Часть 1

В начале марта, весна только начинала пробуждаться, но все еще ощущалась холодная погода.

На ветках, только что распустившихся, зеленели молодые листья, которые слегка дрожали на ветру, а солнце пробивалось сквозь окно в теплую комнату.

В отличие от холодного воздуха снаружи, в комнате было тепло от угольного очага, и слышались треск и шипение от искр, которые выскакивали из огня.

Одна женщина, скрестив ноги, сидела на диване, её ступни были изящными, как полумесяц, а слегка подогнутые пальцы ног были полными и округлыми, как жемчужины.

Её округлые бедра подчеркивали тонкую талию, а под одеждой едва просматривалась её изящная фигура, которая была еще более хрупкой, чем тонкие цветы.

Небольшая шея была белоснежной и длинной, а жемчужные серьги свисали с её маленьких мочек ушей. Лицо, размером с ладонь, было таким нежным, что его можно было легко повредить. Из-за тепла в комнате на её щеках появился легкий румянец.

Изогнутые ресницы прикрывали её глаза, а её алые губы слегка шевелились: «Одна, две…»

«Сходи, принеси плащ из лисьего меха для мисс. Не смотри, что солнце светит, на улице все равно холодно», — сказала Фан Момо, приказывая служанке принести одежду.

Служанка Юээр ответила: «Эй», и быстро побежала к большому шкафу, окрашенному в ярко-красный цвет, чтобы достать плащ.

Фан Момо приняла плащ из рук Юээр и обратилась к Су Юйнин, которая все еще сосредоточенно считала конфеты: «Нин, я помогу тебе надеть одежду.»

Услышав это, Су Юйнин остановила свои действия и послушно повернулась, чтобы позволить Фан Момо надеть ей одежду.

Её лицо было настолько красивым, что поражало, а глаза были чистыми, как у ребенка, ясными, как вода.

Фан Момо накинула плащ на её плечи и завязала его так, чтобы не было ни слишком туго, ни слишком свободно.

Когда Фан Момо закончила, Су Юйнин снова повернулась и начала складывать конфеты из тарелки в платок.

Фан Момо с улыбкой спросила: «Почему ты берешь так много конфет, Нин?»

«Эти для Цинцин и Юйю», — ответила она, а затем, как будто вспомнив что-то, быстро закрыла рот белоснежной рукой.

Её ясные и красивые глаза расширились, и она выглядела так, словно сделала что-то неправильно.

Фан Момо недоуменно спросила: «Что случилось?»

Су Юйнин сжала губы и, опустив руку, тихо сказала: «Папа говорил, что нельзя больше называть её Цинцин.»

Фан Момо, понимая, что Су Юйнин еще не совсем осознает ситуацию, сразу поняла причину этого указания от господина.

В следующем году мисс достигнет совершеннолетия, и ее брак с младшим сыном семьи Се уже близок, поэтому нельзя больше называть будущего дядю, как в детстве.

Фан Момо терпеливо объяснила Су Юйнин: «Господин прав, ты уже выросла, и это не то, что можно продолжать делать. Если кто-то услышит, это будет смешно.»

Услышав это, Су Юйнин сразу кивнула и пообещала: «Я больше не буду так называть!»

Она на самом деле знала, что кто-то смеется над ней за спиной, но она совсем не глупа, и папа всегда хвалил её за ум.

Увидев, что Су Юйнин опустила ресницы и выглядит грустной, Фан Момо тоже почувствовала себя некомфортно.

Она наблюдала за тем, как Су Юйнин росла, и знала, что в детстве она была очень умной и сообразительной, послушной и понимающей, и все её любили. Если бы не тот несчастный случай, она бы не стала такой.

К счастью, господин и госпожа очень любили свою единственную дочь. Хотя она потеряла свою проницательность и даже реагировала медленнее, чем другие, её никогда не оставляли без внимания и не пренебрегали. Напротив, её воспитывали с особой заботой, не требуя от неё слишком многого, и поэтому она осталась такой, как есть, с чистым сердцем, как у ребенка.

Более того, даже брак Су Юйнин с семьей Се был очень хорош.

Семья Се была влиятельной в городе, с обширными земельными владениями, ломбардами и банками... Они занимались всем, а также имели самую большую в Цзяннане фабрику по производству шелка, поставляющую товары в императорский двор.

В отличие от семьи Се, предки Су занимали должности в правительстве, а позже Су Гаоцу ушел на покой и вся семья переехала сюда, став чиновниками.

Когда-то Су Гаоцу оказал помощь главе семьи Се и помог ему разбогатеть, поэтому дружба между двумя семьями была установлена в то время и стала родственной.

Сейчас семья Су уже давно занялась торговлей. Хотя их имущество не так велико, как у семьи Се, кроме неё, семья Су является единственной, и их финансовые ресурсы занимают почти 70% от всего региона Цзяннань.

Этот брак был улажен еще до рождения.

Юээр приоткрыла занавес и вошла: «Мисс, вторая мисс пришла, сказала, что не войдет, а ждет тебя снаружи.»

«Вторая сестра пришла!»

Су Юйнин сразу забыла о своем недовольстве и, не дождавшись, прыгнула на пол. Её голые ступни коснулись холодной плитки, и она сразу же прижала ноги к себе.

Су Юйнин широко открыла глаза, потирая свои ноги, ей было очень холодно.

Она огляделась и не увидела своих вышитых туфель, и воскликнула: «Юээр, туфли пропали!»

«Не переживайте, мисс, я сейчас найду», — ответила Юээр, наклонившись и быстро нашла туфли, которые Су Юйнин сбросила под диван.

Надев туфли, Су Юйнин аккуратно завернула конфеты в платок и положила их в сумку, которую ей сшила Фан Момо, прежде чем выйти.

Су Юйнин быстро побежала во двор: «Вторая сестра!»

Су Ю улыбнулась и поправила её плащ: «Почему ты так спешишь, будь осторожна, не упади.»

Су Ю была третьей дочерью в семье и больше всего любила Су Юйнин из всех сестер.

«Я боялась, что вторая сестра долго ждет. Почему ты не вошла?» — с мягким голосом спросила Су Юйнин.

Су Ю ответила: «Я только что согрелась, если пойду к тебе в теплую комнату, выйду и снова замерзну.»

Су Юйнин кивнула, потянувшись к своей голой шее, ей сейчас было очень холодно.

Они шли по вымощенной булыжником дорожке, и Су Юйнин незаметно прижала к себе сумку.

После долгих раздумий она спросила: «Вторая сестра, хочешь конфеты?»

Она принесла всего девять штук: три для Цинцин, три для Юйю, а оставшиеся три — для себя... Она забыла учесть конфеты для второй сестры.

Если вторая сестра хочет, тогда она сама возьмет меньше.

Су Ю, увидев её смятение, сразу поняла, что происходит, и с улыбкой сказала: «Вторая сестра не будет есть.»

Су Юйнин тихо выдохнула, слава Богу.

Пройдя мимо крытой галереи, они подошли к цветочной комнате.

Еще не успели войти, как Су Юйнин услышала внутри звуки рвоты.

«Сестра, я думаю, лучше вызвать врача, пусть он выпишет несколько лекарств, это немного поможет.»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение