Глава 4.04 (Часть 2)

Открыв чемодан, она увидела туфли, подаренные Чжэн Шувэнем, и невольно представила, как он входит в её семью, становится мужем матери, заменяет её отца…

Она могла бы получить от Чжэн Шувэня обычную заботу, но это означало бы, что её безнравственные чувства к нему стали бы ещё более нечистыми, даже если её тело оставалось чистым.

Зарево на горизонте быстро угасало.

Когда Цзяци вернулась в свою комнату, она хлопнула дверью так, что затряслись стены.

Громче, чем звуки игры в маджонг снизу.

Стоявшая рядом с Чжао Цзяюанем Цзявэнь тихонько жаловалась на Цзяци. Но когда взрослые снизу спросили, что случилось, она, перегнувшись через перила, заступилась за Цзяци, сказав, что это ветер. Затем она снова постучала в дверь Цзяци, спрашивая, что с ней.

Девушки-ровесницы, собравшись вместе, проявляли свои симпатии и антипатии ярко, и чувства их менялись быстро.

Чжао Цзяюань прислонился к перилам лестницы на третьем этаже и посмотрел наверх, в конец коридора, где находился чердак.

Дверь была приоткрыта. Нетрудно было представить, какое выражение лица у его кузины Цзяни — вероятно, она снова стояла с опущенными глазами, погружённая в свои мысли.

Точно как её дневник: внешне выглядел таким благочестиво-красивым, а внутри — сплошная девичья сентиментальность.

Он цокнул языком. Краем глаза заметив, что Цзявэнь вошла в комнату Цзяци, он направился к чердаку, думая о том окне в спальне Вэнь Цзяни, которое выходило на тень деревьев. Оттуда, должно быть, виден красивый закат.

Пройдя несколько шагов, он вдруг развернулся и пошёл вниз.

Какая удача — едва спустившись, он столкнулся с поднимающейся Вэнь Я. Чжао Цзяюань как ни в чём не бывало почесал затылок и позвал: «Мам».

Вэнь Я взглянула на него, затем перевела взгляд за его спину и увидела Вэнь Цзяни, только что вышедшую из комнаты с ворохом одежды. Её взгляд вернулся к лицу Чжао Цзяюаня. «Тебя внизу ищет твой отец».

Чжао Цзяюань и Вэнь Цзяни друг за другом спустились вниз.

Спустившись на первый этаж, Чжао Цзяюань внезапно обернулся. Вэнь Цзяни резко остановилась. Встретившись с ним взглядом, она отдёрнула ногу, которую уже собиралась поставить на ступеньку.

Чжао Цзяюань усмехнулся.

Злорадно.

В следующую секунду, увидев отца, он перестал улыбаться.

Чжао Чуншэн с мрачным лицом спросил его о пропущенных на прошлой неделе дополнительных занятиях.

К «сыну», которому скоро предстояло сдавать выпускные экзамены, Чжао Чуншэн относился даже строже, чем Вэнь Я. Это было непонятно: ведь все говорили, что Чжао Цзяюань — незаконнорожденный сын Вэнь Я от кого-то другого. Почему же Чжао Чуншэн так охотно носил «зелёную шапку» рогоносца?

Неужели правду говорили снаружи, что Чжао Цзяюань на самом деле из семьи Чжао, и чтобы скрыть скандал, большая семья Чжао из Киото спихнула его в семью Вэнь?

Интересно, какую выгоду получила семья Вэнь?

Они были готовы принять на себя такую дурную славу.

Члены семьи только наблюдали, ничего не говорили, посмеивались про себя и были недовольны, считая, что дедушка слишком мягок к младшей дочери, которая устроила такой скандал.

Чжао Цзяюань учился хорошо, вот только английский у него был ужасен.

Чжао Чуншэн схватил Чжао Цзяюаня за воротник и потащил его наружу. «Днём на уроках не занимаешься как следует, значит, будешь заниматься вечером! До десяти не возвращаться! О, и ещё: телефон, компьютер, кредитные карты — всё конфискую».

Пока Чжао Цзяюаня отчитывали, игравшие во дворе младшие дети радовались. Родственники-ровесники, с которыми у него были хорошие отношения, смотрели из дома со злорадством, им не хватало только флагов, чтобы открыто подбадривать и насмехаться.

Раньше одним из правил семьи Вэнь было: если кто-то плохо учился, получал неудовлетворительную оценку, его наказывали. О, нет, Чжао Цзяюань, возможно, не был членом семьи Вэнь, и ему не нужно было соблюдать это правило.

— Что за дела? Как я буду жить без карты?

— Тогда веди себя прилично и ходи на занятия! Английский — такой важный предмет, а что за чушь ты там понаписал? В тестовых заданиях, небось, всё наугад отвечал? Тебе не стыдно? А мне стыдно!

Чжао Цзяюань попытался вырваться из рук Чжао Чуншэна. Внезапно он повернул голову и увидел Вэнь Цзяни, стоявшую с ворохом грязной одежды и улыбавшуюся так, что глаза её превратились в полумесяцы.

Одного этого взгляда хватило, чтобы Чжао Цзяюаню стало неприятно. Он нахмурился, схватил отца за запястье и сказал: «Я не хочу ходить на дополнительные занятия, я буду заниматься дома».

— Ты хочешь сказать, нанять репетитора?

— Так вот же готовый учитель, — Чжао Цзяюань кивнул подбородком в сторону Вэнь Цзяни в доме. — Вон та, разве не выдающаяся студентка престижного университета?

Чжао Чуншэн посмотрел в указанном направлении и увидел Вэнь Цзяни.

С первого взгляда он даже не вспомнил, из какой она ветви семьи. Подумав немного, он вспомнил, что это старшая дочь из ветви Второго ребёнка.

Вэнь Цзяни стояла у прохода, опустив глаза на чат в телефоне, с милой улыбкой на лице.

Когда кто-то прошёл мимо, она убрала улыбку и пошла с одеждой в прачечную на заднем дворе.

Чжао Чуншэн вспомнил год, когда Вэнь Цзяни сдавала вступительные экзамены в университет. Ей не хватило всего нескольких баллов, чтобы стать лучшей по гуманитарным наукам в том году. Из-за этих нескольких баллов члены семьи, сожалея, одновременно ругали Цзяни за то, что она не оправдала ожиданий.

Особенно Вэнь Янь, она ругалась очень сильно.

Цзяни молчала.

В конце концов, Вэнь Я, изобразив удивление, привлекла всеобщее внимание темой о том, что «Университет F — известный вуз в стране, и не каждый может туда поступить». Только тогда Вэнь Янь отпустила Цзяни.

Чжао Чуншэн видел, как Цзяни, возвращаясь в свою комнату, упрямо стирала слёзы, которых никто не видел.

Когда ребёнок поступает в университет, по обычаю полагается устроить банкет в честь этого события.

Когда пришла очередь Цзяни, семья, казалось, забыла об этом. Чжао Чуншэн забыл, и даже мать Цзяни забыла.

Только сегодня, увидев её, Чжао Чуншэн вспомнил, что характер старшей дочери Второго ребёнка семьи Вэнь был таким же, как у её отца.

Она всё молча терпела — такой характер легко обидеть.

Чжао Чуншэн знал, что за человек Чжао Цзяюань, и был не согласен.

— Она не сможет тебя контролировать, зато ты сможешь вертеть ею как захочешь. Какие уж тут дополнительные занятия?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение