Глава 3. Ты — мой Принц (Часть 1)

Время обновления: 2013-4-15 9:00:25 Количество слов: 4414

— Ты не можешь устраивать мне день рождения.

Скоро промежуточные экзамены, на выходных нужно хорошо позаниматься, иначе ты опять провалишься!

— крикнула Янь маленькой девочке с хвостиком, у которой были ясные брови и красивые глаза.

— Провалюсь так провалюсь, все равно не велика потеря, — усмехнулась девочка с беззаботным видом.

— Я с таким трудом помогла тебе подготовиться и сдать пересдачу в прошлый раз, а ты опять несерьезно! Смотри, не побью тебя!

— обеспокоенно сказала Янь.

Эта озорная девчонка каждый день была несерьезной. То она с несколькими подругами сбегала в дискотеку, чтобы пошалить, и полиция забирала их как несовершеннолетних. То она целыми днями не ходила на занятия, накрывалась одеялом и спала. То она с несколькими обжорами отправлялась искать по городу всякие фирменные закуски. Удивительно, что, постоянно ища еду, она совсем не толстела, наоборот, худела, как росток фасоли.

— Я помогу тебе подготовиться, осталось четыре дня, мы успеем.

На выходных нет занятий, как раз целый день для учебы.

— искренне сказала Янь.

— Учиться целый день?

Я умру от усталости!

Лучше уж под предлогом твоего дня рождения устроить танцевальную вечеринку. Каждый день на занятиях, с маленькими счетами, как бухгалтер, ужасно надоело!

Жалею, что выбрала эту проклятую экономику!

Статистика, статистика... куча цифр, глаза устали до смерти!

Я хочу проводить каждый день счастливо и радостно!

Я не хочу умереть от книг!

Так и будет!

Тебе нужно только прийти, а я все устрою!

— крикнула эта девчонка Янь с беззаботным видом.

Сказав это, она вприпрыжку убежала!

Право слово, не знаю, как эта девчонка умудрилась попасть в такой престижный университет!

Ее звали Ло Юэ, она училась в одном классе с Янь, солнечная девушка, приехавшая в Южный Город.

Это был второй семестр первого курса Янь.

Янь была наивной, доброй, страстной, нежной, она была идеалом в сердцах всех парней.

Что еще важнее, Янь, красавица с естественной красотой без макияжа, была еще и отличницей, любительницей литературы, чьи стихи публиковались в поэтических журналах. Это придавало ей еще больше незабываемого элегантного очарования, подобно распустившемуся снежному лотосу на Тянь-Шане, чистому и сияющему, как лед.

"Эта девчонка, хоть и дурашливая, но настоящий друг. Я помогу ей с учебой, а она должна хорошо меня отблагодарить!" — подумала Янь.

В тот год ей исполнилось девятнадцать.

В тот вечер Янь надела свое любимое чисто белое льняное платье и розовые туфли на высоком каблуке от Daphne.

Тонкое серебряное ожерелье ручной работы висело на ее белоснежной длинной шее, в сочетании с ее черными, ниспадающими, как водопад, волосами, она выглядела просто, но элегантно!

— Приглашаем нашу именинницу Цзян Юйянь на сцену!

— сказала Ло Юэ, держа микрофон и говоря на чистом, беглом путунхуа.

Когда Янь, с развевающимися длинными волосами, высокого роста, чистая и неземная, появилась в дверях актового зала, увиденное поразило ее!

Над V-образной сценой актового зала красным шелком было написано "С Днем Рождения, Цзян Фэнъюй Янь", а на стене под ним была картина ночного неба под синим пологом, с луной и звездами, ведущими уютный разговор. Вокруг на полу бесчисленные свечи образовывали огромное сердце, все стояли вокруг сердца, образуя еще одно огромное сердце. В центре сердца на длинном столе стоял заранее приготовленный огромный торт в форме сердца, на котором ровно горели девятнадцать свечей!

Она не знала, что сказать.

— Именинница, скорее задувай свечи и загадывай желание!

— крикнула Ло Юэ, обращаясь к Янь, которая смотрела, как завороженная!

Сегодня Ло Юэ совсем не походила на свою обычную озорную себя. Высоко собранная прическа, слегка накрашенное, изящное лицо, выразительные большие глаза, высокий нос, пухлые алые губы, идеально скроенное бордовое платье в пол — она выглядела как девушка из хорошей семьи.

Вот она стоит на сцене, с микрофоном, говорит на беглом путунхуа, вылитая красивая и очаровательная ведущая Новогоднего гала-концерта CCTV.

HAPPY BIRTHDAY TO YOU

HAPPY BIRTHDAY TO YOU

Все дружно запели.

Янь была так счастлива, что чуть не упала в обморок. Она закрыла глаза и загадала желание.

— Хорошо, теперь едим торт, все должны съесть, чтобы разделить радость именинницы,

— продолжила Ло Юэ.

Едя торт, некоторые озорники мазали кремом лица и носы других, вызывая взрывы смеха.

— Следующая часть программы начинается!

Все веселитесь, пойте и танцуйте!

Ло Юэ включила разноцветные огни в актовом зале.

С улыбкой объявила: — Первое выступление: сольное пение. Исполнитель: Цзян Юйянь.

— Черт, я ничего не подготовила!

— пробормотала Янь про себя.

Янь замолчала...

Ло Юэ нарушила молчание, громко сказав: — Ничего страшного, Юйянь, спой что-нибудь!

Все захлопали Юйянь.

К счастью, кто-то приготовил гитару. Янь нашла стул, села, взяла гитару и запела: "Когда восходит солнце, ты смотришь на меня с другого конца земли, забыв про ночь и день, зная лишь, что завтра все еще будет, я поднимаю глаза к небу, поднимаю глаза к небу, неужели ты — мой незабываемый кошмар на всю жизнь..."

Как только она закончила петь, раздались оглушительные аплодисменты.

"Как думаете, имениннице спеть еще раз? Еще раз! Еще раз!" — кричали все!

Импровизированное выступление Янь прошло успешно, но что делать теперь? Ох, только что написанное стихотворение, еще не отредактированное.

Она начала декламировать. Ее путунхуа был довольно беглым, и даже незаметное, казалось бы, стихотворение звучало на удивление мелодично.

Название стихотворения: «Сезон»

...

Пробуждающийся сезон

Парит в безмятежности ветра

Сорви свежую зелень

И держи в ладони

Не говори о досадных историях

Не говори о следах увядания в сердце

Трепетный язык

Источает обильную сладость

...

Она чувствовала, что чего-то не хватает, но не знала, как это написать. Закончив, ее лицо залилось румянцем.

Все хлопали.

Затем выступали другие студенты: сольное исполнение на скрипке, фокусы, вентрилоквизм, скетчи, миниатюры...

Под нескончаемые аплодисменты и смех Ло Юэ объявила, что теперь все могут танцевать.

Друзья, пришедшие с партнерами, потянулись на танцпол...

Длинное платье Ло Юэ не очень подходило для танцев, поэтому она сошла со сцены, чтобы переодеться в удобную повседневную одежду.

Янь сидела одна, наблюдая за танцующими, попивая чай и слушая музыку.

— Именинница, могу я пригласить вас на танец?

— раздался рядом бархатистый мужской баритон.

Говоря это, высокий парень в белой рубашке с неброским узором, бежевых брюках и коричневых повседневных туфлях вежливо подошел к ней.

У него была светлая кожа, густые черные волосы, широкий лоб, высокий нос, тонкие губы, а особенно — глубокие, как бездна, большие глаза, в которых читалась легкая меланхолия!

Боже мой!

Впервые в жизни она видела такого красавца!

Ее мозг лихорадочно искал...

Красавцы из сериалов и фильмов, кажется, никто из них не был так красив, как он. Он был так красив, что захватывало дух, невозможно было поверить, что на земле может быть такой прекрасный мужчина!

— О, MY GOD, ты посланник Бога, пришедший спасти меня?

— подумала Янь.

Такая простая одежда на нем выглядела так очаровательно!

Она грациозно встала.

И приняла его приглашение.

Он танцевал великолепно, она чувствовала, что он — лучший партнер!

Они танцевали так слаженно, что все остановились и смотрели на них.

В тот момент она чувствовала себя Золушкой, а он — прекрасным принцем, и они разыгрывали сказку.

Она хотела, чтобы время шло медленнее, чтобы она могла провести с ним еще немного времени.

Они действительно были идеальной парой, золотым мальчиком и нефритовой девушкой!

Все парни не отрываясь смотрели на Цзян Юйянь!

Все девушки не отрываясь смотрели на этого красавца, чье имя еще не знали!

Неизвестно когда, Ло Юэ появилась на танцполе.

В яркой одежде.

В этот момент музыкальная композиция закончилась, они остановились и вернулись на свои места.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Ты — мой Принц (Часть 1)

Настройки


Сообщение