Чистые чувства. Идеальное сочетание мастера общения и социофоба... (Часть 1)

Суй Гэ второпях отправила человека в больницу и, немного подождав у отделения скорой помощи, увидела, как медсестра выкатила ее.

У Лин Лань в руке стояла капельница, лицо уже не было таким пугающе бледным. Напряжение в ее сердце немного спало.

Когда ее перевели в обычную палату, врач, не дожидаясь ее вопросов, начал отчитывать Лин Лань.

— Ну что я тебе говорил, девушка, такая молодая, а уже постоянные проблемы с желудком. Допилась до больницы. Я не пугаю, но несколько дней назад был случай острого желудочного кровотечения от алкоголя. Тоже посреди ночи, человек так испугался от объема кровопотери.

— Тебе еще повезло, что это легкая форма. Если будешь так продолжать, эту болезнь вообще не вылечишь, не станет лучше! Что такого невыносимого, чтобы доводить себя до такого состояния!

В больницах маленьких городов отношения между врачами и пациентами не такие отстраненные. Врач, осматривавший Лин Лань, выглядел как опытный старый доктор. С виду добродушный, но когда он начал строго отчитывать, это производило сильное впечатление.

Лин Лань приехала в больницу в рабочей форме, и он повидал много таких людей. Он не сомневался, как она оказалась в больнице.

Он говорил из лучших побуждений, и Лин Лань не могла этого не понять. Сейчас ей было не так плохо, и она чувствовала огромную благодарность к врачу, послушно кивая головой.

Просто в последние дни она действительно пила слишком много. Близился конец года, крупные клиенты приходили часто, и кто не хотел заработать побольше? Кто бы мог подумать, что она доведет себя до больницы?

Суй Гэ чувствовала, что врач прав. Взглянув на Лин Лань, она вежливо и быстро ответила: — Спасибо, доктор. В следующий раз я хорошо с ней поговорю. Извините за беспокойство.

Услышав это, врач повернулся. Глядя на мягко говорящую девушку перед собой, он, кажется, решил, что у нее хорошее отношение. Он ничего больше не сказал, лишь дал наставление: — Останьтесь на два-три дня для наблюдения. Хорошо заботьтесь о ней. В эти дни особенно внимательно следите за тем, что она ест.

Проводив врача, Суй Гэ вернулась в палату. К счастью, палата была маленькой, и других пациентов не было, так что они могли говорить свободнее.

Глядя на вялого человека, лежащего на кровати, она слегка изогнула губы: — Лидер? Все еще держишься?

Бледные губы Лин Лань слегка изогнулись, и она слабо улыбнулась: — Не подшучивай надо мной. Я в таком состоянии, а ты все еще можешь?

Суй Гэ не ответила. Она еще не совсем успокоилась. Она подошла и поправила одеяло Лин Лань, подтыкая его по углам.

Человек, который обычно был полон энергии, сейчас лежал слабым. В ее сердце было какое-то неприятное чувство. Честно говоря, ей очень хотелось стиснуть зубы и отругать ее, но в конце концов она сдержалась и, подавляя эмоции, тихо сказала: — Больше не работай так на износ.

Лин Лань лежала на спине, послушно позволяя ей заботиться о себе. В ее голосе чувствовалось некоторое облегчение: — Больше не буду так стараться. Я уже накопила деньги на лечение отца на следующий год.

Услышав это, глаза Суй Гэ невольно наполнились слезами. Ощущение горечи заставило ее глаза распухнуть. Она сильно моргнула, чтобы не дать этим "никчемным" слезам потечь.

Лин Лань была из неполной семьи. Мать бросила ее, как только она родилась, потому что ей не нравилась бедность и неуспешность отца. Отец Лин Лань, выполняя обязанности и отца, и матери, с трудом вырастил ее, но сам заболел. Словно выполнив свою миссию, он беззаботно лег на больничную койку и лежал там уже несколько лет, поддерживаемый дорогим оборудованием и лекарствами.

Суй Гэ всегда знала об этом, поэтому, даже когда ей было жаль ее за то, что она не заботилась о своем здоровье и работала всю ночь, она могла лишь заботливо сказать пару слов. Она никогда по-настоящему не ругала ее, ведь всем было нелегко.

На самом деле, это правда. Если бы можно было жить свободно и ни о чем не беспокоиться, кто бы стал рисковать своим здоровьем, чтобы так надрываться?

Они больше не продолжали эту тему. В палате, кроме Суй Гэ, занятой наливанием воды, не было других звуков.

Лин Лань смотрела на человека, который хлопотал вокруг нее. Вспомнив, как в тот момент, когда ей было больно и она полуприкрыла глаза, она увидела такое же бледное лицо человека перед собой, она вдруг сказала: — Голубь, тогда ты, наверное, очень испугалась, верно?

Рука Суй Гэ, державшая чашку, замерла. Она опустила взгляд и молчала.

Как она могла не испугаться? В тот момент ее голова была пустой, но она заставляла себя оставаться в сознании. Лин Лань лежала на полу, страдая. Как сильно она боялась, что что-то действительно случится? В конце концов, она не думала, что сможет вынести бессилие, видя страдания близкого человека и не зная, что делать.

Даже вспоминая ту сцену, она чувствовала, как ее пробирает холод. У нее не хватало смелости даже подумать об этом.

Лин Лань ясно помнила, как ее подруга, которая всегда казалась спокойной и умела заботиться о других, в тот момент впервые проявила такую уязвимость и панику.

Через некоторое время послышались торопливые шаги, приближающиеся издалека. Затем они увидели Цинь Чжао у двери палаты, а за ним следовал бледный, немного смущенный парень.

— А Чжао?

Суй Гэ подняла голову и увидела его. В ее голосе чувствовалось некоторое удивление. В конце концов, когда они разговаривали по телефону, было уже очень поздно, и она не придала особого значения его словам о том, что он сейчас же приедет.

Цинь Чжао увидел ее, стоящую в палате, и, покрытый дорожной пылью, бросился к ней. Он схватил Суй Гэ за руки и быстро оглядел ее с ног до головы, торопливо спрашивая: — Хорошая моя, где болит? Что случилось?

Суй Гэ беспомощно позволила ему осматривать себя. Оказывается, он тогда совсем не расслышал, что она сказала. Она поспешно остановила его движения и тихо успокоила: — Это не я, со мной все в порядке. Это Лидер, Лидер заболела.

Она увидела, как брови человека перед ней немного расслабились после этих слов. Она протянула руку и вытерла пот, стекающий с его лица, немного беспомощно сказав: — Зачем так спешишь? В следующий раз слушай внимательнее.

Цинь Чжао ничего не сказал, слегка опустив голову, чтобы Суй Гэ могла вытереть ему пот. Он немного успокоился и про себя подумал: "Еще в следующий раз? Еще смеешь говорить о следующем разе?"

Двое других в палате тихо сидели, не вмешиваясь. Лин Лань не знала, что сказать. В конце концов, она мало общалась с парнем Суй Гэ и чувствовала в нем какую-то неописуемую глубину.

Линь Нянь, стоявший у двери, был еще более растерян. Перед незнакомыми людьми он чувствовал себя неловко. Он молча опустил голову и беспорядочно ковырял руки.

Возможно, потому что Лин Лань была подругой Суй Гэ, Цинь Чжао повернулся, взглянул на нее и собирался вежливо спросить о ее самочувствии, но она резко прервала его.

— Эм, это небольшая болезнь, небольшая болезнь, со мной все в порядке.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Чистые чувства. Идеальное сочетание мастера общения и социофоба... (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение