Глава 7. Выписка
Ди Цзюли увидела, что Ди Цяньлань немного задумался, и, не зная, о чём он размышляет, спросила:
— Ты будешь рассказывать или нет?
Услышав её, Ди Цяньлань мгновенно пришёл в себя:
— Буду, буду, буду! Твой кузен Цзин Юй попал в аварию, да ещё и угодил в новости шоу-бизнеса, на первые полосы! Смешно, правда? — говоря это, он сам усмехнулся.
Ди Цзюли хмыкнула:
— Я тут лежу в кровати, а ты, оказывается, сидишь в телефоне и читаешь новости?
Ди Цяньлань тут же поспешил оправдаться:
— Вчера же обсуждали план операции, ну и стало скучно, вот я и полистал немного. Клянусь, я только одним глазком взглянул!
Выслушав его, Ди Цзюли подумала: «Этот парень точно умеет наступать на больную мозоль». Впрочем, то, что её кузен и она сама попали в аварию, было довольно странным совпадением. Постойте-ка…
— Он ведь не попал в ту же аварию, что и я? — с некоторой уверенностью спросила Ди Цзюли.
Ди Цяньлань сухо рассмеялся:
— Хе-хе, кажется, да.
Лицо Ди Цзюли потемнело. Её второй брат был видной фигурой в деловых кругах, почему же рядом с ней он ведёт себя так?
Неужели её очарование так велико?
— Хозяйка, самовлюблённость — это болезнь, её надо лечить, — посоветовал Тай Сюй.
— Тебя это не касается, можешь удалиться, — ответила Ди Цзюли.
В этот момент вмешался Ди Цинчэнь:
— Сяо Цзю, не обращай внимания на своего второго брата, он всегда такой. Ты уже давно на ногах, не устала? Нет ли дискомфорта? Может, ляжешь отдохнуть?
Отец и мать Ди тоже с беспокойством подхватили:
— Да, да, может, отдохнёшь немного?
Ди Цзюли подумала, что чувствовать чью-то заботу — это действительно приятно. Затем она сказала:
— Я правда в порядке, — говоря это, она встала с кровати и даже покружилась на месте, чтобы доказать, что с ней действительно всё хорошо.
— Я уже могу выписываться.
Мать Ди спросила:
— Точно всё в порядке? Может, попросим врача осмотреть тебя?
Ди Цзюли ответила:
— Правда в порядке. Я сейчас чувствую себя отлично и хочу выписаться.
Возможно, у неё просто была несовместимость с больницами, поэтому она их не любила. Даже в первой жизни, будучи врачом, она нечасто бывала в больницах.
Хотя палата в этой больнице была довольно роскошной: гостиная открытой планировки с диваном, журнальным столиком и телевизором, рядом — одноместная больничная койка, большое окно от пола до потолка с выходом на небольшой балкончик, где стояло плетеное кресло в форме капли.
В палате также была комната для сопровождающего и отдельный санузел. Но ей всё равно здесь не нравилось.
Отец Ди сказал:
— Раз Сяо Цзю не хочет оставаться, тогда поедем домой.
Ди Цзюли согласно кивнула, подумав, что её неразговорчивый отец оказался весьма ей по душе.
Мать Ди улыбнулась:
— Хорошо, поедем домой. Ты сначала переоденься, мы подождём снаружи и заодно оформим твою выписку, — сказав это, все вышли из палаты.
Ди Цзюли достала одежду из шкафа, вошла в ванную и закрыла дверь.
Только сейчас она увидела свою внешность. В зеркале отражался человек с мягкими иссиня-чёрными волосами, спадающими на лоб и полуприкрывающими чарующие глаза персикового цвета. Точёный нос, губы нежно-розового оттенка, словно лепестки роз, белоснежная кожа. Андрогинное лицо, по которому трудно было определить пол.
Даже в больничной одежде трудно было скрыть присущее ей благородство. Холодность сочеталась с дьявольским очарованием — два качества идеально слились воедино.
Она вспомнила свою первую жизнь — тогда она была красавицей ледяного типа. Во второй жизни её внешность была настолько соблазнительной, что она подозревала, не была ли она воплощением лисы-соблазнительницы. В то время она чаще всего носила мужскую одежду, но стоило ей изредка надеть женское платье, как она сводила с ума бесчисленное количество мужчин и женщин.
А внешность в этой жизни объединила все достоинства предыдущих двух. Глядя на это лицо, она весьма удовлетворённо кивнула. Снова можно будет флиртовать с девушками и красавчиками.
(Нет комментариев)
|
|
|
|