Юйвэнь Гу широкими шагами выбежал из трактира. Служка поспешно бросил несколько серебряных монет и побежал следом, но едва выйдя,
увидел, что Юйвэнь Гу уже вскочил на коня и стремительно помчался в сторону поместья генерала.
Сердце служки бешено заколотилось, глядя на хлыст, рассекавший воздух.
Глядя на темные тучи, внезапно наплывшие на небо, он чувствовал, что должно случиться что-то очень важное.
Су Жоянь дождалась, когда слуги сообщат, что Му Ань Янь стало плохо.
На её лице появилось притворное беспокойство,
но в душе она вздохнула с облегчением. Если бы не нужно было делать вид, она бы от радости рассмеялась во весь голос.
Упрямица, как же так, только добралась сюда и уже не выдержала!
Пожилая служанка, пришедшая доложить, дрожала всем телом.
Едва могла стоять на коленях. Под Му Ань Янь было всё в крови, теперь даже мертвый понял бы, что произошло.
Это же был первенец от главной жены в поместье генерала.
Им, слугам, пришел конец.
Су Жоянь лишь на словах выражала беспокойство и торопилась,
но всё откладывала отправку за лекарем, боясь, что если лекарь придет слишком рано, он сможет спасти ребенка.
Пожилая служанка тоже не сразу сообразила. Она подползла на коленях к Су Жоянь и стала бить поклоны,
причитая и моля о пощаде.
Су Жоянь холодно смотрела на неё, опустив глаза.
Те, кто издевается над госпожой.
Стоит им дать немного воли, как они неизвестно что натворят. Такие люди умеют только льстить сильным и унижать слабых.
Она видела таких немало, когда её семью разорили.
Су Жоянь позволяла пожилой служанке бить поклоны до боли, не произнося ни слова.
Юйвэнь Гу ворвался, словно вихрь. Спрыгнув с коня, он тут же спросил, где Му Ань Янь.
Все слуги, увидев выражение лица Юйвэнь Гу, испугались и не смели говорить.
Юйвэнь Гу с нетерпением направился во внутренний двор, но не успел пройти и нескольких шагов, как увидел младшую служанку с растрепанными волосами, выбежавшую ему навстречу. За ней бежали несколько слуг, ругаясь.
Увидев Юйвэнь Гу, они задрожали от страха и опустились на колени.
Юй'эр, увидев Юйвэнь Гу, забыла о страхе.
Она тут же упала на колени, умоляя Юйвэнь Гу скорее пойти и спасти её госпожу.
Юйвэнь Гу в этот момент не обращал внимания на правила. Юй'эр, спотыкаясь, повела его во внешний двор.
Му Ань Янь лежала на куче грязной одежды, её лицо было бледным, даже синеватым, а одежда под ней пропиталась кровью.
— Госпожа, госпожа, проснитесь! Генерал пришел! Генерал пришел вас навестить…
Увидев Му Ань Янь в таком состоянии, Юйвэнь Гу почувствовал себя словно пораженным молнией. Глядя на её закрытые глаза и столько крови под ней, ему показалось… показалось, что она мертва.
Юй'эр плакала так сильно, что едва могла говорить.
Юйвэнь Гу шагнул вперед, подхватил Му Ань Янь на руки и в панике побежал во внутренний двор, тут же приказав позвать лучшего лекаря.
Все в поместье генерала видели выражение лица Юйвэнь Гу. Те, кто прежде злорадствовал и добивал её, теперь дрожали от страха.
Су Жоянь испугалась, услышав, что Юйвэнь Гу вернулся. Затем она тоже выбежала и, подняв голову, увидела, как Юйвэнь Гу, неся окровавленную Му Ань Янь, прошел мимо неё.
Су Жоянь несколько раз громко окликнула его, но Юйвэнь Гу будто не слышал.
Глаза Су Жоянь несколько раз дернулись. Ей казалось, что она что-то упустила.
Юйвэнь Гу положил Му Ань Янь на кровать. Юй'эр, прикрывая рот рукой, плакала у кровати.
Лекарь пришел очень быстро. Юйвэнь Гу попросили выйти, и дверь за ним закрыли.
— Генерал, это всё моя вина, прошу вас, накажите меня.
Су Жоянь, стоя на коленях перед Юйвэнь Гу, плача, сказала: — Если бы я не отправила старшую сестру в передний двор, этого бы не случилось. Если бы я знала раньше, что у старшей сестры есть ребенок, я бы ни за что…
Юйвэнь Гу, держа руки за спиной, смотрел на Су Жоянь, стоявшую перед ним на коленях. В душе у него смешались разные чувства.
Это был его собственный приказ, и он не мог винить в случившемся никого другого.
(Нет комментариев)
|
|
|
|