Глава 17: Банкет семьи Линь (Часть 2)

Закончив говорить, он поднял бокал в общем тосте.

Во время банкета члены четырёх влиятельных семейств сидели за длинным прямоугольным столом.

Лян Маньянь и Линь Цзыцзинь сидели друг напротив друга, и все оживлённо беседовали.

Только они молча ели, лишь изредка обменивались взглядами и улыбались.

Жун Тайцюань привёл Жун Цзиня, чтобы выпить за здоровье Линь Цзюэ. Жун Тайцюань громогласно произнёс: — Старина Линь, поздравляю! Сегодня ты сказал отличные слова! Кто из нас не пробился наверх, шагая по головам бесчисленного количества людей! Верно, ха-ха-ха!

С этими словами он хлопнул Линь Цзюэ по груди, но тот лишь улыбнулся в ответ.

Когда Жун Тайцюань ушёл, Линь Сюнь злобно процедил: — Этот старый хрыч совсем не знает границ.

Линь Цзюэ поднял руку, призывая Линь Сюня не говорить лишнего.

Ян Ли, будучи изрядно пьян, обнял Янь Сюэлю и сказал: — Старина Лян, мы же старинные друзья! Ты и я — старые братья! Наши дочери с детства были как сёстры-близнецы, словно приклеенные друг к другу. Как насчёт того, чтобы я отдал тебе своего сына в сыновья?

Лян Цзиньхуа похлопал Янь Ли по плечу: — Да такого прекрасного сына, как у тебя, отдать мне? Жалко.

Ян Ли, глядя на Лян Маньянь из-под очков, сказал: — Разве зять — это не полсына? А? Ха-ха-ха-ха!

Лян Цзиньхуа и Ян Ли расплылись в улыбках, а Лян Маньянь, Линь Цзыцзинь и Ян Сюэлю выглядели смущёнными.

Ян Сюэлю поспешил вмешаться: — Папа, дядя, об этом рано говорить! Маньань ещё молода, да и к тому же девушка. Если дядя так хочет, я стану вашим приёмным сыном!

Лян Маньянь заметила, что Линь Цзыцзинь помрачнел, и коснулась его ноги своей ногой.

Линь Цзыцзинь слегка кивнул, показывая, что хочет поговорить с ней наедине.

Лян Маньянь последовала за Линь Цзыцзинем, и они, обогнув несколько поворотов, вошли в его комнату. Линь Цзыцзинь запер дверь и крепко обнял Лян Маньянь: — Я обязательно заслужу одобрение твоего отца.

Лян Маньянь вырвалась из его объятий и, обхватив его за шею, ответила: — Что за чепуху ты несёшь? Они просто шутят. Ян Сюэлю уже достиг брачного возраста. Вот и поддразнивают меня!

Линь Цзыцзинь, обхватив её за талию, опустил голову и замолчал. Лян Маньянь в полушутку, полусерьёзно сказала ему: — Неважно, что думают другие, в моём сердце ты самый лучший. Понимаешь? Я сама выбираю, за кого выходить замуж, и не им решать. Я никого не слушаю и не обращаю внимания на то, что говорят другие. Даже моего отца.

Лицо Линь Цзыцзиня расплылось в хитрой улыбке: — Что я слышу? Ты сказала, что хочешь выйти за меня замуж?

Лян Маньянь тут же осознала, что сболтнула лишнее, и оттолкнула Линь Цзыцзиня: — Я же просто пыталась тебя развеселить, а ты сразу ловишь меня на слове?

Линь Цзыцзинь подхватил её на руки и подпрыгнул на кровати. Верхняя пуговица на рубашке Линь Цзыцзиня расстегнулась, обнажив красивую шею.

Волосы, которые только что были безупречно уложены для банкета, слегка растрепались, и несколько вьющихся прядей упали на лоб. Лян Маньянь обхватила его за шею и прильнула к нему.

Линь Цзыцзинь страстно поцеловал её. Этот поцелуй отличался от их первого поцелуя с вином.

Первый был робким, неумелым и неловким, больше похожим на осторожную пробу, нежели на глубокое чувство.

На этот раз Лян Маньянь отвечала ему с не меньшей страстью. «Пи-ли-па-ла! Бум!» Лян Маньянь оторвалась от губ Линь Цзыцзиня и посмотрела в окно, но там ничего не было.

Линь Цзыцзинь застегнул пуговицу на рубашке: — Это петарды взрывают. Пойдём, я провожу тебя вниз, скоро фейерверк! Тебе точно понравится.

Лян Маньянь всё ещё сидела на кровати, не двигаясь. Линь Цзыцзинь наклонился и поцеловал её в губы: — Или ты не хочешь уходить?

Лян Маньянь, оглушённая взрывами петард, ещё не пришла в себя: — Да замолчи ты!

Когда они спустились вниз, Хай Ишу, улыбаясь, сказала: — А я вас ищу! Скорее сюда, сейчас будет фейерверк!

Лян Маньянь объяснила: — Я хотела в уборную, но не знала, где она находится, и Линь Цзыцзинь меня проводил.

Хай Ишу не переставала ослепительно улыбаться: — В следующий раз зови меня, а то он, как большой глупый мужчина.

Линь Цзыцзинь, сложив руки на груди, молча шёл следом за ними.

Жун Тайцюань и Жун Цзинь, изрядно выпив, с неприязнью и завистью смотрели на процветающую семью Линь. Жун Тайцюань был полон злости на Линь Цзюэ за то, что тот не протянул ему руку помощи, забыв о былой дружбе, а Жун Цзинь затаил обиду на Линь Сюня за то, что тот покалечил его подручного.

Жун Тайцюань знал, что сейчас много свидетелей и ему не удастся ничего предпринять, но вот во время фейерверка все будут смотреть на небо, и никто не обратит на него внимания.

Чем больше он об этом думал, тем больше его охватывала ярость. Почему он и Линь Цзюэ начали одновременно, но он заслужил всеобщее уважение и восхищение, а сам он, как подвальная крыса, навсегда остался в тени, не пользуясь ничьим расположением?

Пока все гости наслаждались красочным зрелищем фейерверка, Жун Тайцюань осушил стакан водки.

Схватив штуковину, спрятанную за поясом, он навёл её на голову Линь Цзюэ и выстрелил.

По случайности в этот момент Линь Сюнь подошёл к Линь Цзюэ, чтобы что-то сказать. Линь Сюнь был на полголовы выше Линь Цзюэ, и пуля попала ему в правое плечо.

Кровь брызнула из плеча Линь Сюня, он, схватившись за рану, рухнул на землю, а Линь Цзюэ поспешил подхватить сына.

Звук выстрела был заглушён фейерверком, и только увидев упавшего Линь Сюня, Линь Цзыцзинь сразу понял, что произошло, и бросился к нему. Охранники отнесли Линь Сюня в машину и повезли в больницу.

Гости, осознав происходящее, запаниковали, а Линь Цзюэ молчал, сдерживая огонь ярости, бушующий в его животе, его глаза покраснели и, казалось, вот-вот взорвутся.

Линь Цзыцзинь, оттолкнув толпу, быстро огляделся в поисках подозреваемых и заметил, как Жун Тайцюань и Жун Цзинь быстро удаляются. Линь Цзыцзинь выхватил у охранника оружие и дважды выстрелил в сторону Жун Тайцюаня, но ни разу не попал. Линь Цзыцзинь запрыгнул в машину и погнался за ними.

По пути он размышлял, где лучше напасть. Он преследовал машину Жун до оживлённого участка дороги недалеко от дома. Недолго думая, он выскочил из машины и выстрелил в сторону Жун Тайцюаня.

Жун Цзинь не успел опомниться, как рана на шее Жун Тайцюаня покрылась кровью. Жун Цзинь стучал в дверь, требуя, чтобы водитель скорее ехал в больницу.

Линь Цзыцзинь бросил машину и пешком вернулся домой.

По дороге его мысли были в полном беспорядке. Он не предпринял никаких мер предосторожности, и, хотя была тёмная ночь, он не знал, видел ли его кто-нибудь во время совершения преступления.

Он не знал, находится ли жизнь Линь Сюня в опасности, и если его опознают, не посадят ли его в тюрьму.

Войдя в дом, он отдал оружие дворецкому и велел охраннику молчать.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17: Банкет семьи Линь (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение