала его, просто я не могу рассказать тебе причину.

Сказав это, Цися с любопытством спросила: — Почему ты запечатана в этой расщелине скалы?

— Я?

Спроси у своего хозяина, Божественного Владыки Цзыи?

Красная лиса, полная ненависти, стиснув зубы, сказала: — Этот мужчина — самое бессердечное существо в мире!

Когда я выйду, я выпью его кровь, съем его мясо, а его кости брошу в кипящее масло, чтобы они сгорели дотла!

Цися, услышав ее такие злобные слова, испугалась и отступила на два шага: — Тебя запечатал здесь Божественный Владыка?

Почему ты говоришь, что он бессердечный?

По-моему, Божественный Владыка — самый добрый и справедливый человек в мире.

Красная лиса снова дико рассмеялась: — Девушка, неужели ты влюбилась в Цзыи?

Перестань мечтать об этом!

У этого мужчины нет сердца, он никого не любит. Ты думаешь, он любит Циннин?

Ошибаешься!

Циннин — всего лишь его игрушка.

— Божественный Владыка, он... он очень хорошо относится к Циннин, и сейчас очень балует ее.

— Хм!

Балует ее?

Циннин все еще хочет стать женой Божественного Владыки, не так ли?

Если она еще несколько лет потренирует свои навыки в постели, возможно, у нее будет шанс!

Хе-хе-хе-хе!

Лиса смеялась очень обольстительно.

Цися, услышав ее такие откровенные и неудобные слова, мгновенно покраснела.

Красная лиса продолжала говорить: — С древних времен красавицы обречены на несчастную судьбу!

Однажды, когда я выйду, я убью всех этих бессердечных мужчин!

Цзыи — этот подлый трус, вероломный и презренный человек!

С таким благородным видом, скольких влюбленных женщин он погубил!

Выругавшись, она нерешительно спросила: — Ты... ты... ты действительно любишь его?!

— Я... я... я, кажется, не люблю его, — пробормотала Цися.

— Тогда ты любишь кого-то другого?

Лиса немного задумалась и сказала: — Есть один секрет, который ты наверняка захочешь услышать.

Цися, услышав ее уверенные слова, невольно заинтересовалась и сказала: — Какой секрет?

Прошу, Бессмертная Наставница, просветите меня.

— Поздней ночью, когда тихо, отрежь прядь своих волос, затем сожги ее рядом с зеркалом, а потом порежь палец ножом и напиши имя того, кто тебе нравится, на зеркале свежей кровью.

Если через мгновение в зеркале появится образ этого человека, значит, это тот, кого ты любишь; если не появится никакого образа, значит, это не твоя истинная любовь.

— Правда?

Это действительно возможно?

Цися очень обрадовалась и дважды поклонилась Бессмертной Лисе: — Я вернусь и попробую.

— Если сработает, обязательно приходи и расскажи мне.

— Обязательно, обязательно, — с улыбкой сказала Цися: — Как зовут Бессмертную Лису?

— Меня зовут Тушань Лянди, — тихо сказала красная лиса: — Уже несколько тысяч лет никто со мной не разговаривал. Сегодня увидеть тебя — это так хорошо.

— Только... только... только боюсь, что Божественный Владыка будет недоволен тем, что я пришла сюда.

Тушань Лянди скорбно сказала: — Ты хочешь узнать секрет драгоценного зеркала?

Я могу рассказать тебе.

Мне просто очень одиноко, и я хочу с кем-нибудь поговорить.

Что в этом плохого?

Твои способности тоже не могут освободить меня. Цзыи каждые сто лет накладывает новое заклятие. Я не могу выйти, но разве я не могу хотя бы поговорить с кем-нибудь?

Сказав это, она всхлипнула, словно заплакала.

Цися поспешно сказала: — Сестра Бессмертная Лиса, я буду приходить к тебе, когда у меня будет время, только пусть никто об этом не знает.

Затем она попрощалась с Бессмертной Лисой и неторопливо пошла вниз с горы.

По дороге она изо всех сил старалась успокоить свое взволнованное сердце, быстро спеша обратно.

Честно говоря, ей очень хотелось немедленно попробовать способ, которому научила Бессмертная Лиса. Неужели он действительно может проверить ее чувства?

Сработает ли?

Она подумала, что должно сработать. В конце концов, это драгоценное зеркало богини Нюйвы, в нем обязательно есть что-то волшебное и необычное.

Тот, кто был в ее сердце, действительно ли... действительно ли он был тем, кого она любила?

Цися никогда раньше не испытывала такого чувства. Чувство, когда о ком-то думаешь, чувство, когда кого-то ждешь. Неужели это любовь?

Она не была уверена.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава пятнадцатая: Случайная встреча

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение