Он тут же позвал медсестру. Медсестра поспешила на зов и, увидев в палате только Цяо Най, изменилась в лице:
— Где пациентка?
Цяо Най нахмурился:
— Вы не знаете, куда она делась?
— Я проверяла ее полчаса назад, она еще была здесь, — поспешно объяснила медсестра. — Врач сказал, что она может выписываться после капельницы, но, похоже, она ушла раньше…
— Вы уверены, что она ушла сама? — настаивал Цяо Най.
Медсестра испуганно отвела взгляд от пронзительного взгляда Цяо Най:
— Не уверена…
Цяо Най закрыл глаза на мгновение.
— Можно посмотреть записи с камер? — спросил он.
— Думаю, да, — ответила медсестра.
Медсестра отвела Цяо Най в комнату видеонаблюдения. Они начали просматривать записи с того момента, как медсестра последний раз заходила в палату Су На.
В течение этого получаса никто не входил в палату. Цяо Най ускорил просмотр. Наконец, на последних десяти минутах записи он увидел мужчину в белом халате, вошедшего в палату Су На.
Меньше чем через минуту этот мужчина вывел из палаты Су На, которая находилась без сознания.
— Это ваш врач? — спросил Цяо Най.
Медсестра увеличила изображение и покачала головой:
— Не похоже, что он из нашей больницы. И наши врачи не стали бы самовольно выводить пациентов из палат.
— Можно посмотреть записи с камер у входа в больницу? — спокойно спросил Цяо Най.
Техник быстро переключил изображение на камеры у входа. Выбрав нужный момент времени, они увидели, как мужчина в белом халате затащил Су На в черный микроавтобус, а затем сел за руль.
Цяо Най быстро запомнил номер машины и снова посмотрел на экран. Микроавтобус уехал в западном направлении.
— Немедленно вызывайте полицию! — скомандовал Цяо Най, не в силах больше сдерживаться.
— Хорошо, хорошо… — медсестра, осознав серьезность ситуации, ответила дрожащим голосом.
Цяо Най выбежал из больницы и сел в машину. Он поехал на запад.
Он хорошо знал эту местность. К западу от больницы проходила трасса, и единственная дорога, ведущая от больницы к трассе, была горной цементной дорогой.
Цяо Най поехал по этой дороге, надеясь догнать микроавтобус.
Внутри микроавтобуса Су На была связана по рукам и ногам, а ее рот был заклеен скотчем.
Действие снотворного прошло, и Су На пришла в себя. Она попыталась освободиться, но веревки были туго затянуты. Поняв, что ей не вырваться, она решила сохранить силы.
За рулем сидел тот самый мужчина в белом халате. Он заметил, что Су На очнулась, и, обернувшись, сказал:
— Госпожа, ведите себя спокойно. Мы доставим вас в целости и сохранности к президенту.
Так и есть! Это люди Лу Цяньцзэ!
Еще в больнице, когда этот мужчина вошел в палату, Су На подозревала, что он работает на Лу Цяньцзэ. Теперь ее подозрения подтвердились.
Микроавтобус свернул в лес и остановился у заброшенного здания. Мужчина вынес Су На из машины.
Он занес ее внутрь и поставил на пол.
Су На осмотрелась. Вокруг было много недостроенных зданий размером с виллу, заросших сорняками.
Она не могла понять, где находится.
— Привезли? — раздался голос. Внутрь вошел мужчина, за которым следовали трое — судя по всему, телохранители.
Мужчина в белом халате снял его, под которым оказался костюм.
— Госпожа доставлена. Что сказал президент?
— Президент сказал как можно скорее вернуть ее, — ответил главный.
В этот момент у мужчины в костюме зазвонил телефон. Он посмотрел на экран.
— Это видеозвонок от президента.
— Наверняка звонит из-за этой женщины, — сказал главный.
— Президент, какие будут указания? — ответил на звонок мужчина в костюме.
— Покажите мне ее, — раздался низкий мужской голос из телефона.
Мужчина в костюме перевернул камеру, направив ее на Су На, и сорвал скотч с ее рта.
Су На посмотрела на элегантного мужчину на экране телефона и почувствовала холодок.
— Нана, ты сильно похудела, — сказал мужчина ласковым голосом.
Су На отвернулась, не желая смотреть на него и ничего не говоря.
Увидев ее упрямый вид, мужчина улыбнулся.
— Нана, ты скучала по мне? Я все эти дни думал о тебе, — мягко произнес он.
Су На почувствовала отвращение и лишь хмыкнула.
— Милая, ты достаточно наигралась. Пора возвращаться домой, — сказал он.
— Лу Цяньцзэ, оставь свои надежды! Я не вернусь! — гневно посмотрела на него Су На.
— Какая ты непослушная, — засмеялся он. — Твой ужасный характер совсем не изменился. Ты пользуешься тем, что я тебя люблю, и ведешь себя неподобающе.
— Даже если ты меня свяжешь и привезешь обратно, я все равно сбегу! — отрезала Су На.
Лу Цяньцзэ вздохнул и покачал головой.
— Ты действительно так хочешь сбежать от меня? Я тебя так пугаю?
— Это ты не выполнил наше соглашение! — с холодной усмешкой ответила Су На. — Ты обманом заставил меня выйти за тебя замуж! Ты воспользовался моим желанием развестись, чтобы добиться повышения! Ты так хитроумно все спланировал! Конечно, я хочу сбежать от тебя!
— Все, что я делаю, — я делаю ради тебя! Я просто хочу, чтобы ты была рядом! — с горечью воскликнул Лу Цяньцзэ.
— Но я не хочу быть твоей птичкой в золотой клетке, вечно запертой в этой клетке! Только смерть может меня остановить! — сквозь стиснутые зубы произнесла Су На.
Лу Цяньцзэ тяжело вздохнул, а затем улыбнулся.
— Ну что ж, все равно тебе не вырваться из моих рук. Скоро ты вернешься ко мне.
С этими словами Лу Цяньцзэ повесил трубку.
Су На чуть не лопнула от злости.
— Раз президент так сказал, нам лучше отвезти госпожу обратно, — произнес мужчина в костюме.
Все согласились и уже собирались пересадить Су На в другую машину, когда неподалеку раздался рев мотора. К ним на большой скорости приближался черный внедорожник.
Все испуганно вздрогнули. Люди Лу Цяньцзэ встали перед Су На, словно защищая ее от похищения.
Внедорожник резко затормозил, развернувшись на месте, и остановился напротив них. Дверь распахнулась, и из машины вышел мужчина.
Высокий и крепкий мужчина был одет в темную рабочую рубашку, черные брюки и ботинки. Брючины были заправлены в ботинки, подчеркивая длинные и прямые ноги. Он выглядел мужественно и внушительно.
— Цяо Най! — Су На сразу узнала бесстрашного мужчину.
(Нет комментариев)
|
|
|
|