Ли Цин чуть не подпрыгнула от радости: — Правда? Отлично! Где встретимся? Завтра утром я пойду с тобой.
Гу Жуи кивнула. Она именно это и имела в виду.
— О чем вы двое болтаете? — Инь Сюэмэй, глядя, как они шепчутся, немного удивилась. Когда это ее дочь так сблизилась с Ли Цин?
Гу Жуи подняла голову, ее взгляд был уклончив, словно она чувствовала себя виноватой, как товарищ по оружию, внезапно перешедший на сторону врага.
— Да ни о чем особенном, — жареные семечки Ли Цин очень вкусные, я просто попросила у нее еще несколько пакетов.
— А почему тогда шепчетесь, как воровки? Я что, не могу послушать?
Гу Жуи надула губы. Ее мать действительно не упустит случая поспорить, даже если права. Иногда, будучи ее дочерью, она тоже не могла этого вынести.
Гу Жуи ответила, чтобы отвязаться: — Можете, можете, можете.
Инь Сюэмэй закатила глаза на них обеих и пошла прямо на кухню. Гу Жуи посмотрела на молчаливое и беспомощное выражение лица Ли Цин.
Она пожала плечами, и они больше ни о чем не разговаривали.
На следующее утро Ли Цин отправилась с Гу Жуи на текстильную фабрику и встретилась с директором Лю.
— Здравствуйте, директор Лю!
Ли Цин первой протянула руку для приветствия. Эта директор Лю оказалась не такой, как она себе представляла — намного моложе, лет тридцати с небольшим.
Она была одета в самую модную на тот момент цветастую рубашку, волосы у нее были черные и прямые, собранные в средний хвост с помощью заколки. Совсем не похожа на тот образ строгой начальницы, который она себе представляла.
— Здравствуйте, вы, наверное, невестка Сяо Гу? Сразу видно, что вы трудолюбивая и способная женщина. Я попробовала ваши жареные семечки, у них богатый вкус, они крупные, полные и хрустящие, очень вкусные.
С первой же фразы, сказанной директором, Ли Цин застыла на месте.
Она недоверчиво взглянула на стоявшую рядом Гу Жуи. Она думала, что та представит ее как подругу или родственницу, но никак не ожидала, что она представит ее как свою невестку.
— Аха, директор Лю, вы слишком любезны. Я просто занимаюсь небольшим бизнесом. Если директору Лю нравятся, я потом попрошу Жуи принести вам еще.
— Что вы, не стоит. Я позвала вас сегодня, потому что хотела закупить у вас жареные семечки. На самом деле, во время совещаний или при приеме руководителей очень нужны закуски. Давайте так, сначала привезите по двадцать цзиней каждого вкуса, как насчет этого?
— Нет проблем! Когда вам понадобится, я как можно скорее привезу.
Сразу потребовалось шестьдесят цзиней семечек. Так все семечки, которые она только что купила у дяди, были проданы. Она совершенно этого не ожидала. Действительно, разница в эффективности между розницей и оптовыми поставками слишком очевидна.
— Не торопитесь. Давайте сначала подпишем предварительный заказ. Я сейчас заплачу вам половину предоплаты, а когда привезете, мы рассчитаемся за остаток. Как насчет этого?
Ли Цин поспешно кивнула: — Нет проблем. Шестьдесят цзиней семечек мне потребуется два дня, чтобы пожарить. Тогда я и привезу.
— Отлично! Как раз через два дня совещание руководителей. Я переживала, что у вас будет мало времени.
— Нет, времени как раз хватит.
Так Ли Цин стала поставлять жареные семечки на текстильную фабрику по цене один юань за цзинь. Директор Лю заплатила ей половину предоплаты.
Вернувшись в дом Гу, она подсчитала свой доход за эти дни. С начала пари с Инь Сюэмэй прошло всего пять дней, и за вычетом первоначальных затрат в двадцать шесть юаней, общий доход составил около ста пятидесяти юаней.
Осталось еще два дня, и она могла бы продолжить заниматься розничной торговлей, но на дневной рынок, возможно, уже не попадет.
В эти дни Инь Сюэмэй заметила, что Ли Цин жарит все больше и больше семечек, и, соответственно, использует все больше дров, что ее очень расстраивало.
Учитывая острый язык Ли Цин, она чувствовала, что не получит никакой выгоды, и в одиночестве дулась у ворот двора.
Ли Цин в это время была занята на кухне и совершенно не заметила странного поведения Инь Сюэмэй. Они и так не ладили, и лучшее состояние для них было — не мешать друг другу.
— Сестренка Сюэмэй, что ты тут сидишь одна? Что у вас тут делают? Так вкусно пахнет!
Аромат пяти специй разносился по всему двору. Соседка семьи Гу, Ху Дацзуй, проходя мимо с мотыгой на плече, с любопытством спросила.
Инь Сюэмэй не могла скрыть своего недовольства и неохотно сказала: — Ли Цин жарит семечки. Не только дрова зря тратит, но и кухню весь день занимает. Мне даже воды вскипятить некогда.
— Это Ли Цин? Та самая твоя ленивая и некрасивая невестка?
Слова Ху Дацзуй сразу разозлили Инь Сюэмэй: — Кого это ты называешь ленивой и некрасивой? Ты Ли Цин видела?
Ху Дацзуй опешила, не ожидая, что Инь Сюэмэй ей ответит, и тоже разозлилась: — Чего ты кричишь? Пороху наелась? Ты же сама презираешь свою невестку, она ленивая и некрасивая, об этом все соседи знают.
— Это ты ленивая и некрасивая! Посмотри на свое жирное лицо! Моя невестка намного красивее тебя!
Ху Дацзуй была в ярости. Она бросила мотыгу на землю и бросилась в драку. Как раз когда она собиралась схватить Инь Сюэмэй за волосы,
Ли Цин вовремя оттолкнула Ху Дацзуй, и та плюхнулась на землю.
— Ты смеешь меня толкать! Ты! Я тебя убью! — Ху Дацзуй бросилась на Ли Цин. Инь Сюэмэй тоже не была простачкой.
Она схватила противницу за волосы и оттащила: — Убирайся, иначе я тебе скальп сниму!
Ху Дацзуй сидела на земле и громко рыдала. Ее обувь и брюки были покрыты пылью, она выглядела очень жалко.
Как же такое шумное событие, как ссора, могло обойтись без зевак? Вскоре вокруг собрались соседи.
— Рассудите меня! Я просто проходила мимо их дома Гу и сказала пару слов, а эти две вонючие бабы на меня набросились! Я жить не хочу! Они меня все обижают! — Ху Дацзуй била кулаками по земле, обиженно крича.
— Да ладно тебе, — мой дом ближе всех к дому Гу. Ты сама назвала их невестку ленивой и некрасивой, чего ты хотела? Посмотри на их невестку, разве она ленивая или некрасивая? Я слышала, она в последнее время очень хорошо продает семечки.
Услышав это, все посмотрели на Ли Цин, стоявшую у ворот. Она действительно изменилась по сравнению с тем, когда только приехала — похудела, и весь ее облик претерпел кардинальные изменения.
Инь Сюэмэй обычно не обращала особого внимания на изменения Ли Цин. Сегодня, взглянув, она увидела, что изменения действительно значительны. Как она могла не заметить этого, живя с ней под одной крышей каждый день?
Ху Дацзуй, смущенная словами толпы, с трудом поднялась, отряхнула с себя пыль, взвалила мотыгу на плечо и сказала: — Ждите, я посмотрю, когда она разведется с вашим сыном.
Сердце Инь Сюэмэй екнуло. Эти слова снова напомнили ей о том, что Ли Цин на второй день после свадьбы заговорила с ее сыном о разводе.
Когда толпа разошлась, Инь Сюэмэй закрыла ворота двора.
Они обе сидели под карнизом во дворе, долго молча.
— Только что, спасибо, что заступились за меня, — Ли Цин не ожидала, что реакция Инь Сюэмэй будет такой сильной.
В тот момент она жарила семечки на кухне. Вскоре она услышала, как кто-то ссорится снаружи. Выйдя, она увидела, что Инь Сюэмэй ссорится с Ху Дацзуй, с которой обычно ладила.
А причина ссоры была в ней самой.
Она думала, что Инь Сюэмэй ее ненавидит, и ей будет все равно, что говорят другие, или даже она сама присоединится к ним. Но оказалось, что она решила ее защитить.
Инь Сюэмэй надменно подняла подбородок: — Я просто не хочу, чтобы посторонние вмешивались в наши семейные дела. Какая ты, не их дело судачить.
Ли Цин была искренне рада. Хотя Инь Сюэмэй и не любила ее, она считала ее членом семьи. Семейные дела можно было выяснять и ругаться за закрытыми дверями, но посторонним вмешиваться было нельзя.
В этот момент она почувствовала, что Инь Сюэмэй такая милая и добрая.
Из-за всего, что произошло сегодня, даже если в конце концов она разведется с Гу Жучжаном, у нее не будет никаких претензий к Инь Сюэмэй. В конце концов, отношение мужа к ней было самым важным.
— Спасибо вам… — Ли Цин искренне благодарила Инь Сюэмэй за то, что та ее защитила.
— Надоела! Когда ты закончишь жарить свои семечки? Мне еще воду кипятить, а ты всю кухню заняла!
Ли Цин была в отличном настроении и поспешно объяснила: — Сейчас все будет готово. Кипятить воду я сама буду, раз уж я заняла кухню. Вы пока идите в комнату отдохните.
Возможно, получив удовлетворительный ответ, Инь Сюэмэй тихонько хмыкнула: — Вот так-то лучше, хоть немного похожа на невестку. Я пока посплю, не забудь разбудить меня, когда будет почти полдень.
Сказав это, она пошла обратно в комнату спать. Ее тон и манера держаться по-прежнему были надменными, а взгляд — пренебрежительным.
Ли Цин беспомощно улыбнулась и вернулась жарить семечки.
Поскольку она слишком спешила выйти, она даже не положила семечки в сковороду, а огонь нельзя было потушить в любой момент. Температура сухой сковороды в этот момент была как раз подходящей.
Просто боясь, что семечки подгорят, если положить их сразу много, она добавляла их небольшими порциями.
Она быстро начала помешивать, не останавливаясь ни на секунду.
Жарить семечки в одиночку было очень тяжело. Ли Цин потратила два дня и наконец закончила приготовление жареных семечек трех разных вкусов и доставила их на текстильную фабрику.
Она также положила перед Инь Сюэмэй двести юаней, которые заработала за эту неделю: — Вот, смотрите, за неделю я выполнила пари, которое мы с вами заключили, и даже удвоила сумму. Теперь вы будете поддерживать мое дело?
Инь Сюэмэй удивленно смотрела на кучу мелочи на столе. Она взяла ее и пересчитала снова и снова. Действительно, это было двести юаней.
— Это… жаря семечки, можно заработать столько денег?
Инь Сюэмэй все еще не могла поверить. Это полностью выходило за рамки ее представлений.
— Конечно, можно. Если ты готова тяжело работать, результат тебя всегда удовлетворит.
С тех пор как Ли Цин вышла замуж за их семью Гу, изменения были видны невооруженным глазом. Даже если бы Инь Сюэмэй была совсем глупой, она бы не поверила, что это из-за хорошего фэншуя в доме.
Но нынешняя Ли Цин была совершенно другим человеком по сравнению с той Ли Цин, которую она "подобрала" в деревне Дуцзячжуан.
— Не ожидала, что у тебя есть способности. Я тоже не из тех, кто не держит слово. В будущем ты можешь пользоваться кухней сколько угодно, я не против. Но при условии, что ты ничего там не сломаешь. Если сломаешь, купишь новое.
— Не волнуйтесь, это же наше, как я могу сломать? Я буду пользоваться аккуратно. Спасибо вам за поддержку.
(Нет комментариев)
|
|
|
|