Эта пещера хоть и достаточно укромная, но и довольно тесная. Раз обе стороны не враждебны, нет нужды ютиться в таком тесном пространстве для разговоров.
Поэтому трое вышли из пещеры и заговорили в абрикосовой роще. Маленький зверь в это время с удовольствием устроился в объятиях матери.
А его мать, Лю Мэнли, в это время красноречиво рассказывала.
Оказалось, она — Владыка Иллюзорного Царства Демонов. Каждые девятнадцать лет Иллюзорное Царство на несколько дней приближается к вершине горы Куньлунь, позволяя пройти сквозь барьер в мир людей.
А девятнадцать лет назад в это время в Иллюзорном Царстве вспыхнули внутренние беспорядки. Её муж только что погиб в начале этих беспорядков, а сама она, ослабленная после рождения маленького сына, не могла позаботиться о себе. Ей ничего не оставалось, кроме как спрятать ребёнка в месте с обильной духовной энергией в мире людей и установить формацию, чтобы сбить с толку прохожих.
Хотя внутренние беспорядки в конце концов утихли, она тоже получила серьёзные ранения.
Изначально её советник Си Чжун не разрешал ей приходить лично, но она почувствовала аномалию в формации и, несмотря на возражения, пришла сама. Си Чжуну пришлось остаться в Иллюзорном Царстве, чтобы руководить общим положением, а люди, посланные для её защиты, не смогли за ней угнаться и отстали. Так получилось, что она появилась одна.
Выслушав, Хэ Хуа отчитала её: — Раз ты ещё не полностью оправилась от ран, зачем носишься повсюду? Что, если встретишь того, кто захочет убить твоего сына? Сможешь ли ты победить?!
Лицо Лин Юэ покрылось «чёрными линиями», уголки его рта дёрнулись. Он сжал кулак в ладони и сказал: — Барышня, простите…
Лю Мэнли, однако, не обратила на это внимания и с улыбкой сказала: — Благодарю вас обоих за заботу, Мэнли будет осторожна. Наш род Мэн Мо питается снами и сам по себе не очень силён… Вы двое нисколько не навредили моему сыну. Я, как мать, не могу ничем отплатить, поэтому подарю вам этот фиолетовый кристалл. Этот предмет добывается в Иллюзорном Царстве, и мой род использует его как проводник для магии. Даже если вы просто будете носить его при себе, он будет подпитывать вашу духовную силу, что тоже хорошо.
Лин Юэ и Хэ Хуа обменялись взглядами. Лин Юэ принял этот небольшой фиолетовый кристалл, но тут же передал его Хэ Хуа.
Что касается причины… она была довольно проста: ему он не нужен. Духовная сила… разве не Хэ Хуа нуждается в ней больше?
Хэ Хуа прекрасно знала, насколько бесполезна её духовная сила. Она послушно взяла фиолетовый кристалл и спрятала его.
Системное сообщение: Предмет задания нельзя использовать.
Она молча дёрнулась и вместе с Лин Юэ проводила Лю Мэнли с маленьким демоном-зверем, а затем они вместе вернулись в Аньлу верхом.
— Лин Юэ. — Хэ Хуа долго думала и решила, что всё же должна спросить о той странной сцене, которую увидела. Иначе, по её мнению, она не сможет нормально общаться ни с Тусу, ни с Лин Юэ. — Когда мы разрушали формацию, я видела, как Тусу пронзил тебя мечом. Что это было?
Затем она почувствовала, как тело Лин Юэ едва заметно напряглось. Затем он сказал: — Это не имеет отношения к младшему брату. — После чего поспешно сменил тему: — А ты? Ты воин?
Хэ Хуа на мгновение замерла, а затем с облегчением вздохнула, безмерно благодаря систему за то, что она не показала Лин Юэ её университетское общежитие… Она откровенно призналась: — Да. Корпус Тяньцэ Великой Тан… Лагерь Небесного Убийства, Хэ Хуа. Я не из этого мира.
Лин Юэ некоторое время молчал, затем вздохнул: — Что ты имеешь в виду?
Хэ Хуа снова повторила Лин Юэ ту же историю, что рассказывала Цзян Ли и остальным, добавив в конце: — Я знаю, что нельзя требовать возвращения домой, сейчас важнее дела Тусу.
Лин Юэ снова изумился: — Какие дела у Тусу?
— Его энергия Ша, почему его сломанный меч сломан, и почему Оуян Шаогун так настойчиво преследует его. — Голос Хэ Хуа стал серьёзным. — О своих делах я всё знаю сама. Хотя вам, возможно, кажется, что я, как и Тусу, ничего не понимаю, но Тусу сам не понимает своих дел.
Лин Юэ молча промычал «Мм», не давая определённого ответа.
Подумав немного, он спросил: — Что не так с Оуян Шаогуном?
— Говорит, что старейшина Цин Юй Тань, но у него злые намерения. — Хэ Хуа подумала и добавила: — Мы с сестрицей Хун Юй так считаем. — Сказав это, она подняла глаза: — Ли Фэйша бежит очень быстро, мы скоро приедем.
Лин Юэ кивнул и больше ничего не говорил, лишь последовал за ней в город, наблюдая, как она сдаёт задание с Доски Доблести.
Когда Хэ Хуа повела коня к гостинице, Лин Юэ спросил: — Кто-то гадал для младшего брата?
Хэ Хуа удивилась: — Как ты узнал? — Однако она лишь немного помедлила и сказала: — Ладно, неважно. Гадание… ты правда в это веришь?
Лин Юэ взглянул на неё: — Обычных шарлатанов много, но эта Цзинь Нян — не обычный человек.
— Значит, ты веришь её гаданию, и хочешь узнать, что случилось с твоим младшим братом. — Хэ Хуа пожала плечами. — Я не верю в это, поэтому не запомнила подробностей. Можешь спросить Цинсюэ, когда она вернётся, та девушка, наверное, запомнила. — Сказав это, она внимательно подумала и добавила: — Я запомнила только восемь иероглифов: «Начало без истока, конец без возвращения».
Лин Юэ опешил и посмотрел на Хэ Хуа с неопределённым выражением лица.
Хэ Хуа не испугалась, приподняла бровь и посмотрела в ответ.
Лин Юэ ничего не объяснил, лишь сказал: — Удобно ли будет подождать младшего брата и остальных в гостинице вместе с тобой?
Хэ Хуа рассмеялась: — Конечно, удобно, если только ты не собираешься никого связывать и увозить.
— Младший брат должен вернуться в Тяньюн Чэн, но я помогу ему уладить все дела. — Лин Юэ был совершенно спокоен.
Хэ Хуа развела руками: — Я всегда тебе доверяла. — Она повела коня к гостинице.
Лин Юэ вспомнил, как впервые нашёл эту девушку. Она сидела прямо в седле, широко улыбнулась и сказала ему: «Я верю тебе».
Поэтому он молча последовал за ней.
Однако, не успели они вернуться в гостиницу, как появились Хун Юй и Фан Ланьшэн с двумя обычными людьми.
— Что случилось? — удивлённо спросила Хэ Хуа.
Хун Юй взглянула на Лин Юэ, ничего не сказала, но её брови были плотно сведены. — Люди из Цин Юй Тань собирают души на горе Бишань, а ещё похитили нескольких детей. Романтическая связь этого обезьянки из прошлой жизни должна была разрешиться, но её прервали.
Фан Ланьшэн недовольно топнул ногой: — Что ещё за романтическая связь?
Но Хэ Хуа увидела, что этот обезьянка действительно не в духе.
Поэтому она спросила: — Есть какие-нибудь новости?
— Они отправятся в Мавзолей Первого Императора, чтобы перековать Яшмовый Поперечник, — сказала Хун Юй. — Сестрёнка, ты освоила технику парения?
Хэ Хуа с горечью покачала головой: — Сестрица, ты думаешь, я умею?
Хун Юй нахмурилась, но Лин Юэ вмешался: — Я отвезу её на мече.
— Ты?! — Фан Ланьшэн явно помнил инцидент в Храме Железной Колонны и хотел было разразиться тирадой.
Хэ Хуа остановила его: — На этот раз он не собирается увозить Тусу. Он очень сильный и может помочь, так что заткнись, ладно?
Фан Ланьшэн втянул шею и замолчал.
Лин Юэ подумал, что Хэ Хуа, конечно, вступилась за него, но её слова прозвучали так, будто она уговаривает маленького ребёнка, говоря: «Этот дядя не плохой», словно обманывая его?!
И вот группа из четырёх человек, под ожидающими взглядами жителей Аньлу, поспешила к Мавзолею Первого Императора, чтобы встретиться с теми, кто отправился туда раньше.
(Нет комментариев)
|
|
|
|