Через тридцать минут автобус прибыл на остановку.
Янь бежала изо всех сил, не обращая внимания на странные взгляды прохожих. Она с невероятной скоростью добежала до дома.
Дом Янь находился в Новом районе города М, очень близко к кампусу Хаотяня. Администрация университета переехала сюда из Старого города несколько лет назад, так что то, что папа ездил на работу на велосипеде, было совершенно нормально.
— Тетя Чжао, куриный бульон готов?
А остальное все готово?
— Янь вбежала на кухню.
— Почти!
Почти!
Юйянь!
Не торопись, не торопись, рис готов, тушеные мясные шарики "Львиная голова" готовы, все, что нужно жарить, я приготовила, ты только пожарь!
— добродушно сказала тетя Чжао.
— Хорошо!
— сказала Янь, завязывая фартук.
Отрегулировав газ, она налила немного масла в вок, добавила имбирь и лук, затем положила ингредиенты в сковороду и быстро начала перемешивать!
Жарка заняла совсем немного времени, и вскоре Янь приготовила два блюда.
Тушеные мясные шарики "Львиная голова" были фирменным блюдом тети Чжао, особенностью кухни ее родного города, нежные и гладкие. Янь их очень любила и решила угостить ими Хаотяня.
Через пятнадцать минут Янь упаковала куриный бульон, еду, миски, палочки, ложки, заодно взяла несколько газет, полотенце и фрукты.
Папа сегодня был в командировке, поэтому Янь села на велосипед и помчалась.
Добравшись до входа в мужское общежитие, она заперла велосипед, взяла тяжелые сумки и пакеты и бросилась в здание общежития.
Охранник у входа остановил ее. Она нетерпеливо сказала: — Мой брат заболел, мне нельзя к нему?
Может, открыть и посмотреть?
— Нет, — добродушно сказал охранник. — Может, помочь тебе поднять? Тяжело ведь!
— Нет!
Я сама справлюсь!
Спасибо!
— Янь подняла свое чистое лицо и, улыбнувшись, сказала.
И тут же, делая два шага за раз, с максимальной скоростью поднялась в комнату Хаотяня.
Поставив тяжелые сумки, Янь тихонько постучала в дверь.
Дверь открылась, и в проеме стоял Хаотянь.
Его красивое лицо было немного бледным, волосы растрепаны, даже борода выросла. Его высокое, стройное тело казалось немного похудевшим.
Но это не могло скрыть его привлекательности!
— Как ты здесь оказалась?
— спросил Хаотянь, с удивлением глядя своими чистыми большими глазами. Он взял у Янь ее большие и маленькие сумки и нежно сказал.
Янь нежно посмотрела на Хаотяня и с болью в сердце сказала: — Заболел и даже не сказал мне!
Это Ло Юэ мне рассказала!
В комнате общежития был только Хаотянь.
Там стояли четыре кровати, на которых царил беспорядок. Под кроватями повсюду валялась обувь.
Мужское общежитие — это грязь, беспорядок и бардак, пахло неприятно. Янь нахмурилась.
Открывая ланч-боксы.
— Как это случилось?
— глядя на бледное лицо Хаотяня, обеспокоенно спросила Янь.
— Думал о тебе, вот и заболел!
Ты больше не сердишься на меня?
— Он сел на край кровати и, глядя на лицо Янь, улыбнулся.
— Я и не сердилась!
Что за болезнь? Смотри, ты скоро будешь похож на моего дядю.
— смеясь, сказала Янь.
— Я очень некрасивый?
— недовольно сказал Хаотянь.
— Очень некрасивый!
— нарочно громко сказала Янь.
— Ууууу...
Хаотянь закрыл свое красивое лицо руками, притворяясь, что плачет, покачивая верхней частью тела и капризно говоря: — Маленькая свинка меня бросила!
Маленькая свинка меня бросила!
Как я могу быть некрасивым?
— Перестань так делать, я же пошутила!
У тебя температура?
— Эх, небольшое воспаление!
— Хаотянь убрал руки от лица и, глядя на красивое лицо Янь, сказал.
Затем его охватил сильный кашель.
— Тебе ставили капельницу?
Тебе еще нужно принимать лекарства?
— спросила Янь.
Принимаю.
— И даже не сказал мне.
Я могла бы побыть с тобой!
— упрекнула Янь.
— Тебе ведь нужно ходить на занятия!
Пропускать занятия нехорошо!
— Ты так сильно заболел, чего мне бояться пропустить занятия? Я потом наверстаю, зачем так церемониться!
— упрекнула Янь.
— Тебе меня жалко?
— Хаотянь развел руками на столе, его взгляд горел, когда он смотрел на Янь, и он двусмысленно сказал.
— Вовсе нет!
— Янь опустила голову и смущенно сказала.
При этом она предложила Хаотяню сесть на кровать, разложила перед ним газету и села на край кровати.
— На, я покормлю тебя куриным бульоном.
— Янь держала миску в левой руке, а правой ложкой осторожно подносила горячий куриный бульон ко рту Хаотяня, нежно говоря.
— Ты, наверное, плохо ел в эти дни?
— Нет аппетита!
— тихо сказал Хаотянь, послушно выпивая бульон, который Янь подносила к его губам.
— Ты все-таки худее, чем желтые цветы!
У тебя конституция хуже, чем у меня, да?
— поддразнила его Янь. — Поешь мяса!
Янь оторвала куриную ножку и дала Хаотяню.
— Все-таки маленькая свинка заботится обо мне!
Куриный бульон такой вкусный, ты его приготовила?
— Хаотянь растерянно посмотрел на Янь, такую нежную, как вода, и сказал.
— Откуда у меня время, Ло Юэ так поздно мне сказала, это тетя Чжао приготовила.
Ты съешь эту курицу, хорошо?
— нежно сказала Янь.
— Ты тоже поешь немного!
— сказал Хаотянь.
Я уже ела, — сказала Янь, кормя Хаотяня бульоном и кладя куриное мясо ему в рот.
— Маленькая свинка сегодня такая нежная!
— глядя на нежное, как персик, лицо Янь, которое казалось, могло лопнуть от прикосновения, сказал Хаотянь, смеясь.
— Хочешь немного? Тетя Чжао приготовила, очень вкусно, попробуй!
— У меня рот сейчас лопнет!
Подожди немного!
— Хаотянь указал на свой надутый рот и сказал.
(Нет комментариев)
|
|
|
|