— Ладно... — Фу Цзюи тоже почувствовал неуместность своего появления на её свадьбе и удалился.
— Эй, подожди. — Линь Мувань остановила его.
В глазах Фу Цзюи мелькнул проблеск надежды. Он обернулся, но услышал: — Кстати, разве вы с супругой не говорили, что вместе вручите красный конверт на моей свадьбе?
Пусть вашей жены здесь нет, но конверт-то должен быть?
Проблеск в глазах Фу Цзюи мгновенно погас. — Тебя волнует только конверт?
— А что ещё?
Фу Цзюи ничего не ответил. С каменным лицом он оставил конверт и ушёл.
Линь Мувань оценила толщину и вес конверта. Похоже, на этот раз Фу Цзюи не поскупился. Хэ Шие должен остаться доволен.
Она продолжила непринуждённо беседовать с гостями. Даже если это была игра на публику, она чувствовала лёгкое счастье, словно это была обычная свадьба.
В дверях появился мужчина.
Чёрный костюм, чёрная шляпа, трость в руке. С его появлением весёлый гул в комнате стих, будто люди увидели саму катастрофу. Гости в панике покинули помещение.
Мужчине, как и Хэ Шие, на вид было около тридцати. Невероятно красивый, он излучал ауру зрелости.
Сняв шляпу, он улыбнулся: — Здравствуйте. Я друг Хэ Шие. Услышал о его свадьбе и пришёл взглянуть на невесту.
— Простите... как к вам обращаться? — Линь Мувань приготовилась бежать, решив, что он пришёл за её жизнью.
Друзей Хэ Шие она не знала, лишь сегодня узнав об их существовании. Большинство были доброжелательны. Но этот человек... чувствовался угрозой.
— Моя фамилия Гу, имя Чжоу. — Его речь, как и у Хэ Шие, была высокопарной. Линь Мувань не сомневалась: он не из этого мира.
Гучжоу рассмеялся, заметив её сверхбдительность: — Госпожа Хэ, не стоит сверлить меня взглядом.
Хэ Шие и впрямь подарил ей превосходные глаза — столь проницательные.
— Это ты её напугал, — раздался голос Хэ Шие.
Он вошёл, отстранив Гучжоу с пути длинноногим шагом, и подошёл к Линь Мувань. Его появление позволило ей наконец расслабиться.
Чувство тревоги улеглось. Он стоял рядом, словно рыцарь-хранитель, даруя ощущение безопасности.
Гучжоу, грубо оттолкнутый Хэ Шие, едва удержал равновесие, опершись на трость.
— Вот уж воистину: забыл друзей ради красавицы, — упрекнул он.
— Ты сильно напугал мою жену. Я ещё с тобой не рассчитался, — холодно произнёс Хэ Шие.
Он заметил, как Линь Мувань, испугавшись Гучжоу, пыталась вытереть вспотевшие ладони.
— Ой, я не хотел, — Гучжоу почесал нос, внезапно став простоватым — полная противоположность леденящей ауре, что была мгновение назад.
— Я тебя приглашал. Сам сказал, что занят. А теперь явился без предупреждения и пугаешь мою жену.
— А-а, это... я освободился. Хе-хе... — На лице Гучжоу мелькнуло смущение.
Хэ Шие взглянул на часы. Приближалось время церемонии. — Ладно, иди жди снаружи.
— Эй... я же только пришёл! — Только явился — и уже гонят?
Хэ Шие бросил на него острый взгляд. Что оставалось Гучжоу? Во всём мире лишь Хэ Шие мог так с ним обращаться. Разглядев невесту, он удалился.
Хэ Шие опустился на колени перед Линь Мувань, взял её руки. Его взгляд, полный нежности, заставил её на миг поверить, что он любит её.
Но она ясно понимала: между ними не было любви. — Не бойся, я с тобой, — прошептал он.
— Хорошо. А кто этот человек? — спросила она, всё ещё ощущая тревогу.
— Повелитель Хуанцюань. Тот, кого в городских легендах зовут Яньваном.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|