Глава 5. Расчет (Часть 1)

Только когда на западном крутом обрыве воцарилась тишина, Мо Циюй поднялась. Увидев, что маленькая Мо Цзы восстанавливает дыхание, она встала спиной к ветру и тихо ждала.

Окружающая призрачная ци еще не полностью рассеялась, но на восточном горизонте уже проступал красный оттенок.

Сяо Хуа, которая всю ночь металась, устала. С высунутым языком она лежала у входа на горную тропу, отдыхая.

Истинная ци в меридианах восстановилась и стала послушной. Мо Цзы почувствовала что-то необычное. Хотя это было едва заметно, она слишком хорошо знала свое тело.

Успокоив разум, она намеренно направила истинную ци, внимательно ощупывая. Через некоторое время она открыла глаза, которые ярко сияли.

— Бабушка, если ввести Энергию Пурпурного Ян в жизненную точку, а затем, когда в час Цзы иньская ци будет на пике, направить инь и ян ци в меридианы для циркуляции, это может промыть меридианы и очистить костный мозг. Только немного больно.

— Промыть меридианы и очистить костный мозг? — Мо Циюй была очень удивлена, полностью проигнорировав последнюю фразу Мо Цзы. Немного поразмыслив, она снова спросила: — Твоя истинная ци стала циркулировать плавнее?

Мо Цзы кивнула: — И не только. Сегодня мне даже теплее, чем раньше, — она протянула руку к бабушке. — Вы чувствуете, я плохо пахну?

Глядя на улыбку внучки, которая была в сотни раз прекраснее нежного цветка, Мо Циюй редко смеялась так громко. В ее глазах блестели слезы: — Я давно почувствовала кислый запах. Не говорила, чтобы сохранить лицо тебе, такой взрослой девушке.

Мо Цзы не почувствовала стыда и опустила руку.

Вспомнив о событиях на обрыве, Мо Циюй подняла глаза на восток. В ее глубоких, бездонных глазах читалось спокойствие человека, прошедшего через многое.

— Мо Цзы, я очень рада.

— С самого рождения тебя преследовали призраки. Я каждый день читала тебе "Дао Дэ Цзин", "Гуан И Цзин", "Сань Сы Вэнь Цзин".

— Когда ты только училась говорить, я начала учить тебя "Дао Дэ Цзин". Все, что я делала, было для того, чтобы ты ясно понимала, как защитить себя.

Мо Цзы давно поняла добрые намерения своей бабушки: — Ваша внучка вас не разочаровала. — Призраки, не попадающие в Желтый Источник, чаще всего имеют одержимость, а одержимость не может избежать жадности, гнева и невежества.

Она была молода, ее разум был нестабилен, и ее легко могли сбить с толку призраки, увлекая на кривую дорожку.

Принцесса страны, освоившая "Канон Девяти Инь Скрытого Света" до совершенства, если бы она захотела творить зло, это стало бы большой бедой.

— Бабушка очень гордится тобой, — Мо Циюй опустила взгляд на маленькую Мо Цзы, сидевшую, скрестив ноги: — Женщина-призрак, которая плакала тебе и заставляла убить, рассказала только о своей обиде, но не упомянула о своих злодеяниях.

Мо Цзы улыбнулась: — Не говоря о другом, только то, что она заставляла меня убить семью Чэнь Ляна, чтобы отомстить за нее, уже говорит о ее характере.

— Кроме того, она сказала, что до замужества в родительском доме ее баловали, так почему же после замужества, когда мужская семья издевалась над ней, родительская семья не вмешивалась?

— Женщина-призрак была из крестьянской семьи. Поскольку она была поздним ребенком, в девичестве ее действительно баловали.

— Пока родители, которые были главой семьи, поддерживали ее, она никогда не считала своих трех невесток. Часто командовала ими, а хуже того, из-за своего желания сфабриковала обвинение в тайной связи против младшей невестки, чтобы ее младший брат женился на другой.

Это возмездие? Мо Цзы усмехнулась.

— Когда женщина-призрак выходила замуж, она потребовала десять лянов серебра в качестве приданого.

— Три невестки предпочли отдать все свое приданое, лишь бы выдать ее замуж. Она была самонадеянна и, попав в семью мужа, не изменила своим дурным привычкам.

— У Чэнь Ляна была младшая сестра, красивая и кроткая. Один богатый купец из префектуры Чжоуюнь захотел взять ее в наложницы.

— Купцу было за пятьдесят. Семья Чэнь Ляна ни в какую не соглашалась и очень быстро устроила девушке помолвку.

— Женщина-призрак сказала, что она использовала деньги из приданого, чтобы помочь Чэнь Ляну заниматься торговлей, но не упомянула, что, воспользовавшись отъездом Чэнь Ляна и его отца, она отвезла младшую сестру Чэнь в уезд и отдала ее в лапы купца.

— Младшая сестра Чэнь была обесчещена. Она откусила язык и покончила с собой под купцом.

— Семидесятилетняя бабушка Чэнь Ляна, услышав ужасную новость, умерла с открытыми глазами.

— После случившегося родители женщины-призрака просили Чэнь Ляна развестись с ней.

— Чэнь Лян не хотел. Он хотел замучить женщину-призрака до смерти.

— В "Чжоу И" сказано: "Добро не накапливается, чтобы стать знаменитым. Зло не накапливается, чтобы уничтожить себя", — Мо Цзы полуприкрыла глаза, спокойно и слегка улыбаясь: — Я не сразу уничтожила душу женщины-призрака, потому что хотела, чтобы она добровольно отправилась в Желтый Источник.

— Жаль только, что Врата в Подземный Мир не открылись.

— Она накапливала и сгущала иньскую злобу здесь, у меня. Я не могу отпустить ее.

— Так и должно быть, — Мо Циюй увидела, как показалось красное солнце, и повернулась, чтобы уйти: — Бабушка пойдет приготовить тебе завтрак.

— Спасибо, бабушка.

С тех пор как Мо Цзы обнаружила, что в полночь, когда инь и ян ци в ее теле яростно борются, направление их в меридианы для циркуляции может промыть меридианы и очистить костный мозг, она стала еще смелее.

Она часто позволяла истинной ци в меридианах бушевать до невыносимой боли, а затем направляла ее, чтобы расширить меридианы.

Хотя эффект не был мгновенным, он был очень обнадеживающим. Только Мо И, охранявшая гору Цзинъян, с тех пор не знала покоя, ей приходилось постоянно присматривать за беспокойной Мо Цзы.

……………………

— Ваше Величество, — евнух с грубым лицом и крепким телосложением быстро вошел во внутренний зал дворца Сянъань, опустился на колени и протянул восковой шарик: — Письмо от Святого Предка.

Вдовствующая императрица, которая лежала на кушетке, позволяя дворцовой служанке разминать ей ноги, услышав это, тут же села: — Быстрее дайте мне посмотреть.

Ее старший брат был не простым человеком. До дня рождения императора оставалось меньше полутора месяцев, а секретное письмо прибыло в Бяньци раньше посланников Суйюй. Должно быть, это что-то очень важное.

Стоявшая рядом матушка с квадратным лицом взяла восковой шарик и с силой сжала его.

Воск разбился. Она осторожно извлекла письмо и передала его вдовствующей императрице.

Открыв письмо и прочитав его, вдовствующая императрица постепенно нахмурила свои идеально выщипанные тонкие брови-ивы.

Ее старший брат велел ей убедить императора вернуть Принцессу-призрака с горы Цзинъян во дворец.

Прочитав письмо еще раз, чтобы убедиться, что ничего не пропустила, вдовствующая императрица велела дворцовым слугам зажечь лампу и лично сожгла секретное письмо.

Она подняла руку и потерла пульсирующий лоб, закрыв глаза и глубоко задумавшись.

Хотя прошло двенадцать лет, до сих пор она не могла забыть холод одержимости демоном, который почувствовала пятнадцатого числа седьмого месяца седьмого года Кан Цзи.

Придя в себя, она, будучи вдовствующей императрицей страны, не обращая внимания на приличия, поспешно сбежала из дворца Фэнси и с тех пор больше туда не ступала.

Все эти годы она каждый день ходила в маленькую буддийскую часовню, молилась Будде и переписывала сутры, также моля Будду о защите от злых духов.

Теперь ей нужно вернуть Принцессу-призрака во дворец?

Вдовствующая императрица очень не хотела этого, но старший брат сказал, что Принцесса-призрак ему очень нужна, и она не могла ослушаться.

Вспомнив о третьем принце, которого воспитывали в центральном дворце с пяти лет, она начала взвешивать.

Императрица глубоко любила свою дочь, и это знали все во дворце.

Родная дочь не рядом, нет сравнения, третий принц не видел притворства императрицы.

Подумав так, вдовствующая императрица приняла решение. Возвращение Принцессы-призрака во дворец, возможно, поможет третьему принцу ясно различать близких и дальних и держаться подальше от императрицы.

А еще клан Мо. Если Принцесса-призрак выйдет замуж по расчету в Королевство Суйюй, сможет ли император все еще рассчитывать на помощь клана Мо?

Император и императрица, вероятно, тоже станут врагами.

Но как заставить императора согласиться на брак Принцессы-призрака с Суйюй, чтобы клан Мо не смог возразить?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Расчет (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение