Ранним утром второго дня, едва рассвело, Ли Юань одновременно отправил евнухов.
В резиденцию наследного принца, резиденцию князя Ци и резиденцию Циньского князя. Чтобы вызвать всех троих одновременно в императорский дворец.
Готовясь провести очную ставку в императорском дворце.
Ли Эр, прежде чем получить известие, сделал ход на опережение.
Он поручил Чжансунь Уцзи, Юйчи Гуну, Хоу Цзюньцзи и Чэн Яоцзиню первыми войти во дворец.
И у северных ворот императорского дворца, то есть на пути входа во дворец, у Ворот Сюаньу, устроил засаду из 100 человек.
Готовясь поймать черепаху в горшке, ожидая князя Ци и наследного принца.
Как раз когда он вывел все свои элитные войска, переоделся и собирался уходить.
Внезапно он вспомнил того так называемого ученика небожителя, которого запер на складе.
Вспомнив его вчерашние слова, Ли Эр направился к складу.
Открыв дверь склада, он увидел Ван Юя, который крепко спал в сторонке. Он подошел, пнул его ногой и разбудил.
— Раз уж ты вчера все рассказал.
Только что мой отец-император вызвал нас троих в императорский дворец, готовясь к очной ставке.
А мои люди уже устроили засаду у Ворот Сюаньу, готовясь одним ударом убить их двоих. Что ты думаешь об этом деле?
Услышав слова Ли Эра, Ван Юй мгновенно оживился и сел.
— Не волнуйся, смело действуй. Тебе сопутствует удача.
На этот раз ты обязательно одержишь победу, даже не сомневайся.
О, кстати, в твоей резиденции обязательно нужно выделить побольше людей для охраны.
Не дай бог, ты их убьешь, а потом их остатки захватят твое гнездо.
Если они захватят твое гнездо, меня тоже невинно заденет, и я в конце концов тоже помру!
В его Резиденции Циньского князя жили его супруга Циньского князя и все его дети.
Раньше он думал только об уничтожении наследного принца и князя Ци, совершенно не думая о делах Резиденции Циньского князя.
Сегодня, после его напоминания, он почувствовал, что в его словах есть смысл.
— Стража! Следите за этим парнем, и одновременно выделите 100 человек для охраны Резиденции Циньского князя.
Кто бы ни приблизился, убивать без пощады.
— Слушаюсь, Циньский князь.
Императорский дворец.
Дело об очной ставке было семейным, и не подлежало широкой огласке.
Ли Юань созвал лишь нескольких доверенных лиц, которые рано утром прибыли во дворец.
Он хотел полностью прояснить это дело перед всеми!
Все тихо ждали в императорском дворце, ожидая прибытия троих принцев.
У Ворот Сюаньу Ли Эр встретил наследного принца и князя Ци.
Наследный принц и Циньский князь были на ножах, не ладили друг с другом и желали друг другу смерти.
Несколько человек прошли через Ворота Сюаньу, готовясь идти дальше.
В это время со всех сторон раздались крики, и началась атака на наследного принца и князя Ци.
Они не успели отреагировать на внезапное нападение, и после нескольких раундов оба погибли.
Новость о том, что двое были убиты у Ворот Сюаньу, распространилась.
Их подчиненные были полны праведного гнева.
Возглавив более 5000 солдат с обеих сторон, они бросились к Воротам Сюаньу, готовясь убить Циньского князя и отомстить за наследного принца и князя Ци.
В этот момент все Ворота Сюаньу были полностью под контролем Циньского князя.
Доверенные лица Циньского князя также поспешно прибыли, возглавив войска.
Снаружи Ворот Сюаньу они вступили в бой с подчиненными наследного принца и князя Ци, и обе стороны понесли тяжелые потери.
Остатки войск наследного принца, увидев, что ситуация безнадежна, немедленно отступили и прибыли к Резиденции Циньского князя, готовясь атаковать ее.
Они собирались убить всех в Резиденции Циньского князя.
Когда они прибыли к Резиденции Циньского князя, вступили в ожесточенный бой с ее защитниками.
В бою командующий генерал был ранен в руку защитниками.
Увидев, что не может больше отомстить за наследного принца, он увел оставшиеся войска и бежал за пределы Чанъаня, исчезнув без следа!
Этот бой, внутри и снаружи Ворот Сюаньу, продолжался более двух часов.
Он закончился только с окончательной победой Циньского князя.
В этот момент у Ворот Сюаньу уже кровь лилась рекой.
Только взяв всех под полный контроль, Ли Эр поручил Юйчи Гуну, возглавив сотню человек, войти в императорский дворец и защитить своего отца-императора.
Юйчи Гун, приведя несколько сотен воинов, ворвался во дворец и увидел Ли Юаня и других.
— Ваше Величество, ваш подданный приветствует вас!
Ли Юань во дворце тоже слышал звуки боя снаружи.
Но в этот момент императорский дворец уже был окружен, и новости не могли передать наружу.
Увидев Юйчи Гуна, всего в крови, Ли Юань спросил:
— Что там снаружи происходит?
Вы с оружием пришли во дворец? Разве вы не знаете правил?
— Простите, Ваше Величество, наследный принц и князь Ци замышляли мятеж.
Циньский князь уже казнил их двоих, боясь потревожить Ваше Величество.
Поэтому Циньский князь послал вашего покорного слугу сюда, чтобы защитить Ваше Величество.
Пожалуйста, Ваше Величество, не беспокойтесь, пока ваш покорный слуга здесь, Вы точно не пострадаете ни на йоту.
— Хорошо! Действительно мой хороший сын!
Несколько дорогих министров, я не ожидал, что наследный принц и князь Ци совершат такое преступление против вышестоящего.
Господа, как вы считаете, что следует делать в этом деле?
Увидев эту сцену, как они могли не понять, что произошло сегодня?
— Ваше Величество, ваши подданные считают, что наследный принц и князь Ци совершили преступление против вышестоящего, и их преступление заслуживает казни.
Сейчас Циньский князь уже казнил их, а Циньский князь прославлен в битвах и глубоко любим народом.
Ваш покорный слуга считает, что следует хорошо наградить Циньского князя и назначить его наследным принцем.
В то же время Ваше Величество должно издать указ, чтобы люди из резиденций наследного принца и князя Ци прекратили сопротивление.
Все должны перейти под управление Резиденции Циньского князя, только так можно успокоить мятеж!
— Дорогой министр, ваши слова разумны. Раз так, передайте мой указ.
Все, сложите оружие, всем будет сохранена жизнь, пусть они разойдутся!
— Ваше Величество мудро.
В тот же день остатки войск резиденций наследного принца и князя Ци массово сложили оружие.
Получив приказ Ли Юаня, они массово покинули императорский дворец, исчезнув без следа.
Ли Эр никого из них не притеснял.
С другой стороны, Ли Эр подавил внутренний мятеж, прибыл во дворец и увидел своего отца-императора.
— Отец-император, ваш сын напугал вас, ваш сын опоздал с помощью, прошу отца-императора простить меня!
— Хорошо, что мой сын пришел, хорошо, что пришел, не опоздал, не опоздал.
(Нет комментариев)
|
|
|
|