Свет из окна падал на его белую рубашку, складки ткани создавали игру света и тени, делая черты лица резкими, спокойными и холодными.
Уголки его глаз были слегка приподняты, взгляд глубокий и яркий, сияющий светом.
Лу Кэ изо всех сил старалась сохранять спокойствие и невозмутимость, но чем больше она пыталась, тем более неуверенным становилось выражение её лица.
Короткие несколько секунд зрительного контакта показались долгими, как целый век.
— Привет, братишка, — Лу Кэ не моргала, чувствуя тревогу.
Её недавний эмоциональный всплеск с Лу Хуа, вероятно, полностью достиг его ушей, и Лу Кэ почувствовала, как её уши горят.
Прямое чувство стыда медленно проникало в её постепенно успокаивающийся нрав.
Лу Кэ впервые почувствовала, насколько мал этот мир, позволяя двум людям встречаться снова и снова.
Он застал её в таком плохом состоянии — капризную и совершенно неразумную.
Теперь этот человек увидел её, узнав её худшую сторону с самой большой скоростью.
Прохладный ветер врывался через полуоткрытое окно машины, и Лу Кэ почувствовала холод на руке, острый и пронизывающий, словно укол иглой.
Лу Хуа взглянул на неё:
— Сядь как следует.
Лу Кэ опустила веки, отвернулась, чувствуя себя немного подавленной.
Сзади становилось всё хуже и хуже, в носу стоял жар, она не могла ни вдохнуть, ни проглотить.
Сердце сильно колотилось.
На лобовое стекло упало несколько влажных лепестков, загораживая обзор. Лу Хуа включил дворники и завёл машину.
Две чёрные щетки двигались перед ней, туда-сюда, и ей казалось, что зрение стало немного затуманенным.
Машина ехала плавно некоторое время.
Лу Хуа спросил её:
— Что ты хочешь поесть на обед?
Лу Кэ смотрела в окно, едва слышно шмыгнув носом:
— Всё равно.
Лу Хуа не понял:
— Я тебя даже не ругал, почему ты плачешь?
Словно смущённая этими словами, или, может быть, полностью отчаявшись.
Лу Кэ окончательно расплакалась:
— Но ты ведь говорил.
— Уууууууууууу...
Сдерживаемые в горле рыдания вырвались наружу, прерывисто отдаваясь в машине.
Она знала, что не очень хороша, но и не так уж плоха.
Поэтому она изо всех сил скрывала свои эмоции, которые вот-вот должны были рухнуть, стараясь выглядеть лучше, не так уж плохо.
Но почему?
Почему ей ни капли не хочется, чтобы её желание исполнилось?
Это она потеряла самообладание, это она опозорилась, все ошибки её, Лу Кэ чувствовала себя полной неудачницей.
Лу Кэ вытирала слёзы тыльной стороной ладони, но чем больше вытирала, тем крупнее и горячее слёзы катились вниз.
Лу Хуа сидел с холодным лицом.
У него не было опыта утешения. В большинстве случаев он думал, что просто спорит с Лу Кэ, но почему-то она начинала плакать.
Он считал Лу Кэ слишком чувствительной. Человек не должен быть настолько чувствительным.
Он заметил в зеркале заднего вида, что кто-то пошевелился.
— Ничего-ничего, не обращай на неё внимания.
Лу Хуа смотрел прямо перед собой, махнув правой рукой:
— Она всегда такая, как наплачется, сама остановится.
Его тон был обыденным, но слова острыми, словно ножницы, вонзившиеся в сердце Лу Кэ.
В середине пути кто-то сзади протянул ей бумажные салфетки, она всхлипывая взяла их.
Остаточное тепло тонких салфеток передалось ей на кончики пальцев, и её эмоции постепенно успокоились.
*
Рядом находился университетский городок, где собрались вкусы со всего юга гор и севера рек, было всё что угодно.
Наконец, машина свернула на одну из улиц, где рядами стояли здания, и группа людей вышла из машины.
Когда они вышли, Лу Кэ уже успокоилась, но глаза у неё были опухшие, если присмотреться, похожие на маленькие грецкие орехи.
Эта улица называлась Утунцзе, она была усеяна магазинами, простираясь от восточной части улицы до западной. В конце улицы виднелся уголок бара с необычным стилем оформления, едва заметный в послеполуденном свете.
По обеим сторонам дороги, под навесами из синего брезента, старые вольфрамовые лампочки излучали багровый свет.
Владелец стоял у мангала, ловко смазывая ряд шашлыков горячим маслом. Капли масла под действием силы тяжести собирались внизу, и языки пламени резко вырывались снизу, жадно облизывая мясо.
Белый дым окутывал навес, немного едкий. Проходя мимо, Лу Кэ обмахивала нос рукой, но вкусовые рецепторы тоже возбудились, нетерпеливо ожидая.
Вероятно, из-за сильного эмоционального истощения в машине, у Лу Кэ в этот момент заурчало в животе, ей стало трудно идти, и ноги сильно болели.
Она посмотрела вдаль, Лу Хуа был довольно далеко от неё, он шёл впереди, обсуждая что-то с высоким и худым мужчиной, который был с ними в машине.
Они делали большие шаги, и шли так естественно, словно совсем не замечали, что Лу Кэ постепенно отстаёт.
В сердце Лу Кэ вдруг поднялось необъяснимое чувство горечи, одиночество от того, что её игнорируют.
Её мысли были далеко, как вдруг впереди раздался звон, и навстречу выехал трёхколёсный велосипед.
На мгновение Лу Кэ не отреагировала, застыв на месте.
Она тоже не ожидала такой ситуации.
В критический момент, неизвестно кто, схватил её сбоку, и Лу Кэ неожиданно упала в чьи-то объятия, широкие, тёплые.
Она слегка пошевелила носом, почувствовав слабый аромат гибискуса.
На её белых ушах, из-за смущения, появился розовый оттенок.
Рука, поддерживавшая её, постепенно ослабла, Цзян И опустил голову, глядя на неё, в его глубоких глазах мелькнула едва заметная улыбка.
— Маленькая студентка, смотри куда идёшь.
Лу Кэ опустила ресницы, невольно отведя взгляд, её уши сильно покраснели, она тихонько промычала в ответ.
Трёхколёсный велосипед мгновенно исчез из виду, и Лу Хуа с его спутником, кажется, тоже пострадали от него, дружно спрятавшись под навесом уличного кафе.
Они стояли там, оглядываясь, словно только сейчас заметили, что находятся на некотором расстоянии от Лу Кэ.
— Мы пойдём в тот магазин впереди! — крикнул Куан Юй, похожий на тощую обезьяну, указывая пальцем на красную светящуюся вывеску у входа.
Лу Кэ подняла голову и увидела, как вдалеке двое мужчин скрылись в магазине.
До него было ещё некоторое расстояние, Лу Кэ чувствовала себя немного растерянной, ей было не очень удобно идти.
(Нет комментариев)
|
|
|
|