Глава 3

Глава 3

— ...Цзин... Сы... Цзин Сы...

Когда сознание вернулось, она услышала очень знакомый голос, зовущий ее. Цзин Сы с трудом разлепила веки. Первое, что попало в поле зрения, был белый потолок, а сама она дышала с трудом, словно вернулась с того света.

Воспоминания медленно возвращались, и Цзин Сы поняла, что, вероятно, она действительно побывала на пороге смерти.

После ужина с "Фениксом" она спешила на вечеринку "Бледного цвета", чтобы отпраздновать день рождения дочери Сяоци...

...А потом?

А потом машина с другой полосы внезапно, словно потеряв управление, понеслась прямо на нее. Цзин Сы была зажата машинами спереди и сзади, не могла ни двинуться вперед, ни отступить. В итоге в голове стало пусто, и она потеряла сознание под грохот.

Черт возьми, свидания вслепую — это действительно самое ненавистное.

Она повернула голову и увидела маму, сидящую у кровати.

Чжоу Цзинфан все еще вытирала слезы с лица, явно не желая, чтобы дочь знала, что она только что плакала.

Но ее глаза были красными и влажными, и у Цзин Сы тоже защипало в глазах. Сухим и хриплым голосом она позвала: — Мам...

Звучало это точь-в-точь как голос селезня, когда Посланники смерти забирают кого-то. Тьфу-тьфу-тьфу, в голове одни дурные предзнаменования.

Чжоу Цзинфан помогла дочери сесть, поправила подушку, чтобы та могла опереться, а затем повернулась, чтобы позвать врача.

Сев, Цзин Сы почувствовала себя немного бодрее, и сознание прояснилось. Странное ощущение усилилось, хотя она не могла понять, что именно было странным.

Например, мама, казалось, была одета в одежду очень давних времен. Она помнила, что ту одежду давно отдали, когда они переезжали.

И хотя глаза мамы были красными и опухшими от слез, она как будто помолодела. Раньше у нее уже были морщины, даже когда она не улыбалась. Неужели она воспользовалась моим пребыванием в больнице и сделала подтяжку?

Цзин Сы еще не успела толком подумать, как дверь снова открылась. Вошел не врач, а красивый парень.

Он все еще был в спортивном костюме, готовый в любой момент пойти играть в мяч. Под аккуратной черной стрижкой-ежиком было лицо, которое Цзин Сы видела десять лет.

Если бы ее попросили нарисовать его точь-в-точь, глаз в глаз, нос в нос, это было бы невозможно — прошло слишком много времени. Но если бы она встретила этого парня на улице, она бы ни за что не ошиблась. Один только его запах был знаком до мозга костей.

Даже после того, как Цзин Сы предала его.

Цзун Чэн не знал о цунами в душе Цзин Сы. Он сел на край кровати с обеспокоенным видом и протянул свою чистую руку, чтобы поправить растрепавшуюся челку Цзин Сы: — Почему ты такая невнимательная? Получила диплом об окончании университета и можешь больше не смотреть под ноги? Упала с такой длинной лестницы, ты хочешь меня напугать до смерти?

Диплом?

Упала с лестницы?

Когда это было?.. Цзин Сы потребовалось некоторое время, чтобы вспомнить, как после получения диплома она, словно освободившись от военной службы, без оглядки бежала вниз по лестнице, оступилась, кубарем скатилась и попала в больницу.

Цзин Сы тут же остолбенела. Это у нее с головой что-то не так или мир сошел с ума? Это было, когда ей было двадцать два года! В то время она уже встречалась с этим парнем пять лет! Что вообще происходит?!

Тело Цзин Сы дрогнуло. Она подняла голову и задала вопрос, который показался ей невероятно глупым: — Какой сейчас год?

Нет-нет-нет, я ни за что не поверю, что в этом мире есть...

— Год XXXX.

Он был таким же, как всегда: послушный, мягкий, с характером, к которому невозможно придраться.

Мозг Цзин Сы тут же завис. Хотя внешне она оставалась спокойной, ей удалось выдавить улыбку: — Цзун Чэн, дай мне зеркало...

Снова произнося это имя, она почувствовала, как на нее накатывает волна незнакомого чувства. Не только Цзин Сы чувствовала себя неловко и неестественно, Цзун Чэн тоже на мгновение замер, услышав это: — Почему ты вдруг называешь меня Цзун Чэном? Обычно ты же звала меня Сяо Цзун, маленькая Цзин Сы, любительница давать прозвища.

— Зачем тебе зеркало? Боишься, что лицо изуродовано? Не волнуйся, лицо целое и невредимое. Очень жаль, конечно. Если бы ты стала некрасивой, я бы чувствовал себя спокойнее, тебя бы никто не увел, как хорошо.

Несмотря на эти слова, он все же порылся в сумке Цзин Сы и ловко достал зеркало.

Глядя на себя в зеркало, Цзин Сы больше не могла не верить.

Год был тринадцать лет назад, и она в зеркале выглядела так же глупо и наивно, как тринадцать лет назад, словно ее легко обмануть.

Цзин Сы опустила зеркало, затем ущипнула себя за худую руку. От боли она поморщилась.

Таким образом, возможность того, что это сон, тоже отпала. Цзин Сы со сложным выражением лица смотрела на Цзун Чэна. Цзун Чэн тоже был напуган странными действиями Цзин Сы. Он протянул руку, чтобы потрогать ее лоб, но лишь скользнул по нему, так как Цзин Сы опустила голову, избегая прикосновения.

— Что с тобой? Почему ты вдруг так отталкиваешь меня?

Цзин Сы глухо покачала головой. Не только отталкивает. Этот мягкий, утонченный парень, который через три года наконец взорвался — все это было ее рук дело. При одной мысли об этом ей становилось больно.

На самом деле, Цзин Сы уже плохо помнила те давние события, но манера говорить Цзун Чэна не изменилась. Люди изменились, но вещи остались прежними. То чувство, когда краснело лицо, учащалось сердцебиение, и она чувствовала себя самым счастливым человеком на свете, исчезло. Теперь Цзин Сы испытывала лишь все большее, неудержимое чувство вины.

Цзун Чэн не стал долго думать. Он очень нежно погладил Цзин Сы по волосам и с пониманием успокоил ее: — Тебе очень больно? У тебя немало царапин и синяков. Если тебе плохо, поспи еще. Проснешься — и все пройдет. Хочешь пить? Я принесу тебе воды. Колу не надо, выпей простой воды, это полезно для горла, хорошо?

Да, Цзин Сы совсем забыла, что раньше очень любила пить колу.

Поскольку она была худенькой девушкой, которая не поправлялась, сколько бы ни ела, она с детства очень любила сладкое.

Позже... При мысли о "позже" взгляд Цзин Сы потемнел. Позже Лян Чубай, считая, что это вредно для здоровья, уговаривал ее всеми способами, и мягко, и жестко, и обманом, чтобы Цзин Сы изменила свои вкусы и, как и он, стала любить лимонный чай.

Цзин Сы очнулась и кивнула. От этого кивка жидкость в глазах чуть не выплеснулась по инерции. Она глубоко вдохнула, сдерживая слезы.

Затем Цзун Чэн вышел, чтобы принести Цзин Сы воды. В комнате снова стало тихо, она осталась одна.

Цзин Сы откинулась на подушку, сильно растирая виски. Неужели возрождение в 22 года означало, что и интеллект вернулся к 22 годам?

Почему она вдруг стала такой сентиментальной, такой слабой, совсем не похожей на себя?

Цзин Сы быстро привела мысли в порядок, вспоминая все дела давно минувших дней, сколько могла. Сейчас она только что окончила университет, Маньтоу было всего 12 лет, она была еще ребенком. Из всех подруг она хорошо общалась только с Сяое, но они не так часто виделись, потому что когда встречаешься с парнем, все время проводишь с ним, кто будет постоянно искать друзей?

Но в университете, по мнению Цзин Сы, по-настоящему хорошей подругой была только Сяое.

Чжоу Цзинфан привела врача, который еще раз осмотрел Цзин Сы и подтвердил, что ничего серьезного нет, и через неделю в больнице она будет в порядке.

Чжоу Цзинфан с улыбкой проводила врача, наконец вздохнув с облегчением. Она села у кровати и подняла бровь, обращаясь к Цзин Сы. Прежние паника и беспокойство исчезли, словно у нее было раздвоение личности: — Как я могла родить такую глупую девчонку? Нашла какого-то бедняка, ну ладно, я и не надеялась, что с такой внешностью ты станешь богатой и знатной. Только окончила университет и уже в больнице, никчемная.

Каким родителям не понравится, если их зять будет богачом? Не то чтобы они сами хотели пользоваться этим, но чтобы ребенок мог жить безбедно и хорошо, это гораздо лучше, чем каждый день работать за тысячу-две юаней, заискивая перед другими и постоянно осторожничая.

Цзин Сы улыбнулась, скользнув взглядом по маме, очень умело парируя: — Яблоко от яблони недалеко падает. Ты не можешь винить меня в этом. Я еще не винила тебя за то, что ты не родила меня красавицей-феей, а еще и за то, что мои гормоны такие же, как у тебя, и я могу найти только такого, как мой папа.

Чжоу Цзинфан опешила. Она не ожидала, что Цзин Сы, которая всегда проигрывала ей в словесных баталиях, сегодня будет такой остроумной.

Она потеряла дар речи, покраснела от злости и закатила глаза, затем сердито шлепнула Цзин Сы по затылку: — Дрянная девчонка!

Цзин Сы вскрикнула от боли и обиженно погладила себя по голове, бросив на маму недовольный взгляд.

Ее семья всегда была счастливой. Мама и она постоянно устраивали словесные баталии. Когда мама проигрывала в словах, она переходила к физическим баталиям.

Цзин Сы в большинстве случаев была довольно послушной, если только не была в плохом настроении и не взрывалась. В остальное время она просто обижалась про себя. Про папу и говорить нечего. Хотя у него не было особых способностей, он был идеальным мужем, подкаблучником. Что мама скажет, то и будет, он даже не подумает о другом.

Цзун Чэн вошел с двумя бутылками воды и почтительно поприветствовал Чжоу Цзинфан: — Тетя.

Чжоу Цзинфан важничала, кивнула и с видом барыни приняла воду, которую протянул Цзун Чэн. Она пила, выпрямив спину и подняв голову. Цзин Сы рядом закатывала глаза. Она взяла воду, крышка уже была открыта. Цзин Сы сначала сделала несколько маленьких глотков, чтобы смочить горло, а затем выпила половину бутылки залпом. Она протянула ее Цзун Чэну. Ей вдруг очень понравилась такая спокойная жизнь. Все-таки хорошо, когда есть мужчина~

Цзун Чэн очень непринужденно взял у Цзин Сы бутылку, из которой она пила, сам сделал несколько глотков, закрыл крышку и поставил в сторону.

От такого простого и естественного движения Цзин Сы покраснела и неловко отвела взгляд.

Действительно, тридцать пять лет — это очень голодный возраст. Увидев такое молодое мясо, сразу же обезьяна в сердце, конь в уме...

НЕТ-НЕТ-НЕТ, Цзин Сы, не распутничай!

Не пугай людей!

Сейчас ты тоже молодая и красивая, и в будущем тебя ждут толпы красавчиков. Хорошая лошадь не ест траву, которую уже прошла. Все еще впереди.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение