Шестая глава. Материнская любовь

Резкие слова часто скрывают самую искреннюю заботу и беспокойство.

— Доктор, с ним все будет хорошо? — с тревогой спросила Жэцзы, стоя у кровати.

— Ничего серьезного. Пару дней отдыха — и он поправится. Советую вам, молодым людям, меньше драться. Вообще не драться! Драться легко, а вот лечение дорого обходится. В итоге страдаете только вы сами. В общем, идите, ухаживайте за ним. Я пойду, если что — зовите, — проворчал врач и вышел.

— Жэцзы, не волнуйся, я не умру, — улыбнулся Цюй Илю.

— Сейчас не умрешь, а вот когда твоя мама придет… посмотрим. В этот раз я тебе вряд ли помогу. Спасайся сам, — тихо сказала Жэцзы.

В этот момент за дверью послышался торопливый стук каблуков.

В палату ворвалась разъяренная Хэ Цайфэн.

— А ну, вставай! Три дня не била — бордель, что ли, открыл?! Только и знаешь, что драться! Какой из тебя толк?! В прошлый раз только благодаря Жэцзы я тебя не прибила. А в этот раз хоть сам Небесный Император за тебя проси — не поможет! И еще… денег у меня сейчас нет, так что лечение оплачивай сам. И… — Хэ Цайфэн ругалась на чем свет стоит, не выпуская сигарету изо рта.

— Тетушка… — начала Жэцзы.

Хэ Цайфэн бросила на нее гневный взгляд и, не дав договорить, снова разразилась бранью: — Не смей меня тетушкой называть! Я тебя не знаю! Это все из-за тебя, да?!

— Мам, Жэцзы тут ни при чем. Это я сам виноват. Ругай меня, — вступился за Жэцзы Цюй Илю.

— Ладно, сам разбирайся! И передай своей учительнице, что у меня нет времени заниматься вашими глупостями. Пусть не лезет ко мне, — бросила Хэ Цайфэн и вышла из палаты.

Однако через некоторое время она вернулась и оплатила лечение Цюй Илю, после чего окончательно ушла.

Эту сцену случайно увидела Жэцзы.

Когда Хэ Цайфэн ушла, Цюй Илю сказал: — Жэцзы, не обращай внимания на слова моей мамы. Она такая — строгая, но добрая.

— Мне кажется, твоя мама права. Разбирайся со своими проблемами сам. И… я тебя не знаю. Больше не приставай ко мне, — сказала Жэцзы и выбежала из больницы.

Цюй Илю беспомощно смотрел в потолок. Он хотел побежать за Жэцзы, но не мог — ему ставили капельницу.

На следующий день Жэцзы шла в школу, слушая музыку.

Проходя мимо переулка, она услышала крик о помощи и пошла на звук.

— Бейте ее! — раздался голос.

Группа парней избивала девушку.

Жэцзы узнала ее — это была та самая девушка, которую ударил Цюй Илю.

Сначала Жэцзы хотела пройти мимо, но, увидев, как парни издеваются над девушкой, она не выдержала и вернулась.

— Прекратите! — крикнула Жэцзы, оттолкнув одного из парней.

Парни замерли, обернулись и посмотрели на Жэцзы. Один из них вышел вперед. — Ты кто такая? Смеешь вмешиваться в наши дела? Убирайся, пока цела!

— Я уже вызвала полицию. Они скоро будут здесь. Лучше вам уйти, — спокойно сказала Жэцзы, глядя на лежащую на земле девушку.

— Босс, и правда слышны сирены. Что делать? — спросил один из парней.

— Вам повезло. Даю тебе еще три дня. Если через три дня не вернешь деньги, готовься к худшему. Пошли! — главарь дал девушке пощечину и ушел вместе со своей компанией.

Когда они ушли, Жэцзы подошла к девушке, чтобы помочь ей встать. Но та, вместо благодарности, плюнула ей в лицо.

Жэцзы спокойно посмотрела на нее, вытерла лицо и, с трудом выдавив улыбку, сказала: — Ты ранена. Давай, помогу тебе встать. Я не хотела тебя обидеть. Мы уже опаздываем. Давай, помогу.

Девушка снова плюнула в нее. — Не строй из себя святошу! Не нужна мне твоя помощь! Убирайся!

Жэцзы снова вытерла лицо, продолжая улыбаться, и погладила девушку по волосам, ничего не говоря.

Девушка хотела оттолкнуть ее руку, но, подняв ее, разрыдалась.

Жэцзы встала и пошла прочь, не оглядываясь.

— Ты можешь мне помочь встать? — донесся до нее сквозь слезы голос девушки.

Услышав это, Жэцзы сама расплакалась и задрожала.

Дождя не было, но их лица были мокрыми от слез.

Жэцзы повернулась, вытерла слезы и спросила: — Тебе больно?

Девушка разрыдалась еще сильнее.

Ее не тронули побои, не тронула боль, но искренность Жэцзы заставила ее рыдать навзрыд.

— Нет, — сквозь слезы улыбнулась девушка и взяла Жэцзы за руку.

— Все хорошо. Не плачь. Пойдем, — сказала Жэцзы, помогая ей подняться и вытирая ей слезы.

— Угу, — сквозь слезы ответила девушка, продолжая плакать.

В тот день Жэцзы испытала и радость, и горе, выплакав все слезы.

Девушку звали Ван Цзюцзю, она училась во втором классе старшей школы.

После уроков Жэцзы привела Ван Цзюцзю в больницу навестить Цюй Илю.

— Простите, — сказала Ван Цзюцзю, поклонившись.

Цюй Илю опешил. Это он ее ударил, а она извиняется. — Это мне нужно просить прощения. Не стоило тебя бить. У тебя еще болит лицо?

— Уже нет. Вот, попробуй суп, который я сварила, — сказала Ван Цзюцзю, протягивая ему тарелку.

Цюй Илю смущенно взял тарелку, отпил немного и сказал: — Вкусно! Даже лучше, чем у моей мамы.

— Тогда ешь побольше. Цзюцзю очень старалась, — сказала Жэцзы, помогая Цюй Илю собрать вещи.

— Цзюцзю? Тебя зовут Цзюцзю? — спросил Цюй Илю, вдруг осознав, что не знает ее имени.

— Да. Приятно познакомиться, — сказала Цзюцзю, протягивая ему руку.

Цюй Илю вытер руки об одеяло и пожал ей руку.

Увидев это, Цзюцзю рассмеялась.

«Ее смех гораздо приятнее, чем плач», — подумала Жэцзы, глядя на Цзюцзю.

Хэ Цайфэн незаметно вошла в палату и наблюдала за ними с редкой улыбкой на лице.

— Тетушка, вы пришли! — сказала Жэцзы, увидев ее.

— Да. Вы собрались? Цюй Илю, а ну быстро вставай! Не собираешься же ты тут жить?! — с раздражением сказала Хэ Цайфэн, увидев сына.

— Мам, попробуй суп. Очень вкусный, — сказал Цюй Илю, протягивая ей тарелку.

Хэ Цайфэн взяла тарелку и сделала глоток. — Неплохо. Сойдет.

— Спасибо, — счастливо сказала Цзюцзю.

— Ну все, поели-попили — выписываемся! — радостно воскликнул Цюй Илю, вскакивая с кровати.

— Тетушка, мы собрали вещи. Пойдемте, — сказала Жэцзы.

В автобусе Цюй Илю тихо сказал Жэцзы: — Спасибо тебе.

— Перестань мне льстить, — ответила Жэцзы, легонько пнув его.

Цзюцзю, стоя рядом, улыбалась.

Как только Жэцзы пришла домой, у нее зазвонил телефон.

Это был Чжэн Цзяньфэй.

— Алло, Цзяньфэй, как дела? — спросила Жэцзы, не услышав ответа.

— Я слышал, что Илю избили. С ним все в порядке? — с беспокойством спросил Чжэн Цзяньфэй.

— Он уже выписался. Все хорошо, не волнуйся.

— Хорошо. Если что — сразу звони мне. Может, я смогу помочь.

— Хорошо. До свидания.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Шестая глава. Материнская любовь

Настройки


Сообщение