Глава 3. Сведение счетов

Поддавшись соблазну в сто лянов серебра, Чжун Эрхэ, который и так был силен как бык, быстро вернулся в Семью Чжун, неся мужчину на спине.

Вспомнив о предстоящем разрыве помолвки с Ван Аньхэ и подумав о безрассудном характере своего второго брата, Чжун Линъюй поспешно отправила его за лекарем и приказала позаботиться о спасенном мужчине, а сама рассказала обо всем остальным членам Семьи Чжун.

Выслушав всю историю, все в Семье Чжун побледнели от гнева.

— Этот Ван Аньхэ, он просто ничтожество! Я действительно ошибался в нем все эти годы! — сказал отец Чжун, Чжун Ваннянь, с чувством вины глядя на Чжун Линъюй. — Линъюй, не волнуйся, отец не позволит тебе пострадать. Ты поступила правильно, эта помолвка нам не нужна. В будущем отец найдет тебе кого-нибудь получше.

— Все это из-за тебя! Ты дружил с Выпускником Ваном, так дружи, зачем было использовать мою дочь, чтобы закрепить дружбу помолвкой? Если бы я знала, что он такой человек, я бы ни за что не согласилась на этот брак!

В отличие от вины Чжун Ванняня, Чжун Янши, мать Чжун, была полна гнева и боли за дочь.

В этом мире разрыв помолвки для девушки — большое дело. Независимо от того, виновата она или нет, ее будут обсуждать и высмеивать. Как жаль, что ее драгоценная дочь, которую они так заботливо растили, должна через это пройти.

Подумав об этом, Чжун Янши обняла Чжун Линъюй, успокаивая ее:

— Линъюй, не волнуйся, мама тоже поможет тебе найти кого-нибудь получше.

— Хорошо, папа и мама, неужели в ваших глазах я не смогу выйти замуж без него? Сейчас нам лучше подумать, как красиво расторгнуть помолвку. Что до Ван Аньхэ, стоит ли связываться с таким неблагодарным волком?

На беспокойство и тревогу отца и матери Чжун Линъюй отреагировала удивительно спокойно.

Видя это, Чжун Лаосы, Чжун Сыхай, самый образованный в Семье Чжун, тоже выступил вперед и поддержал ее:

— Верно, нашей Линъюй не придется беспокоиться о замужестве. Самое главное сейчас — разобраться с матерью и сыном Ван, этими неблагодарными волками. Он только что сдал экзамен на Выпускника столичной академии и еще даже не получил должность, а уже осмеливается быть таким наглым. Наверное, забыл, что если бы не наша Семья Чжун, они бы давно умерли с голоду. Линъюй, не волнуйся, как они ели за счет нашей Семьи Чжун, так и пусть выплюнут все обратно. Они устраивают пир и банкет, верно? Четвертый брат сейчас подготовит подарки и как следует поздравит Ван Аньхэ с получением степени Выпускника столичной академии!

— Тогда большое спасибо, четвертый брат.

Чжун Линъюй взглянула на своего четвертого брата и тут же все поняла.

Так, обсудив все детали, члены Семьи Чжун, вооружившись орудиями, отправились большой толпой в Нижнюю деревню, к Семье Ван.

Тем временем мать и сын Ван, ничего не подозревая, радостно приветствовали гостей во дворе.

— Матушка Аньхэ, вы наконец-то дождались своего часа! Аньхэ теперь господин Выпускник столичной академии, у него будет хоть какая-то должность, и вы, его мать, тоже будете наслаждаться благополучием!

— Вот именно! Сейчас в Деревне Чистого Источника все вам завидуют. Сын добился успеха, будущая невестка красавица, а Семья Чжун большая и небедная, в будущем они смогут вам помочь.

При упоминании Семьи Чжун улыбка на лице Ван Ши на мгновение застыла, но она быстро оправилась. Когда она собиралась сказать что-то, чтобы сменить тему, у входа вдруг послышался голос соседа Эр Ню:

— Матушка Аньхэ, ваши будущие родственники, члены Семьи Чжун, пришли. Может, вы выделите им отдельный стол?

— Семья Чжун... отдельный стол...

Услышав это, Ван Ши смутно почувствовала что-то неладное.

Как и ожидалось, в следующее мгновение вошли члены Семьи Чжун вместе с несколькими незнакомыми членами клана Чжун.

По их грозному виду и тому, что они несли орудия, никак нельзя было сказать, что они пришли с поздравлениями.

Увидев это, остальные гости во дворе, которые все еще ели, тоже дружно замолчали, широко раскрыв глаза в ожидании предстоящего зрелища.

У Ван Ши задергалось веко. Она повернулась, посмотрела на сына Ван Аньхэ, и после короткого обмена взглядами тут же с улыбкой вышла навстречу:

— Ой, Седьмой брат Чжун, вы пришли со всеми! Как хорошо, я давно велела Аньхэ зарезервировать для вашей Семьи Чжун стол с хорошими блюдами. Я даже думала, что если вы не придете позже, я сама приду к вам, чтобы пригласить вас. Теперь хорошо, вы пришли сами, так не задерживайтесь, скорее занимайте места за столом, чтобы еда не остыла.

— Не нужно. Я не достоин того, чтобы вы называли меня Седьмым братом. Впредь, когда увидимся, просто зовите меня Чжун Лаоци или моим полным именем Чжун Ваннянь.

Чжун Ваннянь искоса взглянул на Ван Ши и холодно фыркнул:

— Потому что с этого момента наши две семьи разорвут все связи, и помолвка между нашими семьями также будет расторгнута!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Сведение счетов

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение