07 (Часть 1)

07

Однако, кажется, эта встреча не предвещала ничего хорошего.

Е Тиншань остановился, словно почувствовав напряжение Лин Шуцзяня, и снова звонко рассмеялся: — Господин Лин, зачем бояться? Разве мы не были друзьями в детстве? Раз уж встретились снова, это судьба. Найдем место и вспомним прошлое.

Какой друг смотрит на тебя взглядом убийцы!

Лин Шуцзянь мысленно обругал Е Тиншаня, но виду не подал. Он тихонько спрятал кинжал в рукав и медленно обернулся.

— Е Тиншань.

Вэн Юй усердно тянулся к цветам подальше, не смотрел под ноги, и нога соскользнула, он чуть не упал.

К счастью, он дорожил жизнью и крепко ухватился за толстую ветку рядом, избежав падения с дерева.

Отсюда был отличный обзор. Вэн Юй, чуть подняв глаза, увидел, как Лин Шуцзянь и Е Тиншань стоят друг против друга.

Он потерял интерес к сбору цветов, осторожно спрятался и приготовился наблюдать.

Он даже с интересом прилег: — Ого, эти двое наконец-то столкнулись лицом к лицу?

Неправильно.

Как Е Тиншань здесь оказался!

Он приходил к сестре А Сюань?

Подумав об этом, Вэн Юй потерял интерес к наблюдению, и его сердце бешено забилось.

Он поправил корзину, проворно встал, тихонько перебрался к основному стволу и, не обращая внимания на длинную лестницу, быстро соскользнул вниз.

Он даже забыл снять корзину и поспешил к спальне Е Сюаньлян.

Какой еще беспорядок Е Тиншань оставил своей сестре!

Вэн Чан варил лекарство в гостевой комнате. Увидев, как он торопливо вбежал, он тихонько остановил его: — А Сюань еще спит, только что температура спала, что ты опять собираешься делать?

— Е Тиншань приходил? — Вэн Юй издалека взглянул на полуоткрытую дверь комнаты Е Сюаньлян и понял, что спешить бесполезно. Он только мог смотреть в щель двери и жаловаться Вэн Чану.

Вэн Чан посмотрел на огонь, убавил угли и повернулся, чтобы внимательно спросить: — Чего ты спешишь? Разве Утомлённая Беседка Павловний позволила бы ему войти?

Тоже верно.

Тогда Вэн Юй снял корзину: — Только что кто-то стучал в дверь, угадай кто? Тот из Палаты Лунного Знамения, по фамилии Лин! Я помню, как я его от себя отделался, кто знает, как он сюда добрался. Отправив того по фамилии Лин, я пошел собирать цветы для сестры А Сюань и увидел, как он столкнулся с Е Тиншанем. Эй, я говорю, этот Лин Шуцзянь всего лишь ученый, если Е Тиншань его перехватит, это же верная смерть? Он...

Видя, как он все больше и больше говорит, отвечая сам себе, Вэн Чан вовремя остановил его: — Это нас не касается, словно Е Тиншань собирается убить тебя. К тому же, это просто Лин Шуцзяню не повезло. Вместо того чтобы так много об этом думать, лучше хорошенько собери цветы и позаботься об А Сюань.

Глаза Вэн Юя загорелись: — Хорошо.

Эти двое, словно сговорившись, полностью исключили все, что касалось их самих, и стали равнодушно наблюдать со стороны.

— Госпожа Фу только что приходила через заднюю дверь повидать А Сюань. Она ушла, а ты сразу же вошел, — Вэн Чан словно невзначай упомянул это, одной рукой осторожно приподнимая крышку чайника через тряпицу.

Вэн Юй навострил уши.

Жар по всему телу Е Сюаньлян спал, но она в полузабытьи видела сон.

Тот пожар, когда ей было шесть лет, все еще окутывал ее сердце.

Когда Е Тиншань решительно бросил горящую свечу, она, еще не совсем понимая, пыталась остановить брата, говоря, что нельзя играть с огнем.

Однако в следующий миг ворвались люди с оружием. В момент опасности Е Тиншань выставил левую руку, чтобы защитить ее, и заодно оттолкнул ее подальше.

Огонь разгорался. В ее испуганных глазах Е Тиншань вылил на пол таз с горячим маслом.

Затем Е Тиншань, схватив ее, изо всех сил бросился бежать.

Десятилетний Е Тиншань был пугающе спокоен. Он схватил из кухни нож и прокладывал путь, отбиваясь от нападавших.

Всё в этом сне ощущалось многократно сильнее. Е Сюаньлян чувствовала приближающийся жар, сердце ее сжималось от страха, и она, споткнувшись, упала в канаву.

Силы шестилетней девочки не хватило бы, чтобы утащить десятилетнего Е Тиншаня, но, возможно, Е Тиншань сам изо всех сил тянул ее, и его ноги тоже были неустойчивы, поэтому они оба покатились вниз.

К счастью, густые заросли камыша скрыли их от глаз нападавших, и они избежали опасности.

Е Сюаньлян смотрела на раны на теле Е Тиншаня, чувствовала себя беспомощной и хотела плакать.

В сне все кружилось, крики боли не смолкали.

Тогда тоже был третий месяц весны, и айва японская в Усадьбе Е цвела ярче, чем кровь.

Но все это превратилось в обугленные мертвые остатки в том пожаре.

Позже им удалось благополучно покинуть Усадьбу Е. Е Тиншань, неся на спине сестру, которая повредила ногу при падении, сбежал из Западного города по короткой тропинке.

Е Сюаньлян не удержалась и обернулась, увидев пламя, достигающее неба.

Усадьбы Е больше не было.

Два ребенка не знали, как долго они бежали по дикой местности. Наконец, на закате, они добрались до крепостного рва.

Крепостной ров Цзянли, который существовал лишь формально и еще не успели перестроить.

Е Сюаньлян села, прислонившись к дереву, взяла воду, которую протянул Е Тиншань, и наконец не смогла сдержать слез.

Е Тиншань сделал жест, призывая к тишине. Е Сюаньлян сквозь слезы спросила его, куда они собираются бежать.

— Уйти из Цзянли.

Е Сюаньлян внезапно проснулась.

На лбу у нее лежало влажное полотенце, но она все равно чувствовала себя плохо.

Необъяснимо плохо.

Она тихонько полежала некоторое время, поняла, что не может встать, немного поколебалась и медленно заговорила: — Вэн Юй.

Вэн Юй как раз болтал с Вэн Чаном. Услышав этот слабый голос, он на мгновение подумал, что это галлюцинация, не обратил особого внимания и собирался продолжить говорить, но снова услышал: — Вэн Юй.

— Она проснулась? — Вэн Чан подтолкнул Вэн Юя, чтобы тот посмотрел, а сам проворно налил лекарство и последовал за ним в комнату.

Е Сюаньлян услышала, что кто-то вошел в комнату, и, недолго думая, продолжила: — Вэн Юй, принеси мне чашу воды.

— Сестра А Сюань, — Вэн Юй послушно выполнил просьбу и повернулся, чтобы налить воду. Вэн Чан поставил лекарство и, наклонившись, помог ей сесть.

Е Сюаньлян в полузабытьи последовала за Вэн Чаном, послушно выпила лекарство и взяла воду: — Что там снаружи происходит?

Вэн Юй опешил.

— Я только что спала, кажется, слышала свисток?

Вэн Юй снова опешил.

Немного подумав, он вспомнил, что снаружи, кажется, действительно был звук.

Свисток был долгим и протяжным, словно призывал друзей.

— Да, немного далеко. Я думал, это какой-то ребенок от нечего делать свистит, не стал прислушиваться. — Что, это Палата Лунного Знамения?

Лицо Е Сюаньлян выглядело не очень хорошо.

— Это Свисток Одной Дороги, — она осторожно отпила воды. — Люди из Палаты Лунного Знамения нашли это место?

Вэн Юй вдруг понял: — Тогда это, скорее всего, Лин Шуцзянь. Кажется, его только что перехватил Е Тиншань.

— Е Тиншань?

Лин Шуцзянь взвешивал в руке кинжал и вынужденно свистнул в Свисток Одной Дороги.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение