Глава 2: Не смейте захватывать наше семейное имущество! (Часть 4)

— После свадьбы придётся переставлять новую кровать и новые шкафы, разве это не неудобно? Тем более, что размеры не подходят, — слова Чжун Лин были предельно ясны. Даже если бы мастер Чэнь хотел притвориться, что не понимает, у него бы не получилось.

Но Чжан Ши упорствовала: — У нас много людей, какое там неудобство? В старшей ветви семьи это первая свадьба, нужно отпраздновать ее с размахом, чтобы вся деревня завидовала.

— Неужели?

— Конечно! А ты, если не понимаешь, не болтай лишнего. Если эти слова дойдут до других, как твой дядя будет людям в глаза смотреть?

Чжан Ши стиснула зубы от злости. Сколько усилий она потратила, чтобы убедить мужа переехать в дом третьей ветви, а теперь... Видя, что ее план проваливается, она кипела от ярости.

Она говорила мужу, что третьей ветви нужна помощь, разве могут они, старший брат и старшая невестка, остаться в стороне? Нужно вырастить двоих детей младшего деверя. А если они не будут помогать с землей, разве не позволят чужакам воспользоваться беспомощностью вдовы и сирот?

Ладно бы просто воспользоваться, но вдруг пойдут нехорошие слухи и сплетни? Как ты, старший брат, после смерти сможешь смотреть в глаза младшему деверю?

Если наша семья переедет туда, конечно, будет тесновато, но зато все будут под присмотром, и мужчины с нечистыми помыслами не посмеют зайти слишком далеко.

Она была уверена, что Лу Ши, будучи мягкой по характеру, сможет лишь пассивно сопротивляться и не посмеет открыто конфликтовать со старшей ветвью. Стоило только привезти приданое, и Лу Ши уже не сможет возражать. Неужели она станет тратить деньги на то, чтобы заказать новое приданое, подходящее по размерам для старого дома старшей ветви?

Тем более что в будущем третьей ветви все равно придется полагаться на старшую.

Дело было почти сделано, и кто бы мог подумать, что все так обернется? Эта проклятая девчонка все испортила!

Чжун Лин погладила себя по груди и с облегчением сказала: — Тогда я спокойна. Тетушка, хотя это и было обещано моим отцом при жизни, но он только что умер, и мы с А-Цзином соблюдаем траур. Боюсь, что свадьба здесь может потревожить его дух. Думаю, старшая двоюродная невестка обязательно войдет в положение семьи мужа. Дядюшка, вы согласны?

Она посмотрела на мастера Чэня спокойным взглядом, с легкой улыбкой ожидая ответа.

Хотя перед ним была всего лишь девчонка, но ее уверенность не позволяла ему возразить. Если он скажет что-то не то, не обвинят ли его в сговоре со старшей ветвью семьи Чжун с целью захвата имущества третьей ветви?

— Девочка права. Может, госпожа Чжун, я вернусь и спрошу у вас? Если семья невесты не возражает, лучше все же провести свадьбу в старом доме.

После этих слов Чжан Ши, как бы ни злилась, больше не могла настаивать на своем. Ей пришлось отступить: — Хорошо, пусть будет по-вашему.

Уходя, Чжан Ши бросила на Чжун Лин злобный взгляд, но та не обратила на это внимания и лишь улыбнулась. В делах она всегда смотрела только на результат.

Проводив тетушку и мастера Чэня, Чжун Лин, словно одержав победу, гордо выпрямилась и, обернувшись, встретилась с полным благодарности взглядом матери. Она улыбнулась, изобразила нежность младшей дочери и бросилась матери в объятия.

Лу Ши обняла ее и с болью погладила покрасневшие от ударов щеки: — Я никчемная мать. Хорошо, что ты сегодня была рядом, иначе кто знает, чем бы все закончилось.

Чжун Лин понимала: позвать божество легко, а вот проводить — трудно. Если бы тетушка со своей семьей переехала к ним, то в итоге уйти пришлось бы им, матери с двумя детьми.

— Мама, папа учил меня одной вещи.

— Что говорил твой отец?

— Папа говорил, что если встречаешь бесстыжего человека, нужно быть еще бесстыжее. Тетушка совсем потеряла всякий стыд, а мы еще пытаемся сохранить ее лицо — вот уж действительно глупо с нашей стороны.

— Не слушай своего отца. Это в торговле так. В жизни все же лучше быть добрым, — Лу Ши улыбнулась и обняла своих детей.

— Мама, А-Фан уже взрослая. В будущем не несите все тяготы одна, А-Фан будет делить их с вами.

Услышав эти слова, Лу Ши с радостью посмотрела на дочь: — Мама знает.

Чжун Цзин, слушая их разговор, тоже поднял голову и сказал: — Мама, А-Цзин тоже вырос. А-Цзин может защитить маму.

— Хорошо. Наши А-Фан и А-Цзин выросли. Теперь у мамы есть на кого опереться, мне больше не страшно.

Эта неприятная история наконец закончилась, но Чжун Лин понимала, что это всего лишь перерыв. Впереди еще много дел, нельзя терять бдительность.

Она взяла прохладную руку матери и тихо спросила: — Мама, как ты думаешь, почему тетушка так хотела переехать к нам?

— Ты знаешь?

— Да. Папа рассказывал мне об этом. Он сказал, что у мамы слабое здоровье, и не нужно ее беспокоить такими делами, поэтому просил меня ничего тебе не говорить.

Лу Ши вздохнула: — Твой отец всегда заботился обо мне, но в итоге все заботы легли на А-Фан.

— Пока папа был жив, А-Фан не о чем было беспокоиться. Какие бы ни случались неприятности, папа всегда защищал нас. Но теперь... — Она моргнула, смахивая слезы, и тихо сказала: — Мама, тетушка положила глаз на землю, которую оставил нам папа. Говорят, один столичный чиновник приметил нашу деревню Шоушуй, сказал, что здесь благоприятная аура, отличное место для жизни. После отставки он хочет купить здесь землю и построить дом. Уездный судья Чжоу поручил старосте найти подходящий участок, а староста — брат тетушки по материнской линии.

— Откуда твой отец узнал об этом? Когда он тебе рассказал?

Она не могла ответить на этот вопрос. Об этом станет известно всем в деревне лишь через полгода. Ей оставалось только продолжать сваливать все на отца: — Я не знаю, откуда папа узнал об этом, но в тот день, когда мы шли в горы, он сам мне рассказал. Он еще говорил, что если мы продадим землю, то, может быть, переедем в город и откроем какое-нибудь дело.

— Ты помнишь тот день? Ты вспомнила, как твой отец погиб? — Лу Ши встревожилась и крепко сжала руку дочери. Муж умер при невыясненных обстоятельствах, и она никак не могла с этим смириться.

Чжун Лин покачала головой с виноватым видом: — Мама, прости.

Она не могла вспомнить. Чжун Цзыфан передала ей множество воспоминаний, но именно этот фрагмент отсутствовал. Ей тоже очень хотелось узнать правду, но как бы она ни старалась, ей не удавалось извлечь из памяти этот эпизод.

Лу Ши была разочарована.

Опустив голову, она спустя некоторое время спросила: — Твой отец сказал, что хочет продать землю?

— Да. Папа сказал, что мы не можем противостоять этому чиновнику, тем более что эти несколько му земли не являются родовым поместьем, и не стоит рисковать ради них. Я знаю, что мама хотела сдать их в аренду крестьянам и жить на арендную плату. Но если мы так поступим, неизбежно придется общаться с мужчинами. Боюсь, что люди с нечистыми помыслами начнут распускать сплетни и порочить твою репутацию. Лучше уж...

— Лучше уж продать? — Лу Ши закрыла глаза и беспомощно вздохнула. Как же она ненавидела свою красоту, которая давала людям повод для сплетен.

— Мама, не расстраивайся. Я обещаю, что если сегодня мы продадим один му земли, то в будущем я куплю десять, — видя ее состояние, Чжун Лин поспешила утешить ее.

Лу Ши ласково погладила дочь по голове и горько усмехнулась: — Мама ведь не крестьянка, зачем мне столько земли? Я хотела оставить эти несколько му, чтобы у вас с братом была какая-то опора в будущем.

— Мама, не волнуйся, мы будем жить все лучше и лучше. Ради папы, который смотрит на нас с небес, мы должны это сделать, — глаза Чжун Лин сияли. Она говорила с такой уверенностью и убежденностью, что даже Чжун Цзин поверил, что его сестра на это способна.

— Хорошо. Я отдам тебе земельную грамоту. Завтра отнеси ее старосте и продай землю.

Чжун Лин покачала головой: — Нет, я продам ее напрямую уездному судье. Ведь это чиновник попросил его об этом.

Воспоминания Чжун Цзыфан говорили ей, что староста скупал землю в деревне и продавал ее примерно в полтора раза дороже. Пахотную землю высшего качества, которую ее родители купили за пятьдесят лянов, староста продал господину Чжоу за восемьдесят пять. Он отдал Чжан Ши пятьдесят лянов, но до матери дошли только двадцать.

Все хотели нажиться на третьей ветви семьи Чжун, но зачем ей идти у них на поводу?

— Ты одна поедешь в город? Нет, я не могу тебя отпустить, — возразила Лу Ши. Уездный судья — это важная персона, разве можно просто так взять и пойти к нему на прием?

— Мама, давай поедем в город вместе. Я пойду в ямынь, а А-Цзин сходит с тобой к врачу. Твою астму обязательно нужно вылечить. Ты сама видела, как нас обижают, когда папы нет рядом. Если однажды и ты нас покинешь... как мы с А-Цзином будем жить?

— Поэтому сейчас ничто не важно, кроме твоего здоровья. Пока наша семья вместе, никакие трудности нас не сломят.

Чжун Лин улыбнулась матери уверенной и сильной улыбкой. Глядя на ее спокойный и решительный вид, Лу Ши словно увидела, как дочь повзрослела за одну ночь. Этот ребенок был намного сильнее ее самой.

Чжун Цзин тоже взял мать за руку и серьезно сказал: — Мама, сестра права. Тебе нужно поправить здоровье.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Не смейте захватывать наше семейное имущество! (Часть 4)

Настройки


Сообщение