Глава 5

Вернувшись в свою резиденцию, Юнжун снова отправился один в Запретный город.

Войдя в Запретный город, он столкнулся с девятым принцем Юнъянем, который спешил куда-то.

На лице Юнжуна появилось беспокойство: — Девятый брат, госпожа Лин всё ещё в порядке?

— Шестой брат, честно говоря, состояние матушки не очень хорошее. Я только что вернулся из резиденции после визита к матушке и сейчас собираюсь поспешить в Зал Покорности, — Юнъянь нахмурился, его лицо выражало лёгкую усталость. Он сделал паузу, а затем продолжил: — Матушка уже много дней прикована к постели…

Императорская Благородная Наложница Лин изначально была слаба здоровьем. Кроме того, многолетнее управление гаремом истощило её силы, а смерть младшего сына нанесла ей тяжёлый удар. Она, которая раньше была довольно крепкой, день ото дня увядала. После возвращения Цяньлуна из похода она тяжело заболела и слегла, её тело таяло с каждым днём.

Цяньлун приказал Императорской Благородной Наложнице Лин переехать из Дворца Чую в восточное крыло Зала Питания Сердца для лечения.

Юнжун помолчал немного: — Третий брат навещал госпожу Лин?

Юнъянь покачал головой: — Нет. Третий брат занят государственными делами, боюсь, у него нет времени навестить матушку.

В эти дни Юнъянь ежедневно находился рядом с ней. Третий принц Юнчжан, хотя и был родным братом Юнжуна, не поддерживал с ним тесных отношений.

— Шестой брат сегодня собирается навестить госпожу Су? — с сомнением спросил Юнъянь.

— Нет, я тоже иду навестить госпожу Лин, — состояние Императорской Благородной Наложницы Лин было тяжёлым. Хотя об этом не объявляли во всеуслышание, Юнжун знал об этом и решил в этот день отправиться в Зал Покорности, чтобы навестить её.

Сказав это, они пошли по узкой тропинке, атмосфера стала тяжёлой.

Внезапно подул лёгкий ветерок, листья зашуршали, что только усилило гнетущее настроение.

Юнжун вздохнул: — Госпожа Лин тяжело больна, и только ты, девятый брат, можешь быть рядом с ней и ухаживать.

— Хорошо, что Минхуа помогает, это значительно облегчает заботы, — тихо сказал Юнъянь.

Минхуа была добродетельной и, конечно, могла стать хорошей помощницей для Юнъяня.

Юнжун про себя вздохнул.

Войдя в комнату, они почувствовали сильный запах лекарств.

Юнжун подошёл к кровати. Наложница Лин выглядела бледной, губы её были потрескавшимися, вся она казалась невероятно слабой.

В сердце его возникло чувство жалости. Сейчас наложница Лин совершенно не походила на себя прежнюю, былой блеск исчез.

Некогда сияющая женщина теперь выглядела так, будто ей лет пятьдесят или шестьдесят, её лицо ввалилось, остались лишь кожа да кости, что вызывало ужас.

Однако никто не ожидал, что Императорская Благородная Наложница Лин заболеет так тяжело!

Видя увядающее лицо матушки, сердце Юнъяня сжималось от боли.

Хотя Цяньлун очень беспокоился о состоянии наложницы Лин, лечение не приносило желаемого результата.

Её тело слабело день ото дня, и Цяньлун постоянно чувствовал вину и беспомощность.

Юнжун склонился над её кроватью и тихо говорил.

— Госпожа Лин, желаю вам благополучия… — тихо сказал Юнжун, боясь потревожить её.

— Юнжун пришёл… — медленно заговорила Императорская Благородная Наложница Лин, с трудом выдавив улыбку.

— Есть кое-что, о чём я хотела бы с тобой поговорить… — голос Императорской Благородной Наложницы Лин был слабым, едва слышным.

— Говорите, госпожа, без стеснения.

Императорская Благородная Наложница Лин взглянула на Юнъяня: — Боюсь, в будущем я не смогу защитить Юнъяня… Впредь будь осторожнее с наложницей Чжэ. Это моя вина, что наложница Чжэ затаила на меня обиду.

— Матушка, не вините себя. Это я плохо заботился о матушке, — сказал Юнъянь с печальным лицом.

Императорская Благородная Наложница Лин горько усмехнулась: — В тот год я невольно стала причиной её выкидыша, как она могла не ненавидеть меня? Эх, слишком много говорю, это вредит. Юнжун… — Императорская Благородная Наложница Лин повернула голову к Юнжуну.

— Ваш сын здесь.

— Если в будущем у Юнъяня возникнут какие-либо неприятности с наложницей Чжэ, прошу тебя, помоги ему.

Императорская Благородная Наложница Лин, конечно, знала характер Юнъяня. Если наложница Чжэ намеренно будет ему докучать, Юнъянь непременно вступит с ней в конфликт. Эти слова были сказаны не только Юнжуну, но и как напоминание Юнъяню.

Юнъянь, конечно, понял добрые намерения Императорской Благородной Наложницы Лин и сразу же согласился.

— Впредь, какие бы трудности вы ни встретили, вы, два брата, должны помогать друг другу и не забывать о своих изначальных намерениях.

Юнъянь крепко сжал руку Императорской Благородной Наложницы Лин, его глаза наполнились слезами: — Матушка, не беспокойтесь, ваш сын обязательно будет поддерживать шестого брата, и мы не разочаруем матушку.

— Госпожа, не беспокойтесь, ваш сын обязательно запомнит, — сказал Юнжун, сложив руки.

Они оба торжественно пообещали перед Императорской Благородной Наложницей Лин, но Юнжун не был уверен, сможет ли этот девятый брат сдержать своё слово. В конце концов, в прошлой жизни его императрица довела его до смерти, но без его разрешения Нюхулу не смогла бы разрушить его семью.

В это время Цяньлун, закончив утренний приём, поспешил сюда и приказал всем внутри удалиться. Юнъянь и Юнжун, беспокоясь, не ушли и ждали снаружи.

Спустя долгое время прибыли наложницы, включая госпожу Су и наложницу Чжэ, а также все принцы, но Цяньлун не впустил их.

Наложница Чжэ, видя Юнъяня в таком состоянии, внутренне злорадствовала. Её враг наконец получил по заслугам.

Прошло время, равное сгоранию одной ароматической палочки. Цяньлун вышел с красными глазами, его голос был слегка хриплым.

— Составьте указ: Императорская Благородная Наложница Вэй Цзяши всегда отличалась сыновней почтительностью и почтением, добродетелью и мудростью. Она процветала среди шести дворцов, но внезапно заболела и оказалась в критическом состоянии. В моём сердце глубокая скорбь. Чтобы прославить её добродетель и мудрость, следуя милостивому указу Вдовствующей Императрицы, я жалую ей титул Императрицы с печатью и грамотой, чтобы возвеличить её.

Все были поражены, даже наследный принц Юнлянь, хотя и был ошеломлён, не осмелился возразить.

Таким образом, теперь, включая только что пожалованную Императрицу Лин, стало три Императрицы. Первая — Фуча из рода Шацзи, родная мать Юнляня, родная сестра Фухэна.

Следующая — Нара из рода Нара, родная мать двенадцатого принца Юнцзи и тринадцатого принца Юнсина.

Первые две Императрицы рано умерли, и именно поэтому Цяньлун считал, что ему суждено потерять жену, и долго не назначал новую Императрицу.

Теперь, когда наложница Лин была пожалована титулом Императрицы, влияние клана Вэй Цзяши значительно возросло, и её сын, девятый принц, вероятно, тоже…

Все про себя думали об этом и одновременно посмотрели на девятого принца Юнъяня.

Юнъянь просто тихо стоял там, с печальным выражением лица, не говоря ни слова.

Двадцать девятого апреля сорок второго года правления Цяньлун Вэй Цзяши скончалась.

Привязанность Цяньлуна к Вэй Цзяши была глубокой. Он приказал, чтобы после его смерти их поминальные таблички были помещены вместе в Восточном Буддийском Зале Зала Питания Сердца.

В это время Цяньлун, одетый в простую одежду, скорбел по Вэй Цзяши три дня и не посещал утренний приём в течение пяти дней.

Во время траура Юнъянь день и ночь дежурил у гроба, не отходя ни на шаг. Цяньлун стал относиться к этому сыну с ещё большим вниманием и приказал слугам хорошо присматривать за Юнъянем.

Весь апрель шли непрерывные дожди, словно туман, окутывая удручённые сердца всех.

Ван Чэнь шёл впереди, неся фонарь. Свет фонаря освещал Запретный город в глубокой ночи, делая его немного унылым.

Из-за траура по Императрице Лин атмосфера во дворце была гнетущей. Цяньлун в эти дни был не в духе, все ходили на цыпочках, даже самые активные цензоры в это время молчали.

Продолжая путь, Юнжун подошёл ко Дворцу Чую.

Поскольку ворота дворца, где стоял гроб Императрицы Лин, были открыты, всё внутри было видно.

А перед гробом из сандалового дерева стояла фигура в белых одеждах, склонив голову, она стояла на коленях.

Юнжун вздохнул, вошёл и тихо сказал: — Девятый.

Юнъянь медленно повернул голову, его лицо было измождённым.

— Девятый, прими мои соболезнования. Госпожа Лин в небесах, и она надеется, что ты возьмёшь себя в руки, — Юнжун слегка похлопал его по плечу, его лицо было серьёзным.

— Шестой брат, честно говоря, иногда мне хочется уйти вместе с Императрицей-матушкой, — всхлипнул Юнъянь.

Он не ожидал, что шестнадцатилетний девятый принц так сильно привязан к Императорской Благородной Наложнице Лин.

Юнжун с волнением сказал: — Госпожа Лин хочет, чтобы мы все были в порядке. Девятый, не грусти так сильно, шестой брат рядом с тобой, — он внимательно осмотрел Юнъяня: — Ты совсем исхудал, поешь что-нибудь.

— Какое уж тут настроение есть.

Сейчас девятый принц был как живой мертвец.

Юнжун открыл заранее приготовленный судок, достал миску пшённой каши и протянул её Юнъяню: — Ради госпожи Лин, выпей несколько глотков.

В сердце Юнъяня возникло чувство горечи, он взял миску и сделал маленький глоток.

— Вот это хороший сын госпожи Лин. Только наевшись, у тебя будут силы продолжать дежурить у гроба, — Юнжун слегка улыбнулся.

Как бы ни было тяжело Юнъяню, в его сердце невольно возникло некоторое волнение: — Ты всего на два года старше меня, почему говоришь как дядя?

Юнжун про себя подумал: «Этот девятый принц, с которым я сейчас так откровенно разговариваю, после восшествия на престол поддастся уговорам императрицы и бросит меня в темницу. В чём же причина?»

— Шестой брат, что с тобой? О чём думаешь?

Юнжун собрался с мыслями, на его лице появилась натянутая улыбка: — Думаю о том, как девятому брату придётся в будущем иметь дело с наложницей Чжэ!

Услышав это, в сердце Юнъяня вспыхнула ненависть: — Наложница Чжэ, посмотрим…

Как только он это сказал, Юнжун приложил палец к губам, произнеся «ш-ш-ш».

— У стен есть уши, нельзя говорить глупости!

Юнъянь, глядя на его серьёзное выражение лица, почувствовал тепло в сердце и кивнул: — Матушка, у вашего сына есть брат, который заботится о нём. Я обязательно сдержу своё обещание и буду поддерживать шестого брата. Покойтесь с миром под Девятью Источниками.

Если бы Юнъянь поддерживал с ним хорошие отношения, разве исход не был бы другим?

Юнжун горько усмехнулся про себя. Как бы то ни было, он должен прожить эту жизнь осторожно.

В конце концов, у него была только одна цель: выполнить задание системы и успешно пройти испытание!

Срок траура истёк, и порядок во дворце был восстановлен.

Как бы кто ни умер, жизнь должна продолжаться. Возможно, кроме Юнъяня, все остальные забыли о смерти Императрицы Лин.

С тех пор как Юнжуна отравили в прошлый раз, он избегал наследного принца как огня.

Он знал, что узнал секрет наследного принца. Хотя после этого он притворился дурачком и обманул его, нет гарантии, что наследный принц в будущем не избавится от него.

Когда Цяньлуна не будет рядом, найти любой предлог, чтобы устранить его, будет проще простого.

К тому же, из всех сыновей Цяньлуна выжили только семнадцать.

Остальные либо умерли в младенчестве, либо скончались от болезней, но на самом деле никто не знал, как именно они умерли.

В глазах посторонних они видели только роскошь и богатство императорского дворца. Даже те девушки из знатных семей, которые были выбраны для гарема, ломали голову, пытаясь привлечь внимание Сына Неба, надеясь однажды достичь положения наложницы.

Но они не знали, сколько жизней было похоронено за этой бесконечной славой.

Несчастье или удача, от судьбы не уйдёшь.

То, что должно произойти, в конце концов произойдёт.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение