Глава 20: Падающий камень

С репутацией Фу Чжи и Чжао Чанъюя, пригласить Дунхай-вана стать сватом действительно было несложно.

Чжао Чанъюй лишь немного поколебался, затем кивнул: — Очень хорошо.

Чжао Ханьчжан не очень любила Дунхай-вана, но, увидев, что Чжао Чанъюй сразу согласился, не сказала ни слова.

Чжао Чжунъюй нахмурился и незаметно взглянул на Чжао Чанъюя.

Фу Чжи с радостью обменялся с Чжао Чанъюем брачными карточками и печатями, желая подробнее обсудить брак детей, например, вопросы о дате свадьбы и обручальном подарке. Но не успел он заговорить, как поспешно вошел слуга, поклонился и сказал: — Ланчжу, прибыл императорский посланник с указом.

Фу Чжи остановился.

Чжао Чанъюй встал и сказал Чжао Ханьчжан: — У тебя раны, поэтому не нужно идти принимать указ. Проводите дорогих гостей в Синчжи Юань, хорошо примите их.

Чжао Ханьчжан встала и согласилась.

Чжао Чанъюй сказал Фу Чжи: — Сегодня я был невнимателен.

Фу Чжи с улыбкой сказал: — Иди скорее, занимайся своими делами. Со мной не нужно соблюдать эти пустые формальности.

Только тогда Чжао Чанъюй позвал Чжао Чжунъюя: — Пошли, примем указ.

Ван Ши почувствовала горечь в сердце и неохотно пошла с ними. Чжао Ханьчжан похлопала ее по руке и подмигнула Цингу, велев ей присмотреть за Ван Ши.

Чжао Ханьчжан проводила их взглядом, затем повернулась и с улыбкой сказала Фу Чжи и Фу Тинханю: — Фу Чжуншу, прошу.

Фу Чжи все время следил за ее выражением лица. Увидев, что оно совершенно не изменилось, он про себя восхитился. Даже ее мать не могла оставаться равнодушной, а она сохраняла невозмутимый вид. Это говорило о ее характере.

Фу Чжи стал еще более доволен и с улыбкой последовал за ней в Синчжи Юань.

Однако он был очень внимателен. Увидев, что внук постоянно поворачивается, чтобы посмотреть на нее, Фу Чжи, придя в Синчжи Юань, нашел случайный предлог: — Я помню, у вас растут розы. В это время года срезать несколько веток и поставить в вазу было бы очень интересно.

Чжао Ханьчжан повела Фу Тинханя срезать цветы.

Фу Чжи стоял у окна, глядя, как они уходят, с улыбкой погладил бороду и сказал: — Хорошо, хорошо.

Управляющий, стоя позади, высунул голову, чтобы посмотреть: — У Чжао Саньнян нога зажила?

Фу Тинхань тоже посмотрел на ее ногу.

Чжао Ханьчжан сказала: — Намного лучше. Если идти медленно, незаметно. Через пару дней, наверное, все будет в порядке.

— Но ты только что приехала в паланкине.

Чжао Ханьчжан посмотрела на его голову: — Куда делась повязка, которая у тебя вчера была?

Фу Тинхань слегка кашлянул, потрогал голову и отвел взгляд, затем, подумав, с праведным негодованием повернулся обратно: — Я ведь пришел к тебе с раной, чтобы достичь твоей цели. Разве твой дедушка согласился бы на этот брак иначе?

Чжао Ханьчжан постучала по своей ноге и с улыбкой сказала: — Это тоже для нашего блага. С раненой ногой я могу получить больше вещей. Неизвестно, когда мы сможем вернуться, нужно накапливать ресурсы.

Услышав это, Фу Тинхань задумался: — Похоже, у тебя немалое приданое, но у меня, кажется, нет личного имущества.

Чжао Ханьчжан махнула рукой: — Это тоже не мое. В конце концов, это останется матери и брату оригинальной владелицы тела. Нам нужно зарабатывать то, что нам нужно, самим, но пока можно воспользоваться их ресурсами.

Чжао Ханьчжан небрежно потянула к себе ветку красной розы, со щелчком срезала ее и спросила: — Хочешь сходить к городским воротам посмотреть место, где мы "приземлились"?

Не знаю, есть ли у пространственно-временного перемещения какие-то особые требования к месту.

Нам потом нужно будет покинуть Лоян, нужно как можно скорее все выяснить.

— Почему нужно покидать Лоян?

Чжао Ханьчжан сказала: — Придется уехать. В Лояне будет хаос, он непригоден для жизни.

Фу Тинхань знал, что это смутное время, но не очень хорошо разбирался в истории этого периода. Он спросил Чжао Ханьчжан: — Война?

Император ведь только что взошел на престол?

Чжао Ханьчжан сказала: — Ты не знаешь. В эту эпоху, кроме относительно спокойного юга, на севере нет ни одного места, которое могло бы долго оставаться стабильным. Лоян — столица Великой Цзинь, и там будет еще больший хаос.

— Поэтому я хочу выяснить, связано ли пространственно-временное перемещение с местом.

Фу Тинхань протянул руку и взял срезанную ею розу: — Ты действительно думаешь, что мы сможем вернуться?

Чжао Ханьчжан подняла на него глаза. Они некоторое время молча смотрели друг на друга, затем она поджала губы и сказала: — Всегда стоит попробовать.

Здесь она не чувствовала себя дома.

Фу Тинхань пристально смотрел на нее, затем спустя долгое время кивнул: — Хорошо, я схожу посмотрю. Но у меня не так много исследований по этому поводу, могу только сказать, что сделаю все возможное.

Чжао Ханьчжан протянула ему руку: — Тогда мы достигли согласия. Будем сотрудничать, чтобы найти путь обратно. Надеюсь, наше сотрудничество будет приятным.

Фу Тинхань опустил взгляд на протянутую руку, протянул свою и пожал ее: — Приятного сотрудничества.

Чжао Ханьчжан посмотрела на профессора Фу, который опустил взгляд и выглядел спокойным, и с недоумением спросила: — Профессор Фу, мы раньше виделись?

Фу Тинхань поднял глаза и посмотрел на нее: — Конечно. Мы коллеги из одной школы, даже если не с одного факультета, все равно встречаемся. К тому же Учитель Чжао постоянно в библиотеке.

Чжао Ханьчжан смотрела на его лицо. В тумане что-то словно вырывалось из глубины памяти. Она покачала головой: — Нет, не так. Тогда я должна была бы узнавать только голос профессора Фу. Но мне кажется, я видела вас, до того, как ослепла.

Фу Тинхань опустил взгляд на ее руку, которую она все еще держала, и напомнил: — Учитель Чжао.

Чжао Ханьчжан опустила взгляд, увидела это и поспешно отдернула руку: — Простите.

Фу Тинхань улыбнулся ей, желая воспользоваться случаем, чтобы обойти эту тему.

Чжао Ханьчжан, однако, не терпелось, она хотела продолжить расспросы, но ее ухо уловило какой-то странный звук.

Чжао Ханьчжан наклонила голову, прислушалась, затем опустила взгляд и начала искать на земле.

Фу Тинхань тоже опустил взгляд: — Что ищешь?

Чжао Ханьчжан: — Камень.

Фу Тинхань с недоумением выковырял для нее из-под куста розы камень размером с кулак младенца: — Немного маловат, подойдет?

Чжао Ханьчжан протянула руку, взяла его и с улыбкой сказала: — Хватит.

Она подбросила его, и, не прикладывая видимых усилий, камень легко вылетел, описал в воздухе красивую дугу и с глухим стуком ударился за искусственной горой неподалеку.

Вместе с этим звуком раздался крик боли, а затем несколько возгласов удивления.

Фу Тинхань: — ...

Чжао Ханьчжан хлопнула в ладоши, помахала Тинхэ, которая отстала, и, когда та подошла, оперевшись на нее, сказала: — Велите принести паланкин. Скажите, что я испугалась и вывихнула ногу, рана усугубилась. Скоро пойду в сокровищницу взять немного ценных лекарств.

Тинхэ радостно ответила "Слушаюсь" и, встав на цыпочки, попыталась заглянуть за искусственную гору.

Люди за искусственной горой долго не выходили. Чжао Ханьчжан нахмурилась, собираясь велеть слугам пойти посмотреть, как из-за искусственной горы дрожа вышла маленькая служанка, упала на колени и не смела пошевелиться.

Чжао Ханьчжан увидела, что на воротнике ее одежды кровь, но сама она не ранена, и поняла, что это не она пострадала. К тому же, по ее предположению, за искусственной горой должны были быть хозяева из второй ветви.

Чжао Ханьчжан некоторое время пристально смотрела на нее, затем спросила: — Кто еще там, за искусственной горой?

Маленькая служанка дрожа ответила: — Нет, никого нет, только я, ваша рабыня.

Чжао Ханьчжан не стала ее мучить, кивнула и сказала: — Можешь идти. Несколько дней назад был дождь, и камни на искусственной горе разрыхлились. Будьте осторожны, когда проходите мимо, чтобы вас снова не ударило падающим камнем. Иначе в следующий раз вам может так не повезти.

Маленькая служанка не ожидала, что Чжао Ханьчжан так легко ее отпустит. После секундного замешательства она неоднократно поклонилась, касаясь головой земли: — Слушаюсь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение