Навязчивая идея

Навязчивая идея

В тот момент, когда ее мысли были раскрыты, Е Шэншэн охватила паника.

Не только из-за почти сверхъестественного ума Цзи Ханьюаня, но и из-за того, что она поняла скрытый смысл его слов — Цзи Ханьюань все это время прекрасно знал, что она все еще планирует уйти.

— У тебя холодные руки.

Он взял ее руку в свою, и его слегка шершавые пальцы погладили тыльную сторону ее ладони.

Как будто ничего и не произошло, Цзи Ханьюань поднял руку и нажал на выключатель неподалеку.

Мгновенно над двором рассыпались тысячи огоньков.

Е Шэншэн подняла голову, пытаясь найти провода, но не увидела их.

Источник света находился под карнизом, но оттуда исходили не цельные лучи, а прерывистые, множество точек света, сплетающихся в звездное небо, тянущееся до виноградной лозы.

— Ты вышел, чтобы установить это?

— Да, компания сделала это несколько лет назад, и когда я увидел, то подумал, что тебе понравится, — он даже установил один источник света у могилы Е Шэншэн.

В тот год авария на мосту Линьань была ужасной. Каркас машины сгорел дотла, не говоря уже о человеке внутри.

Первыми словами полицейских, связавшихся с Цзи Ханьюанем, были слова соболезнования.

Никто не думал, что Е Шэншэн выживет в той аварии.

Поэтому, даже не найдя на месте останков, все решили, что мощный взрыв уничтожил все следы.

Разум говорил Цзи Ханьюаню, что Е Шэншэн погибла в той аварии.

Но он не хотел в это верить.

Живым или мертвым, но он должен был ее увидеть. Он не верил, что человек может исчезнуть бесследно, как будто его никогда и не было на этом свете.

Он закрылся в лаборатории, лихорадочно изучая литературу — авторитетную, мистическую, все, что касалось воскрешения из мертвых, возвращения потерянного или таинственных исчезновений, искажений пространства и времени. Он не ел, не спал, днями и ночами читал, записывал, анализировал, словно так он мог найти Е Шэншэн.

Он должен был жить хорошо, чтобы, когда Е Шэншэн вернется, ей не пришлось снова терпеть лишения рядом с ним — это была последняя ниточка, за которую он цеплялся.

Позже, после многочисленных уговоров старых друзей, Цзи Ханьюань, просидевший в лаборатории три дня без еды и воды, наконец, открыл дверь. Он спокойно умылся, переоделся, привел себя в порядок и отправился выбирать место для могилы Е Шэншэн. Он положил в урну для праха одежду, которую она часто носила, и построил кенотаф.

Все думали, что он смирился, но только сам Цзи Ханьюань знал, что в тот день, когда он вышел из лаборатории, в нем зародилась настоящая навязчивая идея.

До повторного появления Е Шэншэн Цзи Ханьюань почти каждый день приходил к ее могиле и проводил там какое-то время.

Несколько минут или несколько часов, как бы он ни был занят работой или исследованиями, он всегда находил время для нее, рассказывал ей о своих делах.

В тот день, когда Е Шэншэн внезапно появилась в его спальне, он снова провел у ее могилы два часа.

Он не мог понять, почему, просто вернувшись за документами, он увидел Е Шэншэн, спящую в его постели.

На мгновение ему показалось, что той аварии никогда и не было.

Они поженились после выпуска, и сейчас шел восьмой год их брака. Они жили простой, но счастливой жизнью.

Е Шэншэн, как и прежде, любила читать в его постели, но в тот день она просто устала и уснула.

Когда он почти поверил в этот прекрасный сон, Цзи Ханьюань вдруг очнулся: Е Шэншэн никогда не спала днем.

Поэтому он отменил все встречи и работу на вторую половину дня и сел на диван, наблюдая за ней, обдумывая все возможные варианты — самозванка, розыгрыш, заговор.

Но все его рациональные размышления рухнули, когда она проснулась и с удивлением посмотрела на него.

Видя страх и смятение в ее глазах, Цзи Ханьюань все же решился на холодный эксперимент.

Всего за несколько фраз он убедился, что перед ним настоящая Е Шэншэн.

Он ждал, когда она откроет ему свое сердце, расскажет о своей жизни за последние восемь лет, но она уклонялась от ответа, притворяясь спящей.

После сеанса гипноза Джеймс, проанализировав данные, сказал, что в памяти Е Шэншэн нет никаких воспоминаний о последних восьми годах, даже активность ее мозга соответствует двадцатидвухлетнему возрасту, не говоря уже о восстановлении памяти.

Цзи Ханьюань быстро с этим смирился.

Пока она оставалась собой, неважно, существовали ли эти восемь лет.

Она сказала, что ей непривычен тридцатилетний Цзи Ханьюань, поэтому он решил начать с ней все сначала.

Е Шэншэн сидела на качелях, прижавшись к Цзи Ханьюаню. Она выбрала сторону без следов износа.

Погода была прохладной, она потерлась головой о его одежду и сказала: — Как же хорошо.

Цзи Ханьюань обнял ее за плечи. Его руки были холодными: — Тебе не холодно?

Е Шэншэн медленно закрыла глаза: — Нет, все в порядке.

Но насладиться моментом им не удалось — зазвонил телефон Цзи Ханьюаня.

Е Шэншэн немного отодвинулась, чтобы дать ему возможность ответить, но он прижал ее обратно: — Ничего страшного.

Он ответил на звонок. Неожиданно это был Фу Тинъюй.

Е Шэншэн слушала его официальный тон и чувствовала себя немного неловко.

— Господин Цзи, здравствуйте, это Фу Тинъюй из «Фу Ши Групп». Прошу прощения за беспокойство в столь поздний час, — сказал он.

— Ничего страшного, — ответил Цзи Ханьюань, слегка улыбнувшись.

Фу Тинъюй сразу перешел к делу: — Я не помню, чтобы у нас с вами были какие-то разногласия, поэтому хотел бы узнать, почему ваша компания расторгла сотрудничество перед самым подписанием контракта. Может быть, наши сотрудники были недостаточно профессиональны?

Этим проектом занимался не сам Фу Тинъюй, и Цзи Ханьюань не был непосредственно ответственным лицом, поэтому, по идее, они не должны были пересекаться.

Дело было не в том, что проект был неважным, а в том, что обе компании были лидерами в своих отраслях, и их сотрудничество было взаимовыгодным, поэтому им не нужно было лично тратить на это время и силы.

Фу Тинъюй прекрасно понимал, что Цзи Ханьюань намеренно провоцирует его.

Но у Цзи Ханьюаня было сложное прошлое и трудноуловимый характер. Он создал свою компанию с нуля благодаря своим талантам и профессиональным навыкам, был ключевым сотрудником научно-исследовательского института, владел передовыми технологиями, и даже такая семья, как Фу, с многовековой историей, должна была относиться к нему с уважением.

Он был бизнесменом и уважаемым физиком, поэтому большинство людей обращались к нему не «господин Цзи», а «господин», выражая свое почтение.

— Я очень ценю этот проект, поэтому, если у вас есть время, господин Фу, я думаю, мы могли бы обсудить некоторые детали более подробно, — спокойно сказал Цзи Ханьюань.

Фу Тинъюй: ?

«Один предоставляет технологии, другой — производство, о каких еще деталях можно говорить?»

В конце концов, Фу Тинъюй не был специалистом в этой области и не хотел притворяться знатоком. Он скромно сказал: — Господин, вы эксперт в этой области, но я хотел бы напомнить, что время выхода на рынок тоже очень важно.

Цзи Ханьюань держал телефон в одной руке, а другой играл с мягкими волосами Е Шэншэн, спадающими ей на плечи: — Действительно. Поэтому давайте сделаем это как можно скорее. Вы свободны сегодня вечером, господин Фу?

Е Шэншэн: ???

Она не знала, где живет Фу Тинъюй, но он был бунтарем по натуре и вряд ли стал бы выполнять чьи-то приказы.

Она только начала успокаивать себя, как тот неожиданно согласился, и в его голосе даже послышалось нетерпение: — Где вы живете? Если вам удобно, я могу приехать к вам прямо сейчас.

— Мне удобно. Я пришлю вам адрес, — ответил Цзи Ханьюань.

Отправив сообщение, он убрал телефон и спросил Е Шэншэн: — Может, пойдем спать?

Е Шэншэн, глядя на его непроницаемое лицо, сказала: — Ты явно спрашиваешь, хочу ли я спрятаться от Фу Тинъюя.

Он как бы невзначай спросил: — Так ты хочешь скрыть наши отношения?

Е Шэншэн развела руками: — Скрывать нечего. Цзи Ханьюань — мой парень, и это то, чем я горжусь.

Цзи Ханьюань пристально посмотрел на нее: — Если бы не тот несчастный случай, мы бы были на равных.

— Поэтому не стоит себя недооценивать. Е Шэншэн — моя девушка, и это то, чем я горжусь.

Е Шэншэн тронули его слова.

Быть с ним на равных в науке и бизнесе?

Раньше она думала только о выполнении задания и никогда не задумывалась об этом.

В школе она усердно училась, чтобы поступить в тот же университет, что и Цзи Ханьюань, а после экзаменов выбрала специальность, которая позволяла ей быть рядом с ним и выполнять задание.

Оказывается, незаметно для себя она прошла с ним такой долгий путь.

С правильным человеком действительно становишься лучше.

В романе Цзи Ханьюань описывался как одаренный человек с невероятным интеллектом, словно без особых усилий он получил звание ученого и бизнес-магната.

Но он тоже когда-то учился до поздней ночи, не спал ночами ради экспериментов и получал правильные данные только после множества неудач.

Все эти моменты, которые она пережила на самом деле, постепенно стирали грань между заданием и реальностью.

А для персонажей книги это и была реальность.

Жаль, что она не была персонажем книги.

.

Когда Фу Тинъюй позвонил в дверь, Е Шэншэн смотрела телевизор, сидя на диване в гостиной.

Облачко сидел рядом с ней, а Цзи Ханьюань вышел из кухни с тарелками нарезанных фруктов.

— Одну минуту, — сказала Е Шэншэн, идя открывать дверь.

Она открыла дверь, и Фу Тинъюй застыл на месте, словно окаменев.

Он посмотрел на Е Шэншэн, сделал шаг назад, достал телефон, еще раз проверил адрес в сообщении, убедился, что не ошибся, и снова поднял на нее глаза: — Е Шэншэн?

— Вы к Цзи Ханьюаню? Проходите, пожалуйста, — с легкой улыбкой сказала Е Шэншэн.

Цзи Ханьюань уже стоял позади нее. В простой голубой рубашке и черных брюках, с чуть растрепанными темными волосами и мягким выражением лица, он совсем не был похож на того замкнутого и чопорного человека, о котором ходили слухи.

Он даже выглядел очень домашним.

— Фрукты уже нарезаны и стоят на журнальном столике, не забудь поесть, — сказал Цзи Ханьюань Е Шэншэн. — И не давай сегодня Облачку собачий корм, он только что пытался стащить что-то на кухне, я его поймал. Мы с господином Фу поднимемся в кабинет на втором этаже. Если что-то понадобится, поднимайся к нам.

— Хорошо, — кивнула Е Шэншэн.

Фу Тинъюй же выглядел так, будто увидел привидение. Только когда Цзи Ханьюань посмотрел на него, он взял себя в руки и снова стал похож на того холодного господина Фу, каким обычно был.

Вспоминая, как он не раз подозревал Е Шэншэн в том, что она пытается привлечь его внимание, господин Фу почувствовал, как горит его лицо. В то же время он вдруг осознал кое-что новое о себе.

Он, Фу Тинъюй, баловень судьбы, возможно, действительно был немного самовлюбленным.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение