10. Он отдал ей свое оружие (Часть 1)

10. Он отдал ей свое оружие

◎Он и она в шестнадцать лет◎

На какое-то время воцарилась тяжелая тишина.

Цзянин не ожидала, что он вдруг извинится. Она сжала пальцами ремень безопасности, оттянула его и отпустила. Ремень со щелчком вернулся на место.

— Не больно? — удивленно спросил Лу Янь, повернувшись к ней.

У нее был глубокий вырез, и от удара ремня на коже от шеи до груди остался красный след.

Взгляд Лу Яня упал на этот след. Цзянин постаралась, чтобы ее голос звучал спокойно:

— Ты еще и извиняться умеешь?

Не отводя взгляда, он хрипло спросил:

— А разве я раньше не извинялся?

— Ты раньше был мерзавцем.

Загорелся зеленый свет, сзади послышался сигнал клаксона, и Лу Янь наконец отвел взгляд.

Налево был поворот к дому Цзянин. Она попросила его остановиться у обочины, сказав, что хочет пройтись пешком.

Он кивнул и остановился в малолюдном месте недалеко от входа в ее жилой комплекс.

Цзянин отстегнула ремень безопасности и уже собиралась выйти, как вдруг Лу Янь сказал:

— Спасибо.

Она замерла, удивленно посмотрев на него.

— За что?

Сегодня они виделись только у нее в квартире.

— За то, что я помню о тебе?

Свет уличного фонаря упал в салон машины, и она наконец смогла разглядеть лицо Лу Яня.

Он держал одну руку на руле. Резкие черты его лица в теплом желтом свете казались мягче.

Только зрачки оставались черными, как ночь, и казались особенно глубокими.

Он потер большим пальцем руль, и послышался тихий шорох.

Его взгляд скользнул по ее руке, сжимавшей сумку, по талии, плечам, шее и наконец встретился с ее глазами.

— Нет, — сказал он. — Спасибо, что пыталась вразумить меня, даже когда я был мерзавцем.

Под его взглядом она не могла пошевелиться. Через мгновение она улыбнулась.

— Не стоит благодарности, — ответила она. — Даже если бы я тебя тогда не вразумила, ты бы жил не хуже, чем сейчас.

Дверь машины захлопнулась.

Она ушла.

Машина стояла в ста метрах от входа в жилой комплекс. Лу Янь откинулся на сиденье и смотрел, как Цзянин удаляется в свете тусклых фонарей.

На ней была белая блузка, завязанная узлом на талии, подчеркивавшая изгибы ее фигуры. Ее шея и плечи казались тонкими и хрупкими.

В воздухе витала пыль. Он закрыл глаза и отвел взгляд.

Цянь Вань была права, запрещая ему приближаться к Цзянин.

Смотреть на нее издалека — можно.

Но как только он оказывался рядом, как только их дыхание смешивалось, он чувствовал, как рушится его самообладание.

Она свернула за угол и скрылась из виду. Он опустил стекло и закурил.

Ему не следовало приезжать к ней.

Ему не следовало так поздно подвозить ее домой.

Но что он мог поделать?

Установившиеся между людьми модели поведения сложно изменить. Рядом с ней он никогда не мог взять верх.

При встрече, даже если оружие было в его руках, в конце концов он сдавался без боя.

Он сам отдавал ей свое оружие, и это был не первый раз.

***

【Девять лет назад, первая капитуляция】

В тот день, когда Цянь Вань привела Лу Яня домой, они все вместе поужинали.

Он выглядел так, словно хотел сразу же уйти после ужина, но Цянь Вань забрала его удостоверение личности.

Перед ним сидела женщина, которая только что вытащила его из полицейского участка, да и сам он ей позвонил, поэтому он не мог возражать.

После ужина Цянь Вань постелила Лу Яню раскладушку в кабинете и, сказав ему отдохнуть, отвела Цзянин к себе в спальню.

В тот день Цзянин узнала многое.

Например, что родители Лу Яня и Цянь Вань учились вместе в университете.

— Его отец в то время был очень популярен в университете, — рассказывала Цянь Вань, заправляя постель. — Он был очень красивым, играл на гитаре, хорошо говорил по-английски, и многим девушкам нравился.

— А его мама была моей лучшей подругой. Мы с ней… были так близки, что пообещали друг другу, что если с одной из нас что-то случится, другая позаботится о ее ребенке как о своем собственном.

— Лу Янь похож на своего отца, но характером — на мать. Его мама тоже была очень талантливой, как и его отец. Они оба были звездами нашего курса.

Звезда влюбилась в звезду — идеальная пара.

В молодости у Цянь Вань было много возможностей.

Все начинали с нуля, и успех зависел от смелости и трудолюбия.

С таким характером, как у родителей Лу Яня, в то время они просто обязаны были добиться успеха.

Они упорно трудились десять лет.

За эти десять лет они поженились, у них родился Лу Янь, но в бизнесе дела шли не очень хорошо.

Отец Лу Яня был азартным человеком. Он вложил все свои сбережения в завод, решив рискнуть еще раз.

Это был отчаянный шаг.

Они продали квартиру и жили в бытовке рядом с заводом.

Временное жилье, много людей, спутанные провода — все, что нужно было, чтобы просто выжить.

Но одержимые люди ни о чем таком не думали. Они видели только свою цель.

В ту бурную эпоху все зарабатывали деньги, так почему же не они?

Люди так забавны.

Когда случается что-то хорошее, они вопрошают небеса, думая, что им тоже что-то перепадет.

Но они не думают, что, возможно, с плохими вещами все обстоит точно так же.

Когда Лу Яню было восемь лет, в бытовке, где они жили, из-за дождя и солнца оголились провода. Мать Лу Яня погибла от удара током.

У Цзянин екнуло сердце.

Цянь Вань рассказывала спокойно, без эмоций.

Человек умер, но жизнь продолжалась. И вот, после этого отчаянного шага, бизнес отца Лу Яня начал процветать.

— Сыцюн, наверное, просто не повезло, — сказала Цянь Вань (Сыцюн — имя матери Лу Яня). — Всю жизнь она терпела лишения вместе с мужем, а умерла за несколько лет до того, как он разбогател. Мужчины все такие. Как только у них появляются деньги, они сразу же начинают искать других женщин. Из-за этого у них с сыном были плохие отношения.

— Но, — продолжила она, и в ее обычно мягком голосе послышалась нотка сарказма, — его триумф был недолгим.

Тем летом, когда Лу Янь поступал в старшую школу, на заводе его отца произошел несчастный случай.

По иронии судьбы, он тоже был связан с электричеством.

На заводе была старая дробилка для пластика, которая не была заземлена, и никто на это не обращал внимания.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

10. Он отдал ей свое оружие (Часть 1)

Настройки


Сообщение