Подул прохладный ветерок.
Листья тростника тихо шелестели, а вода в пруду мерцала.
Иногда несколько озорных рыбок выпрыгивали из воды, гоняясь и играя.
Вдалеке дикие утки крякали, подзывая сородичей.
Яркое утреннее солнце пробивалось сквозь облака.
В саду было тихо и красиво.
Су Шу знала, что все это лишь прекрасная иллюзия. Под покровом этой природной красоты скрывалось много безобразного и неприглядного.
Послышались шаги.
Сквозь колышущиеся стебли тростника можно было увидеть одну девушку в красной плиссированной юбке и другую в зеленой плиссированной юбке.
Су Шу знала, что девушка в красной юбке — Лин Сюэ'эр.
В этот момент Лин Сюэ'эр огляделась по сторонам.
Увидев, что никого нет, она тайком обрадовалась.
Даже небеса ей помогают.
— Третья сестрица, как ты можешь быть достойна столичного благородного господина?
В этой жизни выйди замуж за слугу и наслаждайся своей низкой жизнью.
В будущем, когда тебе станет невыносимо, и ты будешь стоять на коленях передо мной, виляя хвостом и умоляя, я все равно дам тебе еду и одежду.
В глазах Лин Сюэ'эр промелькнула презрительная, самодовольная улыбка, уголки ее губ изогнулись в злобной гримасе.
— Третья сестрица.
Смотри…
Лин Яньэр, которую старшая сестра оттеснила к склону у пруда, хотела попросить ее отойти подальше от края.
Но она, всегда робкая и не любящая вмешиваться, не могла произнести ни слова.
Ей оставалось только внимательно смотреть под ноги.
Услышав, как старшая сестра зовет ее, она инстинктивно посмотрела в сторону, куда та указывала, через пруд.
Злобное выражение на губах Лин Сюэ'эр постепенно усилилось.
Она протянула руку и толкнула…
В мгновение ока.
Су Шу выскочила, схватила Лин Яньэр, которая уже падала.
Другой ногой она сильно пнула, отправив Лин Сюэ'эр в пруд.
Су Шу схватила Лин Яньэр и побежала, пока они не спрятались в саду.
В пруду: — Спасите!
Лин Сюэ'эр закричала "Спасите!", но захлебнулась водой.
Она могла только барахтаться в пруду.
Неподалеку, спрятавшись в кустах, слуга смутно услышал крик о помощи.
Он поспешно подбежал и прыгнул в воду.
Лин Яньэр, немного растерянная, бежала за Су Шу.
Старшая сестра, кажется, упала в пруд?
— Невестка.
Почему это ты?
Старшая сестра, она?
— Лин Яньэр знала, что ее только что толкнула старшая сестра, а спасла невестка.
Но что все это значит?
Почему это произошло?
— Ты хочешь здесь ждать свою старшую сестру?
Или пойдешь с невесткой в ее двор, и я расскажу тебе все, что услышала?
— Су Шу знала, что девочка напугана.
Она также знала, что Лин Сюэ'эр обязательно обвинит Яньэр.
Сейчас важно найти доказательства ее отсутствия на месте происшествия.
Лин Яньэр в этот момент была в смятении, она хотела только уйти отсюда.
— Со старшей сестрой все в порядке?
— Девочка все еще беспокоилась о старшей сестре, даже если та собиралась причинить ей вред.
Су Шу тихонько вздохнула. Девочка все еще такая добрая.
В будущем ей нужно будет больше заботиться о ней, она не хотела, чтобы девочка, как и она сама, была изранена ненавистью.
— С ней все будет в порядке, ее спасет тот, кого она послала, чтобы спасти тебя.
— Су Шу погладила Лин Яньэр по волосам.
Яньэр, с ее ясными, как у олененка, глазами, испуганно посмотрела на Су Шу.
— Невестка, пойдем.
Я хочу уйти отсюда.
— Не бойся, невестка рядом.
Невестка защитит нашу Яньэр.
— Су Шу, не желая, чтобы Яньэр боялась, нежно утешила ее.
Су Шу повела Лин Яньэр к ряду бамбуков и увидела Цзыцзюань, идущую издалека.
Она быстро подошла к ней, взяв Яньэр за руку, и тихо сказала Цзыцзюань: — Вернемся.
Втроем они вышли из сада и направились в сторону Двора Цинфэн.
Кто-то, сажавший деревья в углу сада, кажется, услышал слишком сильный шум из пруда.
— Неужели кто-то упал в воду?
Почему такой шум?
— Слуга, копавший яму, услышал звуки барахтанья в воде и не выдержал, сказав человеку рядом.
Человек рядом внимательно прислушался.
— Плохо, кажется, кто-то действительно упал в воду.
Скорее позовите управляющего.
Идите к пруду, посмотрите, что там происходит?
— Услышав это, этот человек смутно услышал крики о помощи.
Что это, если не кто-то упал в воду?
Это вопрос жизни и смерти, и чем больше людей узнают, тем лучше.
Иначе в больших домах немало тех, кого убивают, чтобы заставить замолчать.
Этот человек взял того, кто копал яму, и что-то прошептал ему.
Копавший яму поспешно кивнул и побежал из сада.
Он кричал: — В пруду кто-то тонет!
Люди в резиденции в панике побежали в сад.
Су Шу и Лин Яньэр уже добрались до Двора Цинфэн.
Она отвела Лин Яньэр в свою комнату, велев Цзыцзюань и Бицзюань стоять на страже в галерее, чтобы никто из маленьких служанок не подходил.
Цзыцзюань знала, что Вторая Молодая Госпожа и Третья Мисс хотят поговорить.
Она ответила: — Слушаюсь.
Затем она вышла, закрыла дверь и вместе с Бицзюань села в галерее, вышивая платки.
— Яньэр, скажи невестке.
Зачем старшая сестра тебя позвала?
— Су Шу взяла Лин Яньэр за руку и нежно спросила.
Лин Яньэр покраснела. — Невестка, что происходит?
Старшая сестра сказала, что сестру Фу наказала третья тетушка, и она, не выдержав, убежала к пруду плакать.
Она пригласила меня пойти вместе, чтобы утешить сестру Фу.
Лин Яньэр не понимала, почему старшая сестра толкнула ее в пруд.
Обычно она жила очень осторожно.
Боялась расстроить старшую сестру.
В резиденции Гогун было всего четыре девушки, Лин Сюэ'эр была старшей законной дочерью, и ее положение, конечно, было другим.
Лин Яньэр, поскольку ее отец был рожден от наложницы, обычно не соперничала ни с кем в резиденции, ни с братом.
Она хотела просто жить незаметно, как невидимка.
Су Шу вздохнула, по выражению лица Лин Яньэр она поняла, о чем та думает.
Глупая девочка, разве злые люди подумают, что если ты не борешься и не соперничаешь, они оставят тебя в покое?
Они просто подумают, что ты дышишь неправильно, что жить — это огромная ошибка. — Яньэр, невестка случайно услышала утром, как Лин Сюэ'эр разговаривала со слугой из задней кухни.
Я узнала, что она хочет причинить тебе вред, опозорить тебя, чтобы ты вышла замуж за слугу из задней кухни.
— Я не понимаю, почему?
— Лин Яньэр на самом деле была хорошо защищена Лин Мосюанем и родителями, она не сталкивалась с чем-то сложным.
— Лин Сюэ'эр, кажется, любит молодого господина из семьи Министра кадров.
— Юнь Вэйвэй, видя, что девочка ничего не понимает, не удержалась и сказала.
В прошлой жизни она не стала выяснять, каков характер Чжан Хаоюя.
Она знала только, что Лин Сюэ'эр в конце концов вышла замуж не за него, а за молодого господина Вэй Шицзе из Резиденции Маркиза Вэй.
Вэй Шицзе в итоге стал верным сторонником Второго Принца.
Именно он возглавил отряд, пришедший конфисковать имущество Резиденции Гогун.
Лин Яньэр смущенно посмотрела на Су Шу. — Старшая сестра любит кого-то, это хорошо, но какое это имеет отношение ко мне?
Су Шу, видя растерянное выражение лица Яньэр, пришлось сказать: — Господин Чжан Хаоюй сказал, что давно влюблен в тебя.
Такая умная, умелая, добрая и нежная девушка, наверное, многим нравится?
В будущем мне нужно будет научить ее кое-чему о жизни в задних покоях.
Чтобы после замужества ее тоже не подставили.
— Чжан Хаоюй?
— Лицо Лин Яньэр покраснело, она изо всех сил пыталась вспомнить эти три слова.
Но она совсем не помнила его.
Она встревоженно сказала Су Шу: — Невестка, я не знаю этого Чжан Хаоюя.
Могу я объяснить все старшей сестре?
Вот тебе и отношения.
Этот ключевой человек вообще не знает Чжан Хаоюя.
И чуть не погубил из-за этого всю свою жизнь.
Су Шу в душе возмутилась на Чжан Хаоюя. Если тебе не нравится девушка, ты можешь просто отказать.
Но нельзя втягивать в это другую девушку, это касается чужой жизни.
Похоже, этот Чжан Хаоюй тоже негодяй.
(Нет комментариев)
|
|
|
|