10. Он отдал ей свое оружие (Часть 2)

Один из проводов, лежавших на полу, оказался под ножкой стремянки.

Со временем изоляция провода протерлась, оголив жилы. Двое рабочих, забравшихся на стремянку, получили удар током.

Этот случай получил широкую огласку, о нем писали в газетах, общественность осуждала недобросовестного владельца завода за несоблюдение техники безопасности.

Семьи погибших рабочих с ножами пришли к заводу, требуя справедливости, но отец Лу Яня, как только поползли слухи, исчез.

Рабочие не получили зарплату, поставщики — оплату, а покупатели — товар.

Люди разграбили завод, и на этом весь этот бардак закончился.

Но человеческая жизнь бесценна.

Семьи погибших не смогли найти отца Лу Яня, поэтому нашли его самого и избили его дома.

Оказалось, что перед своим исчезновением отец Лу Яня продал квартиру. У Лу Яня не только остались долги, но и не стало дома.

— Он только что сдал экзамены, сколько ему было лет? — Цянь Вань вздохнула, усадив Цзянин рядом с собой на кровать. — Я расспросила многих людей и наконец нашла место, где он снимал комнату. Семьи погибших сказали, что если он не может выплатить все сразу, то пусть выплачивает ежемесячно. Он даже не собирался идти в старшую школу.

— Я сказала, что так нельзя, что ему нужно получить аттестат. Долго его уговаривала, и он наконец согласился закончить школу.

— А где он брал деньги? — спросила Цзянин.

— Я спрашивала, но он не сказал, — ответила Цянь Вань. — Деньги, которые я ему давала, он не брал, мне пришлось их ему навязать. Я предлагала ему пожить у нас, но он отказался. В итоге я просто оставила ему свой номер телефона. Хорошо, что я это сделала, иначе в этом месяце…

В этом месяце Лу Янь не получил зарплату на работе, и ему нечем было платить семьям погибших, поэтому они снова пришли к нему.

Его сильно избили, он дал сдачи, соседи вызвали полицию, и всех забрали в участок.

Ему некуда было идти, поэтому он позвонил Цянь Вань и попросил ее вытащить его.

И вот она не отпускает его.

— В общем, — сказала тогда Цянь Вань Цзянин, — я обещала Сыцюн, что буду заботиться о нем как о своем собственном ребенке, и я держу свое слово. Я постелила ему в кабинете, так что привыкай, что теперь у нас в доме будет жить мужчина.

Все произошло так внезапно, и информации было слишком много, поэтому Цзянин понадобилось время, чтобы все переварить.

Но люди с ясным умом быстро во всем разбираются.

Подумав немного, она обнаружила в этой истории большую нестыковку.

— Мама, — сказала она, — если ты и тетя Сыцюн были такими хорошими подругами, почему я раньше никогда о ней не слышала и не знала про Лу Яня? Пока она была жива, ты ни разу не водила меня к ним в гости…

Лицо Цянь Вань напряглось. Она явно не ожидала, что ее дочь так быстро соображает.

Ее дочь действительно… была не из тех детей, которых легко обмануть.

Помолчав, она ответила: — Это взрослые дела, ты сейчас не поймешь. Когда-нибудь потом я тебе все расскажу.

Цзянин, видя, как ее мать избегает ее взгляда, решила больше не спрашивать.

Взрослые дела она действительно не понимала, но шестнадцатилетние — да.

Шестнадцать лет — возраст, находящийся на грани между детством и взрослой жизнью.

У девушек появляются женские формы, у юношей начинает расти борода, ломается голос, кадык и кости приобретают взрослые очертания.

«Привыкай, что теперь у нас в доме будет жить мужчина» — легко сказать, но на деле все оказалось не так просто.

В ванной появилась бритва, белье нельзя было вешать где попало, а при встрече в дверях приходилось пропускать друг друга, чувствуя дыхание друг друга.

Их личное пространство пересекалось, но в реальной жизни они почти не общались.

В школе она приходила рано и уходила поздно, а он приходил поздно и уходил рано.

Они сидели за одной партой, но один бодрствовал, а другой спал.

Дома она делала уроки и ложилась спать вовремя, а он работал допоздна и возвращался за полночь.

Она чутко спала и просыпалась, как только он приходил.

В полудреме она слышала его шаги в гостиной, как он пьет воду, его дыхание. Ее сердце начинало биться чаще, словно кто-то вторгся на ее территорию.

Нарушение границ было вопросом времени.

В тот день он неожиданно вернулся домой рано и столкнулся с Цзянин, которая только что вышла из душа.

Она не ожидала увидеть его так рано, поэтому на ней была только длинная футболка.

Ее волосы были мокрыми, пряди прилипли к шее, от нее пахло гелем для душа.

В тот момент, когда она вышла из ванной, он закрыл входную дверь.

Их взгляды встретились, и он резко отвел глаза, направляясь в кабинет.

Цзянин тоже поспешила скрыться в своей комнате.

Цянь Вань возвращалась домой в семь вечера, и Цзянин, подумав, решила серьезно с ней поговорить.

Она не жаловалась, но неудобств было слишком много.

Она еще не успела сформулировать свои мысли, как в гостиной послышались шаги.

Неужели Цянь Вань тоже вернулась раньше?

Цзянин вскочила, чтобы посмотреть, и, открыв дверь спальни, увидела Лу Яня с чемоданом.

— Ты куда? — опешила она.

Он посмотрел на Цзянин и спокойно ответил: — Я вернул долг за прошлый месяц и возвращаюсь домой.

Цянь Вань не отпускала его, потому что боялась, что семьи погибших узнают его адрес и будут продолжать преследовать.

За этот месяц, что он прожил у них, Цзянин чувствовала себя неловко, и ему, наверное, тоже было нелегко жить на чужой территории.

Она смотрела, как он выходит за дверь, и сказала: — Твое удостоверение личности, кажется, еще у мамы…

Лу Янь остановился и обернулся: — Да, потом заберу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

10. Он отдал ей свое оружие (Часть 2)

Настройки


Сообщение