Лю Чэ

Чэнь Ацзяо шла по цветущему и пышному императорскому саду. Знакомые пейзажи вызывали у нее смешанные чувства.

— Ончжу, давайте отдохнем в беседке, — сказала Пэйсинь, заметив, что Ацзяо выглядит неважно. Она решила, что девушка устала.

— Хорошо, — Ацзяо и сама хотела уйти. Ей не хотелось снова переживать неприятные воспоминания, связанные с этим местом.

— Пэйсинь, вернемся во дворец Чаншоу, — сказала Ацзяо, увидев в беседке две знакомые фигуры. Она хотела убежать.

— Сестра Ацзяо! — донесся до нее знакомый голос. Убежать не удалось.

— Приветствую наследного принца и принцессу Синьян! — Ацзяо остановилась. Она не могла просто взять и уйти, по крайней мере, не перед ними.

— Сестра Ацзяо, я слышал, что на днях ты упала в воду. Тебе лучше? — с беспокойством спросил Лю Чэ. На самом деле, он хотел знать, почему отменили их помолвку.

Лю Ци сказал Ван Чжи, что об этом браке больше не стоит говорить, но не объяснил причину. Ван Чжи догадывалась, в чем дело, но Лю Чэ хотел убедиться. Он собирался навестить Ацзяо под предлогом заботы о ее здоровье, но не ожидал встретить ее здесь.

— Мне лучше, но, кажется, у меня остались некоторые проблемы со здоровьем, — Ацзяо хорошо знала Лю Чэ и сразу поняла, что он в курсе. Он просто хотел услышать подтверждение.

Ацзяо из прошлой жизни всеми силами скрывала бы свой недуг. Но в этой жизни она избегала Лю Чэ, как огня, и не собиралась ничего скрывать.

— Тогда тебе нужно как следует позаботиться о своем здоровье, — сказала Синьян с ноткой злорадства в голосе. Дочь императора, она всегда завидовала вниманию, которое получала ее двоюродная сестра. Теперь, узнав о болезни Ацзяо и отмене помолвки, она чувствовала себя победительницей.

— Благодарю за заботу, принцесса, — ответила Ацзяо, испытывая смешанные чувства. В прошлой жизни они с Синьян были близки, почти подруги. Но именно Синьян представила ко двору Вэй Цзыфу, и тогда Ацзяо поняла, что для Синьян она никогда не была настоящей подругой.

— Не стоит благодарности. Я желаю тебе только добра, — сказала Синьян, но в ее словах было мало искренности.

— Мне нездоровится. Прошу простить, я должна идти, — Ацзяо не хотела больше общаться с ними и решила уйти.

— Если тебе плохо, возвращайся и отдохни, — поспешила сказать Синьян. Хотя Ацзяо больше не будет императрицей, она все еще оставалась любимой племянницей императора, и Синьян не хотела, чтобы с ней что-то случилось здесь.

— Позвольте откланяться, — Ацзяо, не оборачиваясь, ушла.

— Перестань на нее смотреть. У вас ничего не будет, — холодно сказала Синьян Лю Чэ, который все еще смотрел вслед Ацзяо.

— Но… — Лю Чэ действительно испытывал симпатию к Ацзяо. Она была такой живой и яркой, не похожей на других девушек при дворе.

— Никаких «но». Матушка никогда не согласится на брак с бездетной императрицей, — Синьян никогда не любила Ацзяо. Помолвка с Лю Чэ была выгодна только из-за влияния ее семьи.

Но наследник был важнее любых связей. Тем более что Лю Чэ уже был официально объявлен наследным принцем, и Ацзяо больше не представляла для него такой ценности.

— Я понял, — Лю Чэ не стал спорить. Власть и положение были для него важнее Ацзяо.

— Ацзяо вернулась, — Лю Ци с нежностью посмотрел на племянницу. Всего за несколько дней она сильно похудела и осунулась.

— Ацзяо приветствует императора, — девушка почтительно поклонилась.

— Ацзяо, давно не виделись. Ты стала такой послушной, — поддразнил ее Лю Ци. После болезни она стала гораздо сдержаннее. Раньше она бы уже давно начала капризничать.

— Дядя… — Ацзяо опустила голову, ее глаза покраснели. Лю Ци решил, что она смущается.

В прошлой жизни ее дядя, измученный болезнью, умер всего через десять лет.

— Прости, Ацзяо, я не должен был смеяться над тобой, — Лю Ци, заметив, что с племянницей что-то не так, тут же извинился, забыв о своем императорском величии.

— Ничего, дядя, — Ацзяо больше не могла сдерживать слезы, которые копились в ней несколько дней.

— Ацзяо, не плачь, не плачь, — Лю Ци растерялся, видя ее слезы.

— Прости меня, Ацзяо, не плачь. Я все для тебя сделаю, — он совсем не знал, как ее утешить.

— Дядя, все хорошо, — сказала Ацзяо. Страх и тревога последних дней, любовь этих троих близких людей — все это выплеснулось наружу, и она разрыдалась.

— Ну-ну, моя девочка, не плачь. Это все дядя виноват, — Доу Ифан нежно обняла Ацзяо.

— Бабушка, все хорошо. Просто я давно не видела дядю и очень рада, — сквозь слезы сказала Ацзяо.

Она старалась взять себя в руки, чтобы не волновать их.

— Вот как? Дядя тоже рад тебя видеть, Ацзяо. Я подарю тебе Гунсянь, самый богатый уезд в Цзяннани. Хочешь? — с любовью спросил Лю Ци.

— Гунсянь?! — возмутилась Лю Пяо. Это был самый богатый уезд! Как можно просто так отдать его Ацзяо?!

— Да, Гунсянь, — спокойно подтвердил Лю Ци. Он хотел хоть как-то компенсировать Ацзяо отмену свадьбы. Раз уж он не может дать ей лучшее положение, то пусть у нее будут лучшие владения.

— Ацзяо, скорее благодари императора! — Лю Пяо боялась, что этот подарок уплывет у них из рук.

— Дядя, не надо. В казне и так мало денег. Я не могу принять такой подарок, — Ацзяо знала, что казна пуста, и дядя прилагает огромные усилия, чтобы ее пополнить. Она не могла взять себе такой богатый уезд.

— Не беспокойся, Ацзяо. У меня есть деньги. И в казне тоже, — Лю Ци был рад, что не зря заботился о племяннице.

Сейчас у него действительно были деньги, благодаря Доу Сюаню.

— Дядя, правда, не надо. Может быть, подаришь мне Лучен на северо-западе? — Ацзяо не знала о ежегодных взносах Доу Сюаня в казну и боялась, что Лю Ци просто ее утешает.

— Ацзяо! — Лю Пяо хотела остановить дочь. Как можно отказываться от такого подарка?!

— Дядя, пожалуйста, сделай Лучен моим владением, — Ацзяо не обратила внимания на мать. Она помнила, что в этом году должна быть засуха. Вот только она не помнила, в каком месяце. В прошлой жизни ее такие вещи не интересовали.

— Хорошо, я согласен, — Лю Ци, видя ее решимость, согласился, решив компенсировать ей это как-нибудь иначе.

— Ацзяо! — Лю Пяо была в шоке. Такой богатый удел, и она от него отказалась!

— Моя Ацзяо становится все разумнее, — Доу Ифан тоже не ожидала, что Ацзяо откажется от богатых земель в пользу бедного уезда.

Но в глубине души она была очень довольна.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение