Похищение (Часть 2)

— Однако личность этого человека неизвестна, его следует заключить в тюрьму (далао) и провести расследование, — распорядился начальник стражи, не теряя самообладания. — Эй, отвести его в тюрьму! Мы разберемся с этим делом позже!

— Есть! — Несколько стражников схватили ругающегося Янь Гуя и потащили прочь.

У выхода с улицы им навстречу попался другой отряд стражников, конвоировавший окровавленных слуг (цзядин). Две группы столкнулись и тут же начали ругаться.

— Вы, бездельники (чи гань фань дэ)! Посмотрим, как я с вами разберусь, когда вернемся!

— Молчать! Не шуметь!

— Я сын нынешнего первого министра! Ты смеешь… Ммм! Ммм!

Тем временем Шэнь Чжицзинь поправила одежду и в хорошем настроении направилась к выходу.

Едва она дошла до угла, как ее кто-то окликнул:

— Эй, ты так обошлась с Янь Гуем, не боишься, что он отомстит?

Шэнь Чжицзинь подняла глаза и увидела Лу Цзысяня, который небрежно прислонился к стене и с беззаботным видом смотрел на нее.

— Ты все видел? — Шэнь Чжицзинь не собиралась ничего скрывать и спокойно ответила: — Он первый начал. Я лишь отплатила ему той же монетой (и ци жэнь чжи дао хуань чжи ци жэнь чжи шэнь) и не вижу в этом ничего плохого.

— У Янь Юна огромная власть (цюаньши таотянь). Ты так разыграла его сына, не боишься, что он ополчится на семью Шэнь?

— Если бы я ничего не сделала, разве они бы не ополчились? — спокойно ответила Шэнь Чжицзинь. — Я не провоцировала Янь Гуя, а он подстроил мне ловушку на тренировочном поле. Я ничего ему не сделала, а он хотел похитить меня средь бела дня. Если бы сегодня на моем месте была другая девушка, как ты думаешь, осталась бы она в живых?

На лице Шэнь Чжицзинь не было и тени раскаяния, скорее, безразличие:

— Думаешь, можно жить спокойно, не прилагая усилий? Ты думаешь, на свете бывают такие чудеса? «Доброта людей приводит к тому, что ими помыкают, а кротость лошади — к тому, что на ней ездят» (Жэнь шань бэй жэнь ци, ма шань бэй жэнь ци). Я всего лишь хочу защитить себя.

Лу Цзысянь долго смотрел на нее, не говоря ни слова.

Спустя долгое время он усмехнулся:

— Не думал, что в наше время еще остались умные люди.

Шэнь Чжицзинь нахмурилась:

— Что ты имеешь в виду?

— Я имею в виду, — Лу Цзысянь посмотрел в сторону и неторопливо произнес, — что, раз уж мы обменялись любезностями (ли шан ван лай), ты теперь должна мне.

Шэнь Чжицзинь проследила за его взглядом и увидела лежавших на земле охранников. Судя по их одежде, они были не из простых.

Она понимающе кивнула и пробормотала себе под нос:

— Вот оно что. А я-то думала, какой же Янь Гуй глупый, вышел из дома без единого охранника.

Она без стеснения похлопала Лу Цзысяня по плечу:

— Спасибо за помощь.

— Ну и? — Лу Цзысянь скрестил руки на груди. — Как ты собираешься отблагодарить меня?

Шэнь Чжицзинь посмотрела на него, и в ее голове вдруг всплыло имя Ли Яня. Немного подумав, она сказала:

— Если с тобой когда-нибудь что-то случится, я обязательно сделаю все возможное, чтобы спасти тебя.

— ... — Лу Цзысянь потерял дар речи. — Приму это за добрые слова.

— Это добрые слова, — без раздумий ответила Шэнь Чжицзинь. — Обещаю.

Лу Цзысянь неопределенно хмыкнул:

— Тогда я буду ждать этого дня.

Шэнь Чжицзинь махнула рукой и направилась к поместью Шэнь.

Сегодня она договорилась о покупке книжной лавки, выбрала подарок для матери и заставила Цзян Юйсянь и Янь Гуя потерять лицо, поэтому настроение у нее было отличное.

Она шла быстрым шагом, совершенно не замечая, что там, где она только что стояла, из тени вышел стражник:

— Господин, продолжать слежку?

Лу Цзысянь промолчал, улыбка исчезла с его лица.

Что же пережила эта четырнадцатилетняя девушка, чтобы говорить такие вещи?

И почему она была так уверена, что с ним что-то случится?

Он посмотрел на пляшущие на земле тени и холодно произнес:

— Продолжай слежку. Выясни все о ее прошлом, до мельчайших подробностей.

— Есть!

*

История о том, как Янь Гуя приняли за воришку, быстро разлетелась по всей столице. Хоть люди и не говорили об этом вслух, в душе они все потешались.

Даже во время аудиенции Янь Юн чувствовал на себе насмешливые взгляды коллег.

Внешне Янь Юн делал вид, что ничего не происходит, но в душе кипел от негодования.

Едва вернувшись домой после аудиенции, он позвал Янь Гуя и гневно сказал:

— Ты посмотри, что ты натворил! Ты опозорил всю семью Янь!

Янь Гуй и так был зол, а теперь, услышав крик отца, выплеснул все свое недовольство:

— Разве это моя вина? Это все эта Шэнь Чжицзинь, мерзавка! Отец, ты же первый министр! Ты же любимчик императора (хун жэнь)! Так отомсти за своего сына! Прикажи схватить их!...

— Дерзость! — Янь Юн гневно стукнул тростью об пол. — Да, я первый министр, но я служу императору! Отдавать приказы без ведома императора? Ты думаешь, у меня шея железная?! Я еще хочу пожить!

— Ладно, ладно! Тогда проглоти эту обиду! Пусть вся столица смеется над твоим сыном, пусть все говорят, что он бестолочь (цаобао)! Что он ничтожество (во нан фэй)! Ты доволен?! — Сказав это, Янь Гуй с шумом плюхнулся на стул.

— Совсем от рук отбился, от рук отбился! — Янь Юн в ярости стучал тростью об пол и бил себя в грудь.

Увидев это, Янь Гуй поспешил поддержать его:

— Ты же говорил, что знаешь, как с ними справиться? А этот Ли Янь? Где он пропадает?

— Ты еще смеешь о нем говорить! — Янь Юн, прикрывая грудь рукой, долго приходил в себя. Спустя долгое время он наконец спросил: — Ты раньше говорил, с кем дружит семья Шэнь?

— С семьей Лу! Я своими глазами видел, как они ходили к ним на банкет! В прошлый раз я привел столько людей, неужели Шэнь Чжицзинь смогла бы в одиночку со всеми расправиться? Не верю! Наверняка ей помогали люди из семьи Лу! Они очень дружны!

Янь Юн тяжело вздохнул, долго думал и наконец медленно произнес:

— Иди отдыхай, уже поздно.

— Постой, отец, это дело еще не закончено, — забеспокоился Янь Гуй и быстро добавил: — Неужели ты правда не собираешься мне помогать? Я же твой единственный сын!

— Иди спать! — сурово сказал Янь Юн.

Хотя Янь Гуй и был негодяем, перед отцом он не смел слишком капризничать.

Услышав эти слова, он понял, что отец действительно разгневан, и, недовольно ворча, вышел.

Он думал, что на этом все и закончится, но, едва дойдя до двери, услышал медленный голос Янь Юна:

— Пришло письмо от Ли Яня.

Янь Гуй тут же воспрянул духом:

— Я так и знал, что отец меня больше всех любит!

Янь Юн тяжело вздохнул и медленно сказал:

— Завтра сиди дома, никуда не ходи.

— Есть!

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение