Глава 2. Кровный договор

— Эй! Садако, что это вообще за Кровный договор? — спросил Пу Куйшань, прислонившись к стене. От долгого спора он запыхался, во рту пересохло, и голос его слегка охрип.

— Глоть-глоть… — раздался рядом звук жадного питья. Отставив чашку, Тун Чжэнь беззаботно вытерла рот и сказала: — Вонючий Веер, раз уж ты так искренне спрашиваешь, то я из великой милости тебе расскажу. Чтобы истреблять злых духов, чтобы защитить мир во всём мире, чтобы следовать договору судьбы и справедливости — вот для чего нужен особый и удивительный Кровный договор.

— Кровный договор — это соглашение между человеком и призраком. Мир, мирное будущее ждёт нас! Вот так!

Пу Куйшань свирепо зыркнул на Тун Чжэнь: — Мне ещё добавить «мяу» в конце? Ты что, из Команды R? Серьёзно?

— Ого! Хочешь быть Мяутом? Он же такой глупый!

— Ты и правда не по-детски наивна! Можешь объяснить суть Кровного договора понятнее? — прорычал он сквозь зубы, сгорая от гнева.

— Ой! Ты горишь! А у меня дома нет огнетушителя! Может, позвонить 119? — с энтузиазмом предложила Тун Чжэнь. Внезапно она увидела вытянувшееся, как у игрока в покер, лицо Пу Куйшаня и, надув губки, беспомощно пробормотала: — Эм… На самом деле, я и сама не очень хорошо знаю. Когда нам объясняли про Кровный договор, я ужасно хотела спать и почти ничего не расслышала… — её голос становился всё тише.

— Что?! Ты сама не знаешь и заключила со мной договор?! — он свирепо посмотрел на Тун Чжэнь, словно собирался съесть её заживо.

— Ладно-ладно, как бы там ни было, кое-что я всё-таки услышала, пока дремала! Хм… В мире есть призраки со злыми намерениями или с глубокой обидой. Они остаются в мире живых, чтобы выжидать удобного случая для мести — это и есть злые духи.

— Они вредят людям, нарушают мир между людьми и призраками. И такие заклинатели, как я, чья задача — поддерживать этот мир и защищать людей, обязаны их уничтожать. А уж ведущий клан заклинателей, то есть мой клан — Клан Тун Дэ Ин Юй Налань Тэн Мо — тем более несёт эту ответственность.

— Как говорится, в единстве — сила. Поэтому, чтобы объединить силы людей и призраков, наши предки и создали Кровный договор. Для заключения договора с призраком тоже есть условия: 1) призрак должен быть добрым; 2) договор нужно заключить за 10 минут до смерти человека или в течение 10 минут после; 3) твоя кровь должна смешаться с кровью умирающего или уже умершего, при этом твой правый средний палец должен быть сцеплен с его левым средним пальцем, и нужно произнести заклинание.

— После заключения договора человек становится хозяином призрака. Призрак должен являться по первому зову и получает способность к иллюзиям и магии, но её нужно развивать. Он может касаться предметов в мире людей, если захочет, видеть солнечный свет, становиться видимым для обычных людей, и, кстати, ему больше не нужно перерождаться.

— Хозяин всегда может видеть призрака. Если хозяин умирает первым, призрак рассеивается в прах. Если первым умирает призрак, с хозяином ничего не случается. Ещё… ещё… забыла, хе-хе, — она смущённо почесала голову и снова принялась жадно пить воду.

Услышав это, Пу Куйшань громко возмутился: — Какого чёрта, если ты умрёшь, я тоже умру, да ещё и рассеюсь в прах, а если я умру, тебе ничего не будет?! Чёрт! Вообще-то, граждане по закону имеют право на равенство!!!

— А ты в таком виде ещё считаешься гражданином? — Тун Чжэнь прищурилась и улыбнулась.

Вдруг она словно что-то вспомнила. Улыбка застыла на её лице. Она быстро подошла к Пу Куйшаню, положила руки ему на плечи. Пу Куйшаню показалось, что её руки стали невероятно тяжёлыми. Тун Чжэнь серьёзно сказала: — Не волнуйся, я ни за что не позволю, чтобы с тобой что-то случилось. Даже если ради тебя, ради того, чтобы ты не рассеялся в прах, мне придётся балансировать на краю пропасти смерти, я буду изо всех сил бороться, чтобы вернуться в безопасное место. Потому что ты спас мне жизнь.

«Потому что я должна вернуть тебя к жизни, чего бы мне это ни стоило. Я не люблю быть в долгу», — мысленно добавила Тун Чжэнь.

Пу Куйшань впервые рассматривал Тун Чжэнь так близко. Он обнаружил, что эта девчонка на самом деле очень красивая и милая. Прямые длинные волосы каштанового цвета, идеальные черты лица, нежная, почти прозрачная кожа, на которой при улыбке появлялся лёгкий румянец. Маленькие розовые губки вишней так и манили, хотелось укусить их. Изящный, высокий нос был таким красивым. Большие, влажные глаза — янтарные драгоценности в обрамлении двойных век — под жёлтым светом лампы словно сияли золотом, излучая чистоту и серьёзность. Тонкие брови идеально сочетались с этими невинными глазами, а во взгляде читалась твёрдость.

Эта захватывающая дух красота невольно напомнила ему строки: «Руки нежны, как побеги травы, кожа бела, как застывший жир, шея стройна, как личинка шелкопряда, зубы ровны, как семена тыквы. Лоб цикады, брови мотылька, улыбка прелестна, глаза полны ожидания!» Только вот эта красота была надёжно скрыта за старомодными очками в белой оправе.

Внезапно Пу Куйшаню показалось, что её янтарные глаза похожи на кошачьи. Хех, какая милая, невинная и красивая кошечка.

Пу Куйшань засмотрелся. Чтобы скрыть смущение, он отвернулся и притворно кашлянул.

Тун Чжэнь то ли действительно не заметила, то ли не захотела заострять внимание. Она улыбнулась и сказала: — Ладно, хватит болтать. Завтра нам предстоит многое решить, например, найти машину, которая тебя сбила, и объясниться с твоей семьёй. Я пойду поужинаю, а ты отдыхай! Завтра будет тяжёлый день, — она задумчиво вышла из комнаты.

Пу Куйшань не сразу пришёл в себя, так и оставшись стоять, глупо прислонившись к стене… (Автор: Мозги отказали! Пу Куйшань всё ещё не реагирует, лицо глупое.)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Кровный договор

Настройки


Сообщение