Глава 8

Но я больше не наивная девочка, я научилась оставлять себе пути к отступлению.

Когда мы создавали компанию, у меня была доля, пусть и небольшая, но это мой талисман, моя гарантия.

Все эти годы, под чутким руководством Пэй Цзэ, я занималась инвестициями и накопила неплохую сумму.

Кроме того, у меня есть образование. Я учусь в престижном университете, и после выпуска, даже если не буду работать в компании Пэй Цзэ, смогу найти хорошую работу.

Все это придает мне уверенности.

Когда-то я думала, что больше никогда не смогу полюбить.

Но он не такой, как Чэнь Шивэй. Кажется, я могу полюбить его.

Да, могу, — убеждала я себя.

***

Пэй Цзэ умный и способный, из хорошей семьи, поэтому, конечно же, он мне во всем помогал.

К окончанию университета компания уже встала на ноги.

Все за глаза называли меня «женой босса». Я скромно отшучивалась, но в душе ликовала.

Я не ошиблась, выбрав эту «рыбу».

Когда от коллег я узнала, что он готовит мне предложение, я была очень тронута. Ведь он даже признаться мне стеснялся, а теперь готовит предложение! Разве это не любовь?

Конечно, любовь!

Я представляла себе множество вариантов предложения руки и сердца, но он привел меня в особняк и сказал, что это будет наш дом.

В прошлой жизни Чэнь Шивэй смог купить только двухкомнатную квартиру в огромном городе S. Для обычного рабочего это уже большое достижение, ведь многие всю жизнь пытаются закрепиться в мегаполисе, а в итоге возвращаются ни с чем в родные края.

Но я выросла в деревне и мечтала о большом доме с собственным двором. Чэнь Шивэй говорил, что, когда разбогатеет, купит мне виллу. Я смеялась над его наивностью и говорила, что довольна нашей жизнью.

Это было очень давно, тогда у нас еще были хорошие отношения.

А в этой жизни после окончания школы я не пошла на встречу выпускников, и Чэнь Шивэй для меня просто незнакомец.

Но я все равно вступила в группу одноклассников. Слышала, что вскоре после поступления в университет он попал в аварию и впал в кому. Одноклассники даже ходили к нему в больницу.

Мне было все равно, очнется он или нет. Все прошлые обиды и любовь закончились в тот день, когда мы оба умерли в прошлой жизни.

Сейчас все начинается заново.

Меня ждет прекрасная жизнь.

Я должна была радоваться, но, глядя на этот дом моей мечты, на мужчину моей мечты, который стоял передо мной на одном колене с букетом цветов и просил стать его женой, я не могла улыбнуться. Меня охватило беспокойство.

Наверное, прошлый брак оставил слишком много плохих воспоминаний, и я инстинктивно боялась снова наступать на те же грабли.

Но Пэй Цзэ — совсем другой.

Я взяла себя в руки и, медленно растягивая губы в улыбке, посмотрела на него.

Увидев мою улыбку, он нахмурился. Это было едва заметное движение, но я его уловила.

Вдруг я вспомнила, что четыре года назад, когда он видел мою улыбку, он отводил взгляд или пытался ее скрыть. Но он давно так не делал.

Что не так с моей улыбкой?

Я не понимала.

— Цяньюй, выходи за меня! — твердо сказал он, снова обретя спокойствие.

Его слова прервали мои мысли. Сохраняя улыбку на лице, я кивнула и взяла у него розы. Он достал кольцо, я протянула руку. Он пристально смотрел на меня, словно боялся, что я убегу. Я засмеялась.

На этот раз, увидев мою улыбку, он словно с облегчением вздохнул и надел мне кольцо на палец.

Я подняла руку и посмотрела на сверкающее кольцо.

Роскошный трехэтажный особняк, красивый и успешный мужчина в костюме…

Да, это именно та жизнь, о которой я мечтала.

***

Три года в браке Пэй Цзэ очень меня любил.

У нас родилась прекрасная дочь, которой еще не исполнился год.

С последних месяцев беременности и после декретного отпуска я не работала. Пэй Цзэ говорил, что наша дочь еще слишком мала, и он боится оставлять ее с няней, вдруг она будет плохо с ней обращаться.

Я немного подумала и согласилась. Работа никуда не денется, к тому же у меня есть сбережения, я не нуждаюсь в деньгах. А детство моей дочери — единственное и неповторимое. Как я могу не заботиться о своем ребенке, которого вынашивала десять месяцев?

Но Пэй Цзэ не мог проводить с нами много времени.

В последние годы конкуренция между компаниями обострилась, и он стал очень много работать, часто возвращаясь домой поздно ночью пьяным.

Сегодняшний день ничем не отличался от других.

Он пришел домой пьяный. Я сняла с него обувь, носки, одежду, намочила теплое полотенце и начала обтирать его. Он что-то бормотал.

Я наклонилась, чтобы расслышать.

— Прости… прости…

Неужели он кого-то обидел на деловом ужине?

Вдруг зазвонил его телефон. Это был неизвестный номер. Я быстро сбросила вызов, но потом мне показалось, что этот номер мне знаком.

Телефон зазвонил снова. Глядя на номер, мое сердце бешено заколотилось. Дрожащей рукой я нажала на зеленую кнопку.

— Здравствуйте, это Пэй Цзэ.

Из трубки раздался знакомый, но в то же время далекий голос.

Я резко обернулась.

Пэй Цзэ лежал на кровати и крепко спал, тихонько посапывая.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение