Ханьбао с ухмылкой подошел ближе: — Действительно, сравнивая людей, можно умереть от злости. Та женщина, по сравнению с тобой, сильно отстает. Притворная, с налетом мелкопоместности.
Шэнь Цинге, подперев щеку рукой, смотрела в небо и презрительно скривила губы.
Кем вообще была эта Вэй Ваньин?
Всего лишь пешка Императрицы, чтобы посеять раздор между Чжань Бэйчэнем и Чжань Чэнсюнем.
Чжань Бэйчэнь владел военными силами, и Императрица, зная о его чувствах к Вэй Ваньин, намеренно устроила ее брак с Чжань Чэнсюнем, чтобы заставить братьев поссориться из-за любви, и тогда Чжань Чэнсюнь не мог рассчитывать на помощь Чжань Бэйчэня.
Ее злые намерения были очевидны даже для посторонней, как она. Неужели Вэй Ваньин, которая считала себя Первой Талантливой Девой Верхней Столицы, действительно не понимала?
Почему она все равно прибежала сюда, намеренно провоцируя Чжань Бэйчэня?
Прежние чувства были выброшены на ветер.
— Хватит льстить. Мы знакомы всего несколько дней, разве наша дружба может сравниться с ее дружбой с Вэй Ваньин?
Я буду счастлива, если ты меня не подставишь.
— Это неправда! — Ханьбао немного забеспокоился: — С самого начала мне не нравилась эта Вэй Ваньин. Эта женщина тщеславна и завистлива. Ее дружба с моим Девятым Братом — это всего лишь способ использовать его как лестницу, чтобы поднять свой статус.
Те, кто вовлечен, слепы, а наблюдатели видят ясно. С самого начала она просто играла перед моим Девятым Братом.
Я определенно на твоей стороне, твердо и непоколебимо.
Какой сладкий язычок! Улыбка рассеяла обиду, и она больше не злилась.
Итак, Ханьбао тоже отведал ароматного змеиного рагу.
В то же время он узнал, что слуги проявили небрежность и не принесли Шэнь Цинге еды.
Он тут же возмутился: — Этих парней, посмотрим, как я с ними разберусь потом.
— Ладно, они просто выполняют приказы, — Шэнь Цинге остановила его: — Я знаю, тебе и Дяде Лю тоже нелегко, оказавшись между нами.
Шэнь Цинге серьезно задумалась: — Мне нужно придумать хороший способ заработать денег.
Деньги могут заставить призраков работать.
Ханьбао очень благородно сказал: — У меня есть деньги, Девятый Брат помог мне их сохранить. Если тебе не хватает денег, я дам тебе.
Шэнь Цинге улыбнулась: — Почему ты так добр ко мне?
— Потому что ты спасла жизнь моему Девятому Брату.
— Только из-за этого?
— Ты все еще моя Девятая Невестка.
Шэнь Цинге фыркнула: — В конце концов, ты просто любишь дом и все, что в нем есть. Действительно, на мужчин нельзя полагаться, а на маленьких детей тем более.
Мне все же придется самой искать способ прокормить себя. Смотри, у твоего Девятого Брата нет денег, и его жена сбежала с другим.
— Зарабатывать деньги?
У женщины нет сил, как она может зарабатывать деньги?
Шэнь Цинге скучающе накручивала прядь волос на палец: — Я умею лечить.
Скажи, есть ли в Верхней Столице аптеки, которые ищут сидящих лекарей?
Ханьбао покачал головой: — Есть, но все эти сидящие лекари без исключения — старики с седыми бородами.
Кто поверит, что ты умеешь лечить?
Кстати, я вспомнил!
Глаза Ханьбао загорелись: — Несколько дней назад я услышал кое-что интересное. Говорят, у жены Служащего Яна из Министерства Доходов странная болезнь, как у моего Девятого Брата, живот вздулся.
Сначала Служащий Ян думал, что он еще не стар, и его жена забеременела, и даже хвастался этим повсюду.
Но кто знал, что лекарь, осмотрев ее, сказал, что у нее в животе выросло что-то странное.
Она принимала отвары два-три месяца, и теперь она выглядит как женщина на пятом-шестом месяце беременности, исхудавшая и не похожая на человека.
Служащий Ян предлагает тысячу лянов серебра за лечение больного. Если удастся вылечить болезнь, будет щедрая награда.
Почему бы тебе не помочь его жене вывести воду из живота? Живот спадет, и ты получишь деньги.
Это был хороший способ быстро заработать.
Шэнь Цинге тут же заинтересовалась: — Хороший план, только мне нужно скрыть свою личность, и твой Девятый Брат не должен об этом знать.
— Это легко устроить. Уединённая Обитель Облачных Журавлей находится рядом с задними воротами усадьбы. Я найду тебе комплект одежды слуги, и ты выйдешь со мной через задние ворота. Никто не посмеет нас остановить.
Выйдя, ты переоденешься и замаскируешься. Вылечишь больную, получишь деньги и мы вернемся. Девятый Брат даже не узнает.
Они решили действовать. Поев змеиного рагу, они замаскировались и переоделись. Выйдя из усадьбы с Ханьбао, они сняли одежду слуг, закрыли лица платками и направились прямо к резиденции Служащего.
Сейчас резиденция Служащего была окутана печалью и унынием.
У ворот стояло несколько экипажей. Говорят, Госпожа Ян несколько раз подряд теряла сознание и была без чувств.
Врач диагностировал, что она на грани смерти, поэтому пригласили замужних дочерей и родственников со стороны матери.
Ханьбао немного колебался: — Люди почти умирают, может, вернемся?
Шэнь Цинге стояла неподвижно: — Я лечу именно те трудноизлечимые болезни, которые не могут вылечить другие.
К тому же, лекарство лечит сто болезней, но не сто человек. Нужно просто сделать все возможное. Если не вылечишь, это не позор.
Ее уверенность вселила в Ханьбао уверенность. Он первым вошел. Титул Юного Хоу пригодился, привратник тут же доложил, и Служащий Ян лично вышел навстречу. Ханьбао расхвалил медицинские навыки Шэнь Цинге.
Служащий Ян был в растерянности. Он осмотрел Шэнь Цинге, увидев, что она молода, и не придал этому значения.
По настоянию Ханьбао он неохотно повел Шэнь Цинге к покоям Госпожи Ян.
Ханьбао остался снаружи, Шэнь Цинге вошла со служанкой. Воздух, который ударил ей в лицо, заставил ее невольно затаить дыхание.
Он был ужасно неприятным, даже с запахом гнили.
Смешанный с ароматом пудры, которую использовали женщины, он был очень затхлым.
Дети окружили кровать больной, их глаза были красными, они сдерживали слезы.
Шэнь Цинге подошла, взглянула и примерно поняла состояние Госпожи Ян.
Действительно, как сказал Ханьбао, живот Госпожи Ян был вздут, как у женщины на пятом месяце беременности, цвет лица был бледно-желтым, губы белыми, а под веками не было видно ни капли крови.
Явная тяжелая анемия, вызвавшая ишемию миокарда и мозга, из-за чего пациентка была без сознания.
Сопоставив ее симптомы, Шэнь Цинге смогла с уверенностью определить, что странное образование в ее животе — это огромная опухоль.
Это была самая распространенная у женщин миома матки, причем гигантских размеров.
Эта опухоль вызывала у нее кровотечение в течение полугода, которое не прекращалось, и привела к инфекции.
Если не спасти ее сейчас, она действительно умрет.
— Мне нужно сначала оказать неотложную помощь Госпоже. Когда ее состояние немного улучшится и она придет в сознание, тогда поговорим о методе лечения.
Прошу всех временно удалиться.
Группа детей была полна сомнений.
Но, услышав, что их мать еще можно спасти, они не могли скрыть радости, и после некоторого колебания вышли за занавес.
Шэнь Цинге тут же взяла кровь у Госпожи Ян для общего анализа и определения группы крови, проверила функцию печени и почек, убедилась, что уровень гемоглобина слишком низкий, и немедленно назначила переливание крови.
Затем, воспользовавшись моментом, провела полное обследование Госпожи Ян, чтобы определить дальнейший план лечения.
После иглоукалывания Госпожа Ян медленно очнулась, словно вернувшись из другого мира.
Дети тут же радостно бросились к ней, плача от счастья, и стали больше доверять Шэнь Цинге.
Служащий Ян тут же велел принести чай и фрукты, полностью изменив свое прежнее равнодушие.
Шэнь Цинге не стала скрывать, честно рассказала Служащему Яну о болезни и призналась, что знает способ лечения.
— Способ, честно говоря, очень жестокий, потому что мне нужно будет сделать разрез на животе вашей супруги, извлечь опухоль, а также удалить ее матку и придатки.
Вся операция не будет слишком болезненной, она будет проведена, пока она без сознания, но послеоперационный шов будет болеть, заживление займет около семи дней.
И она навсегда потеряет детородную функцию.
(Нет комментариев)
|
|
|
|