Глава 7
Весь горный массив Дуншань простирался на более чем 600 квадратных километров, состоя из множества больших и малых вершин. Найти ребенка в таком обширном первобытном лесу было все равно что искать иголку в стоге сена.
Ситуация отличалась от вчерашней. Вчера, когда они искали детей в горах, Ян Бао уже выползла к краю леса, оставив за собой следы ползка и указав четкое направление.
К тому же, дети были маленькие, их силы ограничены, и они не могли убежать далеко.
Сегодня же Янь Цзинге словно принял какой-то стимулятор: его конечности двигались с невероятной скоростью. Никто из демобилизованных солдат не мог его догнать. Мало того, что догнать не могли, так он еще и умел заметать следы, не хуже армейского разведчика.
Просто невероятно!
Хань Ляньчжан в сердцах ударил кулаком по столу. Но делать нечего, искать все равно нужно.
Он доложил вышестоящему начальству, чтобы расширить зону поисков.
Командир батальона, выслушав, был крайне удивлен: «Быстрее вас бегает? И умеет уклоняться от обнаружения?»
Хань Ляньчжан кивнул.
— Сколько ему лет?
— Семь с половиной.
— …Хороший кандидат в солдаты! Точно уверены, что это поздняя стадия бешенства?
Хотя директор больницы Фан не дал окончательного ответа, Хань Ляньчжан чувствовал, что это близко к истине: «Да».
— Какая жалость!
Командир батальона посмотрел на грубый макет местности горы Дуншань, сделанный Хань Ляньчжаном из песка на столе, и указал на маленький флажок, воткнутый у подножия горы: «Он вошел в горы отсюда?»
— Да. Здесь начинается редкий кустарник, пройдя через который, попадаешь на гору Енюшань. На Енюшань в основном густой лес с гигантскими деревьями. Их переплетенные кроны и ветви образуют плотный полог, скрывающий небо, так что солнечный свет туда почти не проникает круглый год.
Я водил людей искать его там пять-шесть часов. Сначала мы еще могли определить его направление по мху на корнях деревьев и следам на прелых листьях, но постепенно следы полностью исчезли, и мы потеряли его из виду.
— Может, он залез на какое-нибудь дерево?
— Сначала мы тоже так думали. При бешенстве у больного наблюдается сильное возбуждение, страх, беспокойство, боязнь света, ветра и воды. Днем в лесу поднялся ветер, а на верхушках деревьев он еще сильнее.
Чтобы выманить его или заставить издать хоть какой-то звук, я даже послал людей обратно за несколькими десятками ламп для сбора каучука, которые мы надели на головы, и светили фонариками во все стороны.
Все бесполезно. Я подумал, может, он убежал куда-то еще, например, — командир роты указал на юго-восточную часть горы Енюшань, — сюда, в Долину Диких Слонов.
Командир батальона покачал головой: «Вряд ли. Это слишком далеко. Даже действующий разведчик не доберется туда за полдня. Ребенок, даже под влиянием болезни, не имеет столько сил. Он определенно все еще прячется где-то на горе Енюшань! Через сколько вернется Янь Дунчжэн?»
Хань Ляньчжан посмотрел на часы на руке: «Самое быстрое — через сорок минут».
— А другой ребенок?
— Ты имеешь в виду его брата, Янь Ияна?
— Да. По дороге сюда я слышал от Лао Вана, что когда ты хотел его схватить, Янь Иян помог ему прикрыться. Братья каждый день вместе едят, спят, учатся, играют, они прекрасно знают привычки друг друга. Спроси его, какое место Янь Цзинге считает самым безопасным? В какой позе он спит? Что он больше всего любит и ненавидит?
Так можно будет определить примерное место, где он прячется.
Хань Ляньчжан повернулся и приказал: «Лао Ван, пойди приведи Янь Ияна».
А где был Янь Иян? Он сидел в засаде возле дома командира батальона и весь день наблюдал за Да Хуаном.
Когда Лао Ван нашел его, он как раз поймал в силок курицу командирской жены и собирался ее зажарить, чтобы отнести в горы и найти Янь Цзинге.
Пойманный с поличным, Янь Иян был доставлен Лао Ваном в кабинет. Лао Ван держал его за шиворот одной рукой, а в другой нес старую курицу-несушку жены командира батальона. Когда они вошли, все присутствующие остолбенели.
У обоих, и у взрослого, и у ребенка, в волосах торчали куриные перья, словно антенны.
Главное, что и курица, и ребенок в руках Лао Вана явно не собирались сдаваться и отчаянно вырывались, устраивая настоящий переполох!
Лао Ван рассказал, как поймал Янь Ияна. Хань Ляньчжан рассмеялся от злости и постучал Янь Ияна по голове: «А ты смелый парень! Курицу у самого командира батальона украл!» Затем он повернулся к командиру батальона: «Этот ребенок обычно очень послушный, так не буянит. Видимо, испугался, захотел поесть чего-нибудь хорошего, чтобы подкрепиться».
Несколько командиров взводов и отделений дружно закатили глаза. Послушный ребенок будет зачинщиком побега с уроков, чтобы гнаться за мунтжаком в горы?
— Я не для себя. Соба… Янь Цзинге любит мясо. Я подумал, что он уже проголодался. Если я пойду в лес с ароматной жареной курицей, он учует запах по ветру и разве не выйдет?
— Неплохая идея! — похвалил командир батальона и спросил: — Как думаешь, куда мог убежать твой брат?
Янь Иян стряхнул руку Лао Вана со своего плеча, поправил одежду, подошел к макету местности и обвел рукой область у входа на гору Енюшань: «Примерно здесь».
— О, объясни, почему?
Когда Янь Цзинге очнулся, его первой реакцией, как собаки, оказавшейся в совершенно незнакомой обстановке, была не паническая беготня, а жадный взгляд на мой контейнер с едой. Это говорит о том, что он — домашняя собака, которая инстинктивно тянется к людям.
Такая собака не убежит далеко. Конечно, этого говорить нельзя: «Он трусливый, даже в туалет ночью боится ходить один. Как думаете, далеко он мог убежать?»
Командир третьего взвода взглянул на область, которую тот очертил на макете: «Ты отметил немаленький участок!»
— Ищите места, где деревья редкие и высокие, где есть свет и воздух. Он наверняка затаился где-то поблизости, — это был вывод, который он сделал, наблюдая за Да Хуаном.
Животные, как и люди, не любят темные и сырые места.
Командир третьего взвода: «Разве не говорят, что при бешенстве боятся света и ветра?»
Янь Иян скривил губы: «Поищем — узнаем».
Командир батальона задумчиво посмотрел на него, затем повернулся к Лао Вану: «Возьми нож, зарежь курицу, разруби и зажарь. Возьмем с собой в горы на поиски».
Командир третьего взвода усмехнулся: «Командир, а жене скажем? Осторожно, сегодня вечером жена может не пустить вас на кровать». Старая курица-несушка — это гарантия питания для всей семьи.
Командир батальона пнул его ногой и рявкнул: «Много болтаешь!»
Опасаясь, что одной курицы не хватит, Хань Ляньчжан тайком сбегал домой и принес двух своих кур.
Лао Ван тоже пожертвовал одну.
Днем, во время поисков детей в горах, они наткнулись на десяток змей, которых тоже решили зажарить.
Янь Иян шел среди людей, то и дело принимая от них куски змеиного мяса или куриных потрохов, и одновременно учил их «собачьему языку»: как лаять, чтобы позвать есть, сколько раз и с какой интонацией лаять, чтобы позвать домой, и так далее.
Все присутствующие: «…»
Хотя это казалось очень странным, все прислушались.
Когда куриное и змеиное мясо было готово, группа во главе с командиром батальона и несколькими ответственными лицами из других рот отправилась в горы, направляясь к местам с редкими деревьями. По пути они время от времени издавали лай.
Прошло полчаса, прошел час. Люди уже начали сомневаться, когда изголодавшийся Янь Цзинге, не выдержав, в очередной раз услышал, как Хань Ляньчжан и другие проходят под деревом. Сначала он жалобно гавкнул, затем, поводя носом, спрыгнул с верхушки дерева, раскачиваясь на толстой, как рука, лиане. Он выхватил куриный шашлычок из рук Янь Ияна, развернулся и бросился бежать, но был пойман Хань Ляньчжаном, который сбил его с ног одним прыжком.
Янь Дунчжэн приехал на велосипеде как раз в тот момент, когда Янь Цзинге, с кляпом во рту и связанными руками и ногами, несли с горы на плече Хань Ляньчжана.
— Папа? — Янь Иян с любопытством разглядывал Янь Дунчжэна.
Янь Дунчжэн посмотрел на него сверху вниз. В свете фонаря их взгляды встретились: один — дерзкий, другой — спокойный.
(Нет комментариев)
|
|
|
|