Я, со мной в горе, только Сиюэ.
— Мосюань, ты выпила уже больше десяти чашек...
— Не останавливай меня...
Ваше Высочество, нам не суждено быть вместе...
Неужели в этой жизни так и будет?
— Сестренка...
— Ваше Высочество, я выпью за вас последний раз...
— Ты слишком много выпила...
— Нет!
— Ты... Эх, жаль вас, рожденных в императорской семье!
У меня закружилась голова, Сиюэ перед глазами качалась из стороны в сторону, становилась все более нечеткой.
— Мосюань, что с тобой?
Это было последнее, что я услышала перед тем, как потерять сознание. После этого перед глазами потемнело.
Внезапно почувствовала тепло. Это Его Высочество?
— Великий Золотой Ворон...
— Это я... Мосюань, это я. Как ты?
Это действительно он!
Я поднялась и обняла его, он тоже крепко обнял меня.
— Великий Золотой Ворон, не оставляй меня.
— Эх, Мосюань, я... Я тоже ничего не могу поделать. Жаль, что я не властен над собой, мне суждено всю жизнь не делать того, что мне нравится. Вини меня, если хочешь, только не грусти больше.
Горячая слеза упала мне на лицо. Это были его слезы. Он, оказывается, плакал из-за меня.
— Глупышка, как я могу винить тебя? Если ты будешь счастлив, я тоже буду счастлива.
— Мосюань...
— Я буду вас благословлять...
Я заплакала, и он тоже потускнел взглядом.
Мы снова обнялись, словно прощались навсегда.
В мире смертных, на Горе Куньлунь, царила запустение. Нэчжа умер, Трёхголовый дракон Цзяо метался повсюду, и даже цветы и деревья там, казалось, потеряли жизненную силу.
Мое сердце словно резали ножом, такая сильная боль...
Тинсинь шла издалека, и я пошла ей навстречу.
— Принцесса Цянь Юань.
Она сложила руки в приветствии.
Я спокойно улыбнулась, скрывая бесконечную горечь в сердце.
Я спокойно спросила: — Тинсинь, зачем ты меня ищешь?
— Я скоро выхожу замуж за Его Высочество, но совсем его не знаю. Слышала, у вас хорошие отношения, расскажи мне, какой он человек!
Я горько усмехнулась про себя: неужели ты, Тинсинь, хвастаешься?
Я с улыбкой сказала: — Пойдем туда...
— Хорошо.
На берегу реки мы спокойно сидели, но сердце не переставало сжиматься.
— Ваше Высочество очень достоин твоей искренней любви. Тинсинь, ты обязательно должна его ценить, нет, невестка...
— Мосюань, я понимаю, я обязательно буду к нему добра.
— Я вас благословляю...
Я улыбалась, хотя в сердце была бесконечная печаль.
— Хе-хе, спасибо, Мосюань. Когда придет время, я приглашу тебя на свадебное вино.
Она была очень рада, а я улыбалась через силу, лишь молча кивнула.
После ухода Тинсинь мои слезы медленно потекли, словно весенние воды, текущие на восток.
Я пришла в темницу на Горе Персиков, чтобы навестить давно не виденную Старшую Принцессу.
Я с грустью смотрела на все на Горе Персиков. Прошло меньше года, но казалось, прошла целая жизнь.
Старшая Принцесса сильно исхудала. Глядя на благодетельницу, которая когда-то спасла меня, я почувствовала себя спокойнее.
— Пришла?
Голос был очень слабым, лицо бесстрастным.
— Старшая Принцесса...
Я жалела ее, сочувствовала ей, и из глаз потекли ледяные слезы.
— Мосюань... Ты в порядке?
— Я... Я в порядке...
— А Великий Золотой Ворон?
— Он тоже в порядке, просто...
— Мосюань, что с тобой?
— Ничего, он собирается жениться на Тинсинь.
— Это по приказу Его Величества?
— Жаль, жаль Великого Золотого Ворона, рожденного в императорской семье. Жаль нас, чья любовь глубока, но судьба коротка...
Я говорила сама с собой.
— Эх, Мосюань, разве я не такая же? Рожденная в императорской семье, не властная над собой.
— Мое сердце разорвано, и никогда не восстановится... Я люблю его.
— Мосюань, я понимаю тебя... Я тебя поддерживаю. Следуй своей любви!
— Спасибо вам, Старшая Принцесса. Кроме Великого Золотого Ворона, только вы понимаете мое сердце.
Она спокойно улыбнулась и только велела мне: — Позаботься о Эрлане и Третьей...
Я кивнула, и на душе стало намного легче.
Гора Куньлунь теперь стала единственным местом, где я могу оставаться, но это место скорби.
— Эй, это ты!
Раздался голос Истинного человека Юйдина.
Я обернулась и увидела его, все такого же сумасшедшего, убегающего от небесных солдат.
Увидев его жалкий вид, я невольно захотела рассмеяться, но почему-то не смогла.
— Куда направляетесь, Истинный человек?
— Все из-за того, кто не умеет считать! Он подозревает, что я укрываю Ян Цзяня!
— Как такое может быть? Великий Золотой Ворон никого просто так не обвинит. Истинный человек, вы его чем-то обидели?
— Хм, разве я не сказал, что он не умеет считать? Он действительно не умеет считать!
— Ладно... Об этом деле я тоже знаю.
— Девушка, я пойду. Иначе этот Ян Цзянь снова будет меня доставать.
Все такой же сумасшедший.
— Э-э, он достает вас, наверное, чтобы стать вашим учеником?
— Ты тоже знаешь?
Конечно, знаю. Я изначально знала все, что здесь происходит, но кто бы мог подумать, что мир так изменчив.
— На самом деле, почему вы не можете согласиться?
— Но учитель большого злодея — еще больший злодей.
Эта причина заставила меня захотеть рассмеяться. Какой милый Истинный человек Юйдин.
— На самом деле, у Ян Цзяня безграничное будущее.
— Откуда ты знаешь?
— Просто знаю. Не веришь, как хочешь.
Я притворилась капризной.
Он покачал головой и, бормоча, убежал.
Эх, пора все забыть. Я закрыла глаза, вспоминая все мелочи, связанные с Его Высочеством.
Хотя и не хочется, но в конце концов придется забыть.
В общем, печалиться бесполезно. Что предначертано судьбой, того не избежать. Лучше встретить реальность лицом к лицу.
Но я много раз пыталась забыть свою любовь к Великому Золотому Ворону, но она не исчезала, как чернильное пятно на бумаге. Причина проста: я не хотела забывать.
Танец скорби
В общем, печалиться бесполезно. Что предначертано судьбой, того не избежать. Лучше встретить реальность лицом к лицу.
Но я много раз пыталась забыть свою любовь к Великому Золотому Ворону, но она не исчезала, как чернильное пятно на бумаге. Причина проста: я не хотела забывать.
Нефритовый император и все бессмертные были заняты подготовкой к свадебному пиру, и меня тоже пригласили.
Известие о женитьбе Его Высочества на Тинсинь, конечно, разбило мне сердце, но я понимала, что не могу надеяться на наше воссоединение. Лучше уж сделать так, чтобы он никогда меня не забыл.
— Сиюэ, принеси немного шелка.
— О, хорошо. Только зачем сестренке это нужно?
— В день свадьбы я хочу исполнить танец для Его Высочества.
— О, сестренка больше не грустит?
— Вместо того чтобы напрасно грустить, лучше встретить все с достоинством. Я все поняла...
— Главное, чтобы сестренка не грустила. Если ты счастлива, я тоже счастлива.
— Иди.
Ваше Высочество, я сделаю так, что вы никогда меня не забудете.
— Сестра Мосюань...
Раздался голос Ян Цзяня.
Как он здесь оказался!
— Ян Цзянь, как ты здесь оказался?
— Я услышал о твоих делах и пришел тебя навестить, заодно и Сиюэ повидать.
— О, Сиюэ очень по тебе скучала. Кстати, здесь нельзя долго оставаться, иначе они тебя обнаружат.
— Ян Цзянь знает. Я пришел, чтобы забрать Сиюэ. Не волнуйся, мы уйдем целыми и невредимыми.
— Тогда отлично.
— Цзянь, ты пришел!
Сиюэ радостно бросилась к нему.
— Это я, Сиюэ. Как дела сегодня?
— С Мосюань я очень счастлива.
— Угу, спасибо, Мосюань. Ян Цзянь пришел, чтобы забрать тебя.
— Отлично! Куда мы пойдем?
— Мир велик, всегда найдется место для нас.
— Угу...
Они обнялись, так романтично.
Я увидела, что кто-то идет, и прочистила горло.
— М? Мосюань, что-то случилось?
— Скорее уходите, будет плохо, если вас обнаружат.
— Хорошо, мы уходим. Мосюань, береги себя.
Я кивнула, провожая взглядом двух влюбленных, счастливо улетающих прочь.
Эх, я очень завидую им, что влюбленные наконец воссоединились. Но раз мне не суждено обрести желаемое счастье, то завидовать другим бессмысленно.
Пора отпустить. Отпусти, пусть печаль больше не мучает меня.
Я села перед зеркалом, молча прихорашиваясь, чтобы не выглядеть жалко.
Возможно, танец на свадебном пиру станет моей последней встречей с Его Высочеством. Я ждала этой встречи, но в то же время не хотела, чтобы она наступила.
В день свадебного пира я нарядилась, в волосы по диагонали вставила пару золотых шпилек.
В зеркале я все еще была Ли Мосюань, только добавилась легкая печаль.
Одетая в золотое, с белыми шелковыми лентами в руках, я легко танцевала, но в сердце не могла разорвать связь с Его Высочеством, и даже слезы потекли.
Время пришло, я вытерла слезы и направилась в Яочи.
Смогу ли я сегодня спокойно выдержать свадебный пир?
Великий Золотой Ворон отныне действительно не сможет часто со мной видеться. Хотя я уже не грущу, но все равно чувствую горечь расставания.
Медленно войдя в Яочи, я села и стала болтать с разными божествами.
— Принцесса Цянь Юань сегодня так красива!
Это Тянь Пэн.
— Маршал преувеличивает.
— Эх, жаль только, что Великая Принцесса-консорт не ты.
— Э-э, Маршал, здесь не место для таких разговоров.
— Но ваша тогдашняя любовь вызывала у всех нас зависть. Сейчас так жаль.
— Эх, мир изменчив. Кто знает, что случится потом.
Я могла только вздыхать.
В этот момент пришел Великий Золотой Ворон. Он снял прежние доспехи и надел красные шелковые одежды. В этот момент он был похож на короля.
— Мосюань, я пришел тебя повидать. Ты очень красива.
— Ты стал намного красивее, чем раньше.
Я спокойно сказала.
— Мосюань, не грусти слишком сильно. Хотя нам с тобой и не суждено быть вместе, мое сердце уже отдано тебе.
— Великий Золотой Ворон, я буду хорошо хранить твое сердце.
— Кхм-кхм, ну, Ваше Высочество, говорите ей такие нежности наедине. Осторожнее, невеста может ревновать!
Как только Тянь Пэн сказал это, все бессмертные рассмеялись.
Свадебный пир начался. Тинсинь и Великий Золотой Ворон подошли к Нефритовому императору и Царице-Матери Запада, поклонились, а затем стали слушать указания распорядителя свадьбы, Старого Мужа с Луны.
Поскольку они не смертные, их свадебные обряды и обычаи немного отличаются от тех, что в мире смертных.
(Нет комментариев)
|
|
|
|