======================
В городе Z есть известная туристическая достопримечательность — Бамбуковый сад Цинхэ. Это идеальное место обитания для панд, а также символ прекрасной природы.
Он обладает как культурным наследием, выдерживая испытание историей бамбука, так и высококлассными городскими постройками, что еще больше соответствует сельскому духу бамбуковых зарослей.
Тин Сюйинь всегда слышала об этом месте, но не ожидала, что семья Цзян выберет его для проведения бала.
Хотя здесь действительно построили гостиничный комплекс, и говорят, что обстановка там неплохая, но разве не кажется, что проводить бал в таком сказочном, одухотворенном месте слишком неуместно?
Сидя в машине, они ехали вперед. Вдоль дороги росли изумрудно-зеленые тонкие бамбуки, отражающие солнечные блики, создавая прохладную, но не жаркую атмосферу.
Тин Болинь вел машину, Вэнь Чжао сидела на пассажирском сиденье и время от времени болтала с ним об окружающих пейзажах.
Только Тин Сюйинь сидела одна на заднем сиденье, наблюдая, как они без стеснения демонстрируют свои чувства, и ей приходилось притворяться глухой.
Эх, жизнь нелегка, отношения на расстоянии заставляют вздыхать.
Машина постепенно въехала на территорию Бамбукового сада Цинхэ. Тин Сюйинь через окно видела гостиничный комплекс.
Тин Болинь нашел парковочное место, припарковался и сказал Тин Сюйинь: — Сяоинь, приехали, выходи.
Затем он тут же вышел из машины, но, повернувшись, снова наставил ее: — Следи за своим образом.
Затем он обошел машину, открыл дверь пассажирского сиденья и протянул руку Вэнь Чжао.
Вэнь Чжао прикрыла рот рукой, улыбнувшись, затем приняла приличную улыбку и взяла руку своего мужа.
Супруги, выйдя из машины, очень следили за этикетом. Вэнь Чжао все время держала мужа под руку, каждое ее движение было движением жены богатого человека.
Видя, что Тин Сюйинь еще не двигается, она не забыла обернуться и тихонько поторопить ее: — Сяоинь, скорее выходи.
Тин Сюйинь, глядя на их манеры, мысленно восхищалась.
Только что они еще "дурачились" и демонстрировали свои чувства, а теперь так изменились.
Она тоже не стала больше медлить, поправила белую вуаль на запястье, открыла дверь машины и вышла.
Семья из трех человек достала приглашения, прошла через главные ворота гостиничного комплекса и увидела внутри просторную территорию.
Из-за бала освещение вдоль дороги было совсем другим, оно ярко сияло, и играла успокаивающая легкая музыка.
Этот бал был довольно непринужденным. На самом деле, хотя он и назывался балом, он больше походил на встречу для общения. Название "бал" использовалось лишь для удобства женатых людей, а для младшего поколения, вероятно, это превратится в собрание для знакомств.
Оба члена семьи Тин знали, что это собрание семьи Цзян, вероятно, устроено для браков по договоренности, иначе они бы не стали специально писать в приглашении, что можно приводить младшее поколение.
Супругам было все равно, но они беспокоились о Тин Сюйинь. Впрочем, они не ограничивали ее действия и разрешили ей просто развлекаться.
Трое вошли в холл отеля и сразу привлекли взгляды других. Некоторые из уже прибывших господ и дам с интересом смотрели, кто пришел, а некоторые взгляды были обращены на Тин Сюйинь.
Тин Сюйинь, конечно, почувствовала это. Эти взгляды так или иначе оценивали ее.
Не только старшие, но и некоторые младшие.
Но она не боялась сцены, вела себя как обычно, позволяя взглядам скользить по себе, а сама смотрела на своих родителей.
Тин Болинь тоже ничего не сказал и пошел внутрь.
Только он хотел обсудить с женой, где присесть, как увидел впереди друга, и тот, кажется, тоже его заметил.
Госпожа Тин, увидев это, тут же убрала руку и сложила ее перед собой на талии.
Тин Болинь подошел, сердечно улыбнулся и окликнул его: — Господин Юй, кто бы мог подумать, кто бы мог подумать, что мы встретимся снова, помимо нашего делового сотрудничества.
Юй Чэн тоже улыбнулся. Они пожали друг другу руки, а затем по очереди представили своих жен. А о младшем поколении обеих семей, по какой-то причине, они не упомянули.
Только после того, как они поговорили о чем-то неизвестном, Тин Сюйинь, которая витала в облаках, была позвана.
Тин Болинь сказал Юй Чэну: — Может, пусть младшие сами побудут немного, а мы пойдем поболтаем?
Юй Чэн не возражал и позвал Юй Кэ, которая скучала в углу.
Как только Юй Кэ подошла ближе, увидев знакомого человека напротив, ее сердце невольно дрогнуло.
Наряд Тин Сюйинь был совершенно не похож на то, что она носила в университете.
Сегодня на ней было длинное черное платье, и в ее облике чувствовалась необъяснимая сексуальность. Завязанные на плечах бретельки идеально подчеркивали ее ключицы.
Участок от плеча до запястья был покрыт прозрачной белой вуалью, сквозь которую просвечивала нежная белая кожа, что было особенно соблазнительно.
Ее волосы, казалось, тоже были специально уложены. Длинные волосы были пышными и слегка завитыми, рассыпались по спине, а несколько прядей непослушно лежали на груди. Макияж был изысканным, а пара серебряных серег с драгоценными камнями в ушах делала ее еще более соблазнительной.
Тин Сюйинь тоже была потрясена внешним видом Юй Кэ.
Волосы Юй Кэ действительно отрасли, достигнув плеч, но из-за ее красивого лица ее внешность всегда была немного андрогинной.
Но сегодня ее наряд и макияж явно показывали, что она — красавица с холодным характером.
Ее губы были покрыты легким розовым оттенком, чисто черные бриллиантовые серьги мерцали в свете, волосы на щеках изгибались за ушами, а справа была приколота белая пушистая заколка, слегка покачивающаяся.
На ней было облегающее короткое платье, выполненное в стиле черного костюма с косым вырезом. Только участок от правого плеча до груди был сделан из белого шифона, ниспадающего легкими нитями.
Платье было выше колен, а справа свисал маленький "хвостик" в стиле костюма, раскачивающийся в такт движениям Юй Кэ.
Тин Сюйинь, глядя на ее прямые и длинные ноги, повернула голову и прикрыла губы рукой. Раньше она не замечала, какие красивые ноги у ее девушки!
Их взгляды переплетались, исследуя друг друга. Вероятно, они обе думали, как объяснить друг другу ситуацию.
В конце концов, утром, когда они переписывались, одна сказала, что собирается в дальнюю поездку, а другая — что едет осматривать достопримечательности поблизости.
Сами виноваты, сами и расхлебывайте. Кто знал, что так совпадет.
Они обе отвели взгляды.
Тин Болинь уже торопил Тин Сюйинь взять Юй Кэ и пойти прогуляться, явно желая поболтать с Юй Чэном.
Юй Чэн, конечно, не возражал и разрешил Юй Кэ развлекаться самой.
Поэтому Тин Сюйинь ничего не оставалось, как пойти гулять с Юй Кэ вдвоем, но они обе этого очень хотели.
Как только они вышли из поля зрения публики, Юй Кэ схватила Тин Сюйинь за запястье и потащила ее в тень клумбы за пределами сада.
Тин Сюйинь знала, что та хочет сделать. Не дожидаясь, пока она проявит инициативу, как только они скрылись за клумбой, она обняла Юй Кэ за шею, наклонилась и отдала ей свои губы.
Лунный свет Гуанхань заливал землю, сияя, как светлячки, а чистая вода в пруду сада была прозрачной, как море.
В ночь Хуайсюй, среди цветущих камелий, они целовались.
Через полчаса они сидели на скамейке в саду.
Тин Сюйинь внимательно оглядела Юй Кэ и заметила, что ее изначально бледно-красные губы, кажется, немного окрасились ее помадой и теперь выглядели такими соблазнительными.
Однако она не забыла о главном и медленно сказала Юй Кэ: — Кто первый объяснит?
Юй Кэ посмотрела на нее с непонятным выражением и сказала: — Разве нужно объяснять? Все и так понятно.
Она сняла пушистую заколку с волос: — А что касается WeChat, раз уж мы обе соврали, то мы в расчете.
Мысли Тин Сюйинь на мгновение унеслись вдаль, а затем она рассмеялась: — Девушка, так дело не пойдет! Почему у нас совсем нет привычки отчитываться о своих планах перед второй половинкой! — Она шутила, но, казалось, не совсем так думала.
(Нет комментариев)
|
|
|
|