Глава 5: Ездовое животное (Часть 1)

Глава 5: Ездовое животное

— Хост, теперь у тебя на одного врага больше.

Система сокрушалась: — Никогда не рви отношения окончательно, никогда не будь тем, кто переворачивает стол — я повторяла это правило много раз, почему ты никак не поймёшь!

Се Цинхэ тёрла грязную одежду и вытерла лицо закатанным рукавом: — А я уже перевернула.

Система: — Но ты хотя бы могла следовать принципу «больше друзей — больше путей»? Пути мира культивации извилисты, вы обязательно встретитесь снова. Теперь ты точно нажила себе врага в лице старейшины Зала наказаний Син Чоу!

Се Цинхэ: — Неважно, зато мне стало хорошо.

Она сидела на корточках у ручья и стирала грязную одежду.

Ручей тихо журчал. Вдруг она замерла, глядя на своё отражение в воде.

Она ещё не знала, как выглядит.

В чистой воде ручья отражалось смутное изображение.

Это была молоденькая девушка, на её лице ещё осталась детская припухлость. Лицо было бледным, черты — тонкими и изящными.

Вот только на лице виднелось несколько шрамов, ещё не заживших — очевидно, полученных недавно.

Се Цинхэ задумалась: Кто меня избил?

Неужели меня травили?

Она порылась в маленьком парчовом мешочке для хранения, который носила с собой, достала марлю и приложила к лицу.

Отлично, идеально.

Система оживилась:

【Активирован сюжет: Не пойманный духовный зверь, прогресс 20%!】

Се Цинхэ: Значит, надо мной издевался духовный зверь.

Се Цинхэ давно хотела поймать собственного духовного зверя. Однако она ещё не достигла стадии Закладки Фундамента, у неё не было магической силы, а духовные звери тоже выбирают себе хозяев. Таких простых смертных они, естественно, презирали.

Приручённых духовных зверей внутри секты ей заполучить не удалось, поэтому она искала диких духовных зверей внутри и снаружи секты.

Дикие духовные звери были необузданны. Она пыталась найти подход ко многим видам, но ни один не согласился пойти с ней.

Маленькие дикие духовные звери её игнорировали, а большие были чрезвычайно свирепы. Она получила раны на теле, а на лице остались шрамы.

Се Цинхэ: Судя по состоянию лица, подходящего духовного зверя я так и не нашла!

Выполнив сегодняшнюю норму по подработке, она поплелась пешком обратно на свой низенький пик.

Поймать духовного зверя стало для неё неотложной задачей.

В тот вечер Се Цинхэ, смертельно уставшая после рабочего дня, не пошла сразу спать, а, используя своё жилище как отправную точку, начала бродить по окрестностям.

Она направилась к левому горному пику. Пройдя всего тысячу метров, она увидела вдалеке знакомый мужской силуэт.

Се Цинхэ замерла на мгновение, затем очень ловко развернулась и пошла направо.

Система: !!!

— Это твой Учитель! Как ты можешь не поздороваться!

【Практика высокого эмоционального интеллекта: Как здороваться с начальством!】

Учитель Системы высокого эмоционального интеллекта начал урок!

Он настойчиво увещевал: — Как новоприбывшая младшая ученица, ты должна выработать в себе смиренный настрой. Увидев начальство, улыбайся, подходи с уважением и искренностью.

Подойдя к Учителю, веди себя вежливо, но достойно. Во время светской беседы можешь выбрать тему. Поклонившись Учителю, тихо стой рядом и жди его указаний.

Выслушав наставления Учителя, выполняй порученные им задания в соответствии с его указаниями.

Учитель Системы: — В разговоре с Учителем искренне поддакивай, мягко и ненавязчиво развивай тему, поднятую начальством. Будь приветливой, но не заискивающей. Только тогда Учитель, будучи в хорошем настроении, даст тебе больше наставлений... Вернись!

Урок ещё не закончился, а Се Цинхэ уже и след простыл.

Се Цинхэ: Ты разбираешься в высоком эмоциональном интеллекте, но ничего не понимаешь в любви!

«Луна взошла над ивой, свидание назначено в сумерках».

Небо постепенно затягивалось тенью, атмосфера была подходящей — самое время для свиданий.

Учитель Шэнь Юйчжоу ждал здесь, наверняка, прекрасную даму.

Если она подойдёт, то точно застукает начальство!

Система: ...

Едва Се Цинхэ ушла, как рядом с Учителем Шэнь Юйчжоу появилась прелестная девушка — это была Старшая сестра Чу Лэй.

Она быстро подошла к Шэнь Юйчжоу и бросилась в его объятия.

— На что ты только что смотрел?

Чу Лэй издалека видела, что Шэнь Юйчжоу всё время смотрел в другую сторону. Ей показалось, что она разглядела женский силуэт, но она не была уверена, не ошиблась ли.

Шэнь Юйчжоу думал, что Се Цинхэ подойдёт прямо к нему, но не ожидал, что она, увидев его, развернётся и уйдёт, словно не заметив.

Вспомнив, как она в прошлый раз перевернула стол, он подумал, что она всё-таки затаила на него обиду.

Шэнь Юйчжоу: — Ни на что.

-

Се Цинхэ направилась к левому горному пику.

К этому времени уже стемнело. Она достала из своего хранилища фонарь и пошла бродить с ним.

Мимо пролетела вспугнутая птица.

Секта культиваторов располагалась в горном лесу. С наступлением ночи здесь становилось немного мрачно. Она шла с фонарём, тусклый свет озарял небольшой круг вокруг неё, словно во всём мире осталась только она одна.

Идя дальше, Се Цинхэ увидела вдалеке небольшой земляной холмик.

Она сделала шаг вперёд.

Затем осторожно отступила на шаг назад.

В этот момент из темноты рядом раздался дрожащий голос: — Не ходи туда... Спасите!

Се Цинхэ посветила фонарём в сторону.

Она увидела лежащего на земле мужчину с посиневшим лицом. Только его рука дёргалась, пытаясь дотянуться до неё.

Се Цинхэ испугалась: — Живой или мёртвый?

Мужчина: — Я ещё жив... просто не могу двигаться. Быстро, помоги мне найти моё Сюаньцзи Цзин для связи... Мне нужен целитель!

Она подошла ближе и замерла: — Второй брат?

Второй брат Чэнь Мокуан лежал на земле с сине-зелёным лицом, почти не двигаясь. Только его лицо всё ещё было перекошено — очевидно, ему очень хотелось облизать свои коренные зубы.

Чэнь Мокуан: — Младшая сестра, меня только что укусила ядовитая змея. Найди моё Сюаньцзи Цзин, передай сообщение целителю Ши Энь, чтобы она пришла спасти меня!

Се Цинхэ сказала «о» и, опустив голову, начала искать.

Чэнь Мокуан: — Не подходи к тому холмику!

Се Цинхэ: — А что это за холмик? Я чуть было не разворошила его.

Чэнь Мокуан: — Это дом королевской кобры.

Он рассказал, что у него испортилось несколько зубов, вылез зуб мудрости и ужасно болел. Поэтому он пошёл к целителю Ши Энь удалять зуб.

Ши Энь дала ему анестезирующий порошок, удалила зуб мудрости, запломбировала остальные. Он, одурманенный, полетел на мече, но вскоре упал с него и ударился головой о земляной холмик.

Из холмика выползло несколько ядовитых змей. Одна из них укусила его в задницу. Яд был очень сильным, и он полностью обездвижел.

Се Цинхэ нашла Сюаньцзи Цзин Чэнь Мокуана и передала сообщение Ши Энь.

Вскоре пришла целительница с маленькой бамбуковой корзинкой за спиной.

Она осмотрела раны Чэнь Мокуана: — Тебя уже второй раз за месяц кусает ядовитая змея.

Чэнь Мокуан: — Так я же после общей анестезии не устоял на ногах!

Ши Энь: — Я же тебе говорила, что общая анестезия влияет на мозги. А ты всё равно настоял. По-моему, у тебя и сейчас мозги не очень варят.

Чэнь Мокуан хотел что-то сказать... но вдруг вскрикнул!

Ши Энь высосала ядовитую кровь и сплюнула чёрный сгусток. — Готово.

Лицо Чэнь Мокуана из синего стало красным, как у варёной креветки.

Ему сунули в рот лекарство. Подтягивая штаны, он пробормотал: — Вообще-то, ты могла бы меня и бросить...

Ши Энь: — Тогда бы ты умер.

Се Цинхэ смотрела на них, ошеломлённая.

Вот оно, милосердие целителя!

Ядовитая змея укусила Чэнь Мокуана в зад!

И, похоже, не в первый раз!

Система: Ты как-то странно на них улыбаешься.

Се Цинхэ: Второй брат такой высокомерный, не думала, что в мире есть кто-то, кто может его усмирить.

Как думаешь, какое имя подойдёт для их пары?

Система: ?

Се Цинхэ: В прошлый раз была левая ягодица, в этот раз — правая. Может, назовём их «Кусь за зад»?

Система: ...

Ши Энь очень ловко обработала рану Чэнь Мокуана, затем встала и посмотрела на Се Цинхэ.

Под её нежным взглядом Се Цинхэ, сама не зная почему, подошла к ней.

Ши Энь подняла руку и осмотрела шрамы на лице Се Цинхэ: — Хорошо, похоже, ты каждый день мажешь мазью. Шрамов остаться не должно.

Се Цинхэ: А?

Оказывается, шрамы на её лице лечила целитель Ши Энь, она же и дала ей лекарство.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Ездовое животное (Часть 1)

Настройки


Сообщение