Глава 5

Чэнь Юэ по-прежнему не отвечала, в ее глазах все еще была настороженность.

— Эй, учитель Чэнь, я правда не плохой человек.

Доктор Линь немного растерялся. — Моя сестра в этом году в девятом классе, она хочет перевестись в Первую Городскую Школу через вступительный экзамен. Она сдавала его несколько раз, и дважды вы были наблюдателем.

У моей сестры очень хорошее впечатление о вас, она вернулась домой и специально посмотрела вашу информацию на сайте Первой Городской Школы, и несколько раз упоминала вас при мне.

Я все время думал, что вы мне знакомы, но не узнал.

Только что меня осенило, и я узнал в стоящей передо мной женщине учителя Чэнь с веб-страницы. Я видел ее описание на странице браузера телефона Линь Цинси. Тогда Линь Цинси еще бормотала: «Учитель Чэнь и учитель Лю, которые были у нас на экзамене, очень молодые и красивые. Брат, посмотри, это учитель Чэнь», помахала телефоном у меня перед глазами и продолжила искать информацию о другом учителе Лю.

Так называемый "экзамен для перевода" на самом деле является способом Первой Городской Школы и нескольких других супер-школ монополизировать лучших учеников всего города и даже провинции. Этот экзамен обычно проводится одновременно с ежемесячными тестами Первой Городской Школы, с использованием тех же экзаменационных работ. Если ученики из других школ показывают отличные результаты на экзамене, они могут перевестись в Первую Городскую Школу.

Хотя эта мера критикуется многими братскими учебными заведениями как "хищнический захват учеников", среди учеников и родителей она пользуется большой популярностью.

Много учеников из других школ участвовали в экзаменах для перевода, и Чэнь Юэ действительно несколько раз была наблюдателем.

Доктор Линь говорил искренне, выражение его лица было честным и искренним, он выглядел в точности как старший брат, который очень беспокоится об учебе своей сестры.

Чэнь Юэ наклонила голову, подумала и спокойно сказала: — Вполне нормально, что Доктор Линь меня не узнал. Фотография на сайте обработана в фотошопе, и я не похожа на нее в жизни.

Выражение лица Доктора Линя сменилось с напряженного на смущенное, он тихо рассмеялся, а затем тоже притворился серьезным: — Обычное дело.

Честно говоря, когда моя мама увидела мою фотографию Линь Цинхуа на странице с описанием врачей Стоматологической Клиники, она спросила: «Красавчик, ты кто?»

Они еще немного поболтали. Доктор Линь взглянул на часы, время было позднее.

После обеда ему еще нужно было готовиться к анестезии для операции.

— Учитель Чэнь, спасибо за цветы.

Доктор Линь поднял розы «Рефлекшн» в руке. — Позвольте задать нескромный вопрос, надеюсь, это не будет слишком внезапно...

Он остановился на полуслове, и стало так тихо, что, казалось, слышно было даже шелест волос от легкого ветерка.

У безлюдного бокового входа в больницу шум у главного входа только подчеркивал тишину этого места. Она держала в одной руке букет цветов, а той, которой не хватало, была у него.

Сердце Чэнь Юэ тут же дрогнуло, и ей показалось, что стук ее сердца стал громче обычного. Если бы он был еще громче, Доктор Линь, наверное, услышал бы его.

Она подумала, что он, наверное, собирается...

— Могу я добавить вас в WeChat, учитель Чэнь? Мне хочется похвастаться перед сестрой.

Конечно же.

По дороге домой Чэнь Юэ чувствовала, что солнце сияет, и все вокруг прекрасно. Не только розы «Рефлекшн» в ее руках казались еще красивее, но даже Жасмин весенний в зеленой зоне жилого комплекса словно обрел душу и стал намного живее, чем обычно.

Она думала о трех словах «Линь Цинхуа». Его имя в WeChat, когда он ее добавлял, должно быть, было его настоящим именем.

Оказывается, это был этот "Цинхуа".

Вспомнив, как Ван Ханьчэнь, думая, что это "Цинхуа" (университет), шутил о смене имени на "Бэйда", она почувствовала еще большее удовольствие. Казалось, даже прохладный весенний ветерок стал немного мягче.

Жилой комплекс Чэнь Юэ был построен пять или шесть лет назад. Она жила одна в маленькой квартире площадью шестьдесят квадратных метров.

Отец Чэнь Юэ умер от болезни, когда она училась в средней школе. Мать одна с трудом оплатила ее обучение в университете, а еще во время ее учебы купила ей эту маленькую квартиру. Хотя площадь была небольшой, у нее все же было свое жилье.

По словам ее мамы: «У девушки все равно должна быть квартира до замужества. Когда у тебя есть свое жилье, ты всегда чувствуешь себя уверенно.

Эта квартира хоть и маленькая, но она полностью твоя, и это совсем не то же самое, что жить с кем-то другим.

Благодаря хорошему зрению и решительности мамы, когда она покупала квартиру, цены на жилье только начали расти, а сейчас цены в этом районе уже взлетели до небес.

Хотя с браком Чэнь Юэ еще ничего не ясно, эта добрачная квартира определенно была куплена правильно.

Она вернулась домой. Мама уже накрыла на стол и от нечего делать щипчиками удаляла тычинки у Душистой Лилии.

Увидев букет роз «Рефлекшн», просто упакованный в руках Чэнь Юэ, мама просияла: — Кто подарил розы?

В ее голосе звучала некая невероятная радость.

Чэнь Юэ сняла пластиковую упаковку, наливая воду в вазу, и неторопливо сказала: — Кто еще, Ван Ханьчэнь.

— Лилии дома тоже из магазина Ван Ханьчэня?

Ее мама, видимо, немного разочаровалась этим ответом, и сменила тему: — Ван Ханьчэню нелегко открыть цветочный магазин. Лилии еще хорошо стоят, зачем тебе брать розы домой, когда их можно продать в магазине?

Чэнь Юэ поставила «Рефлекшн» в стеклянную вазу и вздохнула: — Эх, мама, твоя дочь каждый день бесплатно работает у Ван Ханьчэня, а ты за него переживаешь?

К тому же, я сказала, что не нужно, а он настоял, чтобы я взяла, не могла отказать.

Мама покачала головой: — Обычно говоришь, что занята на работе, а когда я прошу тебя пойти на свидание вслепую, ты тоже говоришь, что нет времени.

Теперь, когда ты свободна, ты каждый день бегаешь к Ван Ханьчэню и мешаешь ему. Разве не лучше потратить время на свидание вслепую?

Не думай, что свидания вслепую старомодны, я тебе говорю, хороших парней много, как же ты их встретишь, если не будешь знакомиться?

«Хороших парней много», конечно, вот только что по дороге домой встретила одного.

Подумав о Докторе Лине, Чэнь Юэ почувствовала себя немного виноватой. Вспомнив букет розовых роз, который он купил накануне Дня святого Валентина, и четыре слова «Пусть придёт успех!», написанные им, она почувствовала одновременно облегчение и сожаление.

Когда она пришла в себя, мама уже заговорила о новой теме: — У этих лилий нужно удалить тычинки, видишь, иначе они прилипнут к одежде и не отстираются.

Чэнь Юэ, рассеянно слушая, потянулась, чтобы помочь маме удалить тычинки из лилий. Через некоторое время тычинки у десятка с лишним лилий были полностью удалены, и цветы действительно стали выглядеть намного чище и изящнее.

Мать и дочь с удовлетворением посмотрели на обработанные лилии на журнальном столике в гостиной. Мама перенесла вазу с «Рефлекшн» на обеденный стол и велела Чэнь Юэ помыть руки и садиться есть.

Чэнь Юэ растирала пену от мыла в руках и спросила: — Дядя приедет за тобой после обеда?

Ее мама налила две тарелки куриного супа, бросила половник обратно в кастрюлю и холодно сказала: — Зачем забирать? Я после обеда сама пойду по магазинам, мне не нужен его забор.

У Чэнь Юэ перехватило в горле. Ладно, похоже, они поссорились с бойфрендом.

Маме и дяде обоим около пятидесяти, но иногда они ведут себя более по-детски, чем молодые влюбленные.

К тому же, у обоих "острый язык, мягкое сердце", и они ссорятся по мелочам каждые три дня, а по-крупному — каждые пять.

Чэнь Юэ не принимала это близко к сердцу. Во-первых, ей не следовало вмешиваться в ссоры старших, а во-вторых, мама и дядя ссорились в основном из-за пустяков, просто говорили друг другу неприятные вещи сгоряча, и им совершенно не нужна была помощь со стороны.

По прежнему опыту, у мамы и дяди не было обид, которые длились бы больше дня, возможно, после обеда они снова пойдут гулять вместе, счастливые.

Мама подвинула к ней тарелку с куриным супом, вздохнула и, подняв глаза, сказала: — Знаешь, то, что ты не встречаешься, не обязательно плохо. Некоторые мужчины просто созданы, чтобы выводить из себя. Я тебе говорю, одной даже веселее.

Чэнь Юэ была в отчаянии, словно только что не эта женщина уговаривала ее пойти на свидание вслепую.

Она положила маме кусочек говядины и сказала: — Если будешь злиться, еда остынет. Мама, твоя тушеная говядина с картофелем просто потрясающая!

И действительно, не успели они доесть, как позвонил дядя. Мама взяла трубку, сначала отвечала холодно и механически, но после нескольких фраз ее тон смягчился, а к концу она уже не могла сдержать смех и шутливо ругалась.

Мама повесила трубку и сказала, что дядя ждет ее внизу, чтобы отвезти за покупками одежды. Она еще долго напоминала Чэнь Юэ, что в холодильнике есть банка готового Бульона из Костей, и что лапша, сваренная на этом бульоне, получается особенно ароматной. Наговорившись, она велела Чэнь Юэ не спускаться провожать ее, быстро переобулась и стремительно вышла из квартиры.

Как только мама ушла, в квартире снова стало тихо и одиноко.

Чэнь Юэ сидела одна за обеденным столом, съела пару кусочков и остановилась, уставившись на вазу с цветами на столе. Она невольно вспомнила, как было, когда папа был жив.

Как было бы хорошо, если бы папа был жив.

Когда папа был жив, у них с мамой были очень хорошие отношения. Теперь, спустя много лет после его смерти, у мамы появился новый бойфренд.

Чэнь Юэ не была неразумной дочерью. Она не считала, что мама должна быть "верна" папе до конца жизни, не должна использовать "как вы с папой любили друг друга" как способ привязать живого человека, и тем более не должна навязывать маме свою собственную боль от потери отца.

Мама очень хорошо относилась к папе, когда он был жив, и без устали ухаживала за ним в те годы, когда он страдал от болезни.

Когда папа мучился от болезни, мама, должно быть, тоже испытывала невыносимую боль, видя, как любимый человек день за днем увядает и слабеет. Это было все равно что резать тупым ножом, нанося удар за ударом по сердцу.

Она думала, что даже папа на небесах, зная, что у мамы теперь новые отношения, обязательно обрадовался бы за нее.

Для женщины средних лет, потерявшей любимого человека, снова обрести способность любить — это так непросто.

Хотя у мамы появился новый бойфренд, место папы в ее сердце, безусловно, никто не сможет занять.

А она, хотя и приняла дядя с великодушием ради счастья мамы, для нее папа всегда будет единственным.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение