Глава 15. Неожиданное богатство

Немного помолчав, мужчина слегка кивнул.

— Девушка, прошу вас, возвращайтесь домой, — вежливо сказал Чуба.

Е Дафу поспешил к телеге. Фусаоцзы, схватив Е Ланьчжоу за руку, не медля ни секунды, бросилась бежать.

— Через два часа дайте им лекарство, затем еще раз в полночь, а потом — каждый день утром, днем и вечером, в течение семи дней, — сказала Е Ланьчжоу и, обращаясь к молодому мужчине, добавила: — Мое лекарство — семейная реликвия, его очень трудно приготовить.

Мужчина нахмурился и снова взглянул на Е Ланьчжоу. Бледная и худая, в рваной одежде — типичная бедная крестьянка, но, столкнувшись с таким количеством тяжелораненых, она не изменилась в лице и вела себя необычайно спокойно. Мужчина кивнул Шраму, и тот, достав слиток серебра, бросил его Е Ланьчжоу.

— Благодарю.

Е Ланьчжоу протянула руку, чтобы поймать слиток, но, несмотря на небольшой размер, он оказался неожиданно тяжелым, и ее ослабевшие руки не смогли его удержать.

Слиток упал на землю. — Вот это да! — воскликнула Е Ланьчжоу и отпрыгнула в сторону.

— Уф! Хорошо, что я успела увернуться, а то он бы мне пальцы переломал.

Е Ланьчжоу наклонилась, подняла слиток, взвесила его на руках — наверное, больше цзиня весит. Мужчина снова взглянул на нее, на этот раз задержав взгляд на мгновение, а затем бесстрастно отвел глаза.

Выйдя со двора, Е Дафу и Фусаоцзы облегченно вздохнули, вытирая холодный пот со лба и повторяя: «Слава богу!», «Нам повезло!»

— Пойдемте обменяем его на деньги, — Е Ланьчжоу поднесла слиток к губам и прикусила. — Хм, настоящее серебро.

Фусаоцзы сглотнула: — Это двадцать лянов? Я никогда не видела таких больших слитков!

Двадцать лянов?

Е Ланьчжоу быстро прикинула в уме: двадцать тысяч медных монет, на которые можно купить двадцать два мешка риса, около 370 кг. По современным ценам это примерно десять тысяч юаней. Довольно щедро.

Е Дафу с женой уже забыли о страхе. Они поспешили в единственный в городе банк, разменяли слиток на один десятиляновый, один пятиляновый и пять одноляновых.

Е Ланьчжоу протянула Фусаоцзы пятиляновый слиток: — Возьми!

Фусаоцзы, затаив дыхание, не смела его взять и настойчиво отказывалась, чуть не вывихнув Е Ланьчжоу руку.

Е Дафу, как мужчина, не мог спорить с вдовой и тоже отказывался.

В конце концов, не в силах устоять перед ее щедростью, они взяли один лян серебра и принялись благодарить ее.

Теперь, когда Е Дафу с женой своими глазами видели, что Е Ланьчжоу действительно получила вознаграждение за лечение, ее история звучала еще более правдоподобно.

Разбогатев, Фусаоцзы отправила мужа в магазин за двумя доу белой муки, а Е Ланьчжоу купила кусок мяса. Забыв об усталости, они втроем радостно отправились домой.

Когда они вернулись, уже стемнело. Е Люши приготовила на пару булочки, и дети уже поужинали.

Е Дафу с женой отвезли Е Ланьчжоу с детьми обратно в их лачугу и помогли выгрузить отруби.

— Завтра пусть твой Е Дафу сделает курятник, — сказала Фусаоцзы. — Столько цыплят, их нужно держать в загоне, чтобы не разбежались.

— Фусаоцзы, еще одна просьба: сшей, пожалуйста, одежду для моих детей.

— Конечно, конечно. Сегодня уже поздно, завтра я приду снять мерки.

Проводив Е Дафу с женой, Е Ланьчжоу уложила детей спать, а сама вошла в пространство, где, как обычно, приняла ванну, сделала маску, поела целебный отвар и легла спать.

Е Дафу и Фусаоцзы вернулись домой с мукой и тканью. Цзяхэ и Цзялэ были в восторге.

Е Люши вытаращила глаза и начала ругать их: — Вы совсем не умеете экономить! Продали табуретки, заработали такие деньги, и потратили их на муку! Как мы теперь будем жить?

— Мама, не волнуйся, все будет хорошо, — улыбнулся Е Дафу.

Е Люши закатила глаза: — Если не умеешь вести хозяйство, как может быть хорошо? Жена моего Цзяхэ, почему ты его не остановила?

Фусаоцзы отвела Е Люши в сторону и, понизив голос, красочно рассказала ей о сегодняшних событиях.

Е Люши слушала с открытым ртом: — Боже мой! За один день заработала больше двадцати лянов? Ты, наверное, бредишь?

Фусаоцзы достала одноляновый слиток серебра и протянула свекрови: — Мама, смотри, что это?

Е Люши присмотрелась — это был блестящий слиток чистого серебра. Она взяла его, прикусила и тут же обрадовалась.

— Боже мой! Настоящее серебро!

Фусаоцзы с улыбкой сказала: — Ланьчжоу — способная и добрая девушка. Если будем с ней работать, точно не пропадем.

Е Люши закивала: — Да, да, хорошая девочка. Раз она такая добрая, и мы не должны быть бессовестными. Вы двое должны ей помогать.

— Конечно! Завтра же пойдем к ней работать, шить, стирать, курятник строить.

Втроем они обсуждали светлое будущее.

Рано утром Е Дафу и Фусаоцзы, взяв инструменты, отправились на восток деревни.

Проходя мимо дома Е Ванши, Фусаоцзы, услышав приветствие соседа, специально громко сказала:

— Идем строить курятник для Ланьчжоу. Пока хорошая погода, поможем ей еще по хозяйству. Сиротам и вдове тяжело, нужно им помогать, чем можем.

Е Чжанши выбежала на улицу и, услышав слово «курятник», ее глаза забегали, а в голове созрел коварный план.

— Мама! Мама! Я только что видела, как Дафу с женой пошли к этой негоднице. Говорят, будут строить ей курятник.

Е Ванши вытаращила глаза: — Курятник? Откуда у нее куры?

— Вчера она ездила в город с женой Дафу продавать травы. Похоже, заработала денег.

Услышав слово «деньги», глаза Е Ванши загорелись, и она рванула с места.

Но, не сделав и шага, остановилась.

Пока там Е Дафу с женой, им ничего не обломится.

Лучше…

Ее глаза забегали, и в голове созрел план.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Неожиданное богатство

Настройки


Сообщение