— Сестра, не волнуйся. Я всего лишь рабочий, и говорю правду. Я боюсь, что ты просто зря тратишь время на фабрике, — нахмурившись, объяснил Ся Линь.
— Нет, я не уйду! Я должна получить компенсацию! — Чжоу Хунъюй вытирала слезы и плакала.
Ся Линь уговаривал: — Хорошо, если не уходишь, поживи пока у меня. Но как вы трое будете дальше жить?
Чжоу Хунъюй плакала и говорила: — Я могу работать и зарабатывать на жизнь. В любом случае, я не уйду, я должна получить компенсацию за моего мужа.
Ся Линь нахмурился, услышав это. В прошлой жизни Чжоу Хунъюй именно так и привязалась к нему. Тогда он поддался жалости, не только помог ей и детям, но и изо всех сил старался добиться для нее пособия. В итоге из-за этого он оказался в первой партии уволенных рабочих, чем вызвал насмешки многих коллег из Отдела продаж.
В этой жизни Ся Линь не будет таким дураком. Обиду прошлой жизни нужно обязательно выместить!
Ся Линь сказал: — Сестра, завтра я отведу тебя в Столовую, поищем там работу, чтобы у тебя и детей была еда. А что касается места для сна, вы можете пожить в моей одиночной комнате в общежитии, а я ночью буду спать на полу.
— Это слишком много хлопот для тебя, — Чжоу Хунъюй вытерла слезы.
— Сестра, когда ты далеко от дома, нужно помогать друг другу, — сказал Ся Линь, зевнул, затем принес горячей воды, умылся, попарил ноги и лег спать на полу.
Он действительно не ожидал, что в первую же ночь после перерождения ему придется спать в одной комнате с Чжоу Хунъюй и ее двумя детьми. Хотя он и женился на Чжоу Хунъюй, когда ему было за тридцать, но кроме брачной ночи, он больше никогда ее не касался. И та ночь была слишком поспешной из-за его стеснительности. В итоге, даже когда он позже заработал денег и проводил время с девушками из ночных клубов, он все равно жалел о той ночи.
Раз уж Небеса дали мне такой шанс, я должен им воспользоваться!
На следующее утро Чжоу Хунъюй с детьми отправилась к Руководству фабрики. Для нее было бы лучше получить компенсацию как можно скорее, поэтому работу в Столовой она пока отложила.
Ся Линю тоже не хотелось идти на работу. Он спал, пока не проснулся естественным образом. Вдруг в дверь сильно постучали.
Ся Линь встал, открыл дверь и увидел Сюй Гомао с двумя его прихвостнями.
— Ся Линь, ты что, правда спишь в общежитии? Даже на работу не хочешь идти? Ты что, бунтуешь?
Сюй Гомао выпучил глаза и закричал.
Ся Линь усмехнулся и сказал: — Я собираюсь отпроситься. Это не твое дело, и я не обязан тебе докладывать.
В государственных фабриках того времени отпроситься с работы было не так, как в частных компаниях. А Штатный сотрудник считался обладателем "железной рисовой чаши". Даже начальство не могло много сделать с подчиненными, максимум — выговор или перевод на другую должность.
Ся Линь знал, что через три месяца его уволят, поэтому ни капли не боялся. Вместо того чтобы тратить время на работу, лучше было заняться "покупкой на дне" на фондовом рынке. Когда у него появится "первый горшок золота", тогда он сможет "сеять ветер и жать бурю" в грядущей эпохе.
— Ся Линь, что за отношение? Не думай, что раз ты Штатный сотрудник, то можешь творить что угодно!
Сюй Гомао обнаружил, что обычно честный Ся Линь совершенно не уважает его, и начал выходить из себя.
— Иди, проводи собрание и наказывай меня. Я жду, — холодно усмехнулся Ся Линь.
Сюй Гомао взбесился и начал угрожать: — Я знаю, почему ты, парень, идешь против меня! Ты, наверное, хочешь помешать мне ухаживать за Бай Силу?
— Сюй Гомао, ты бы посмотрел на себя в зеркало. Такой, как ты, может понравиться Бай Силу?
Заорал Ся Линь.
— Конечно, это из-за Бай Силу! Ты хочешь соревноваться со мной за женщину? Ты, черт возьми, смерти ищешь?
Сюй Гомао показал свирепое выражение.
Ся Линь ничуть не испугался и холодно усмехнулся: — Давай, убей меня! Если ты посмеешь меня тронуть, я отправлю тебя в тюрьму.
В те годы закон был очень строг. Хотя кампания "Жесткое подавление преступности" уже прошла, за преступления все равно наказывали без пощады.
Конечно, с положением шурина Директора фабрики Сюй Гомао, возможно, не был бы строго наказан, но родители Ся Линя тоже были высокопоставленными чиновниками. Если бы дело дошло до скандала, Сюй Гомао тоже не поздоровилось бы.
Если бы Ся Линь был обычным рабочим, Сюй Гомао давно бы уже распустил руки. Он немало издевался над простыми людьми.
— Ты крут, я не могу тебя переспорить. Но если ты хочешь ухаживать за Бай Силу, лучше забудь об этом. Не говоря уже о том, что я встречался с ее родителями, я уже "поиграл" с ней. Если тебе не противно использовать то, что я использовал, можешь попробовать, — Сюй Гомао мерзко ухмыльнулся.
Ся Линь совершенно не верил в это, но, подумав, почему Бай Силу позже вышла замуж за этого жирного хряка Сюй Гомао, возможно, в этом действительно была какая-то хитрость.
— Жирный урод, убирайся! Не неси здесь чушь!
Ся Линь выругался и захлопнул дверь.
Сюй Гомао взбесился. Двое его младших братьев начали давать советы. Втроем они спустились вниз, что-то обсуждая.
Ся Линь не боялся, что такой ничтожество, как Сюй Гомао, будет ему вредить. Во-первых, он не был бандитом, максимум мог устроить Преследование на работе, но это для Ся Линя уже не имело значения. Если он заработает денег на фондовом рынке, работать или нет — будет неважно. Во-вторых, у него был дядя, Линь Чанчжэн, который с восьмидесятых годов играл на казначейских облигациях и знал Людей из разных слоев общества. Если бы Сюй Гомао попытался применить Подлый прием, Ся Линю достаточно было сказать слово Линь Чанчжэну, и тот мог бы запросто уничтожить Сюй Гомао.
Ся Линь собрался и вышел. В те годы Связь была очень неудобной. Если бы у него был Мобильный телефон, он мог бы просто позвонить дяде и договориться обо всем.
Линь Чанчжэн уже "продал с убытком" сразу после открытия рынка. Наличными у него осталось всего тридцать восемь тысяч. Он буквально "срезал убытки" на фондовом рынке, потеряв больше ста тысяч, со слезами на глазах.
Ся Линь поехал к нему на велосипеде. Линь Чанчжэн провел всю прошлую ночь вне дома, вернулся только в шесть утра. Ся Линь разбудил его, чем, естественно, вызвал вспышку гнева.
— Дядя, ты слишком вспыльчивый. Не нашел себе девушку, чтобы "потушить огонь"?
Ся Линь ехидно улыбнулся.
Линь Чанчжэн опешил, затем засмеялся и выругался: — Ты, молокосос, совсем разгулялся, уже знаешь, где "тайные двери" искать.
— Дядя, вокруг меня красавиц хоть отбавляй, пока не нуждаюсь. Я говорю, что ты такой вспыльчивый, тебе нужно "потушить огонь", — рассмеялся Ся Линь.
Линь Чанчжэн почувствовал, что они с Ся Линем стали друзьями. Он не понимал, как этот молокосос так сильно изменился, словно стал другим человеком. Но то, что он может так шутить, говорило о близких отношениях.
— Вчера ночью я обошел несколько мест и смог собрать около четырехсот тысяч. Эти деньги нужно вернуть через месяц, Процентная ставка — двадцать процентов!
Линь Чанчжэн нахмурился.
Ся Линь спокойно сказал: — Хорошо, двадцать так двадцать. В любом случае, это ненадолго. Всего около пятисот тысяч. Если мы вложим все это, то станем миллионерами.
— Черт возьми, почему ты, молокосос, такой спокойный? Это же пятьсот тысяч! Если все потеряем, придется действительно прыгать с крыши!
Выругался Линь Чанчжэн.
Ся Линь рассмеялся: — Дядя, если бы я ужасно боялся, тебе было бы еще хуже, верно? Не волнуйся, это только "первый горшок золота". В будущем денег будет все больше и больше.
— Вот это да! Ты же раньше был таким честным? Как ты превратился в "денежного мешка"?
Воскликнул Линь Чанчжэн.
— Дядя, сколько лет уже прошло с начала Политики реформ и открытости? Тебе нужно изменить свои старые взгляды. Зарабатывать деньги — это не постыдно, — рассмеялся Ся Линь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|