Глава 1 (Часть 1)

Глава 1

Наступило раннее утро, поднялся легкий туман, окутавший весь Чанъань. Лучи рассвета падали сверху вниз, слепя глаза.

Служанки Кунсянь и Цзиньсэ вместе помогали Чэн Линжань встать с постели.

После умывания Кунсянь выбрала для Чэн Линжань цисюн жуцюнь небесно-голубого цвета, вышитую узорами облаков и волн, и аккуратно помогла ей надеть.

Затем Чэн Линжань села перед бронзовым зеркалом, глядя на свое отражение. У нее было идеальное лицо ромбовидной формы, чистая белая кожа, глубокие глаза-ласточки и нежно-розовые губы, что делало ее еще более яркой и сияющей.

Перед сном Кунсянь сняла с ее прически все шпильки и украшения. Уложенные днем волосы сейчас были растрепаны, но это ничуть не умаляло ее красоты, добавляя ей некую трогательную беспомощность в этом беспорядке.

Цзиньсэ медленно расчесывала ее темные волосы, выглядя обеспокоенной и немного рассеянной.

Через бронзовое зеркало Чэн Линжань увидела чуть нахмуренные брови Цзиньсэ и с беспокойством спросила:

— Цзиньсэ, что с тобой?

Цзиньсэ вздрогнула, остановив движение расчески. То, о чем она думала, никак нельзя было рассказать госпоже, иначе та вспомнила бы о своих прошлых печалях.

Поэтому Цзиньсэ неясно улыбнулась и уклончиво ответила:

— Ничего, госпожа. Просто я плохо спала прошлой ночью.

Кунсянь, которая выбирала шпильки для Чэн Линжань, услышав вопрос о странном поведении Цзиньсэ, тоже слегка вздрогнула, а затем невольно перевела взгляд на Цзиньсэ. Они обменялись понимающими взглядами.

Они обе прекрасно знали, какой сегодня день.

Многолетнее взаимопонимание и отличная выучка, полученная в свое время во Внутреннем дворце, научили Кунсянь говорить так, чтобы комар носа не подточил. Ее ум работал быстро, и она прикрыла Цзиньсэ:

— Прошлой ночью было немного душно, Цзиньсэ было жарко, и она никак не могла уснуть. Она открыла все двери и окна, но, к несчастью, простудилась. Заснула очень поздно, а утром проснулась без сил.

Цзиньсэ поспешно взглянула на Кунсянь, кивая и говоря:

— Именно так.

Цзиньсэ прошлой ночью действительно не могла уснуть. Мысль о том, что этот человек скоро вернется в Чанъань, вызывала у нее гнев и раздражение, но больше всего — беспокойство.

Она боялась, что Чэн Линжань вспомнит о тех печальных событиях и снова впадет в уныние.

Чэн Линжань, услышав это, повернулась и внимательно посмотрела на Цзиньсэ. Заметив легкие круги под глазами, она поняла, что Цзиньсэ действительно плохо спала прошлой ночью.

Начало апреля — время смены сезонов. Чэн Линжань беспокоилась о здоровье Цзиньсэ и сказала:

— Весна сменяется летом, ночью нужно беречься от холода. Не стоит из-за минутного желания охладиться заболеть. Если сегодня тебе действительно нездоровится, поменяйся с Цюэюэ или Шутун.

Чэн Линжань была младшей дочерью Вэй Вана. Вэй Ван был родным братом нынешнего Святого и самым любимым младшим сыном Вдовствующей Императрицы Ду. Вдовствующая Императрица любила его так сильно, что перенесла эту любовь и на внучку, решив взять ее к себе и растить при дворе. Так Чэн Линжань прожила с ней четырнадцать лет.

Принцессы, цзюньчжу и сяньчжу династии Великая Чжоу обычно получали свои титулы только после достижения совершеннолетия или помолвки. Но благодаря любви Вдовствующей Императрицы Ду, Чэн Линжань получила свой фэнхао, Сяцзинь, сразу после рождения.

У нее было очень много служанок, только тех, кого она знала по имени, было около двадцати.

Цюэюэ и Шутун занимали то же положение, что и Кунсянь с Цзиньсэ — они были ее личными служанками и управляли остальными. Единственное отличие заключалось в том, что Кунсянь и Цзиньсэ были пожалованы ей Вдовствующей Императрицей Ду, выросли вместе с ней во Внутреннем дворце, а затем последовали за ней в резиденцию Вэй Вана.

Цюэюэ и Шутун были выбраны для нее Вэй Ванфэй, Ин Цинянь, с особой тщательностью. Они были немного старше нее: одна была слишком спокойной, другая — слишком беспокойной.

Услышав это, Цзиньсэ поспешно замахала руками, показывая, что с ней все в порядке:

— Это всего лишь пустяк, госпожа. Я уже совсем здорова, не извольте беспокоиться.

Как только Цзиньсэ аккуратно уложила прическу Чэн Линжань и вставила несколько шпилек с зимородком, все трое услышали неподалеку мягкий женский голос, который снова и снова звал ее «А Лин», ровным тоном, с нотками смеха.

Чэн Линжань не нужно было выходить из комнаты и выглядывать, чтобы понять, что пришла ее пятая сестра, сяньчжу Чжаннань, Чэн Ханьжань.

Вэй Ван, будучи князем, имел определенное количество жен и наложниц, и каждая имела соответствующий ранг.

Родная мать Чэн Ханьжань была жусюнь Вэй Вана, по фамилии Сяо. Она умерла от кровотечения во время родов.

Сяо Фужэнь была очень нежной женщиной, всегда вела себя прилично, часто ходила в Грушевый Сад к Вэй Ванфэй поговорить, и их отношения были очень хорошими.

Узнав эту трагическую новость, Вэй Ванфэй, будучи на третьем месяце беременности, так сильно расстроилась, что упала в обморок и едва не потеряла ребенка.

К счастью, Вэй Ванфэй происходила из семьи военных, с детства занималась боевыми искусствами, и ее тело было крепче, чем у обычных женщин. После некоторого времени отдыха она полностью оправилась и решила взять Чэн Ханьжань к себе в Грушевый Сад, чтобы заботиться о ней лично.

В простонародье дети, рожденные от наложниц, обычно воспитывались под присмотром главной жены. В княжеских резиденциях правила отличались: если не было особых обстоятельств, все дети воспитывались под присмотром своих родных матерей.

Через несколько месяцев родилась Чэн Линжань, и вскоре Вдовствующая Императрица Ду издала указ забрать ее, что снова опечалило Вэй Ванфэй.

Вэй Ванфэй чувствовала обиду: почему дочь, которую она родила, пройдя через муки, была так просто забрана ее свекровью, Вдовствующей Императрицей Ду?

Вэй Ван заметил недовольство Вэй Ванфэй и заботился о ней около года, пока она не увидела, как Чэн Ханьжань в пеленках улыбается ярко и беззаботно. Ее обида и недовольство постепенно исчезли.

Хотя мать и дочь были разлучены, она могла часто навещать дочь во дворце, а когда дочь вырастет, Вдовствующая Императрица Ду все равно отправит ее домой.

Сяо Фужэнь, прекрасная женщина, рано ушедшая из жизни, была разделена с дочерью жизнью и смертью и больше никогда не увидит ее.

Думая так, Вэй Ванфэй вытерла слезы с уголков глаз. Она должна хорошо заботиться о несчастной дочери, оставленной Сяо Фужэнь, и относиться к ней как к родной.

Спустя более десяти лет Чэн Ханьжань, воспитанная Вэй Ванфэй, стала нежной и внимательной, спокойной в трудных ситуациях и неторопливой в делах.

Когда Чэн Линжань вернулась в резиденцию Вэй Вана, она боялась, что не сможет хорошо ладить со своими братьями и сестрами. Чэн Ханьжань заметила ее беспокойство и заботливо утешила ее.

Самой любимой сестрой Чэн Линжань была именно Чэн Ханьжань.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение